Munchmuseet, MM K 3196
MM K 3196, Munchmuseet. Datert 18.12.1911. Brev fra Gustav Schiefler.
Forklaring av tegn og farger i visningen
NB: Kombinasjoner av virkemidlene forekommer!
Munchs skrevne tekst
overstrøket tekst
Munchs skrevne tekst
Munchs skrevne tekst
tekst skrevet av andre enn EM selv
store strykninger gjort med strek, kryss el.l.
fet tekst er trykt tekst
{overskrevet tekst}
\tilføyd tekst i linjen/
tilføyd tekst over linjen
tilføyd tekst under linjen
lakune/uleselig tekst merkes med ...
‹uklar/vanskelig leselig tekst›
endring av rekkefølgen på ord
Billederne forhåbentlig2 bliver1 god
1911
Lieber Herr Munch!
Die Zeit meiner geplanten Winter-
reise rückt nun schon sehr nahe.
Da Sie noch nicht geschrieben haben,
wo ich Sie um Weihnachten finde, bin
ich ein wenig bedenklich, ob mein
Brief angekommen ist, und ich will
deshalb noch einmal wiederholen,
dass ich am 26. December Mittags 12
Uhr in Christiania anzukommen
dachte. In welchem Hotel wurden Sie
mir rathen zu wohnen? Und wie muss
ich es anfangen zu Ihnen zu kommen?
Ein Bädecker-Reisebuch habe ich mir
gekauft, und gesehen, dass man nach
Kragerö zu Schiff kommt und dass
es verschiedene gelobte Hotels dort sind
Aber eins müssen Sie mir
versprechen, offen zu schreiben:
ob es Ihnen auch wirklich passt,
so dass ich Sie besuche. Wenn Sie
meinen, dass die mit einem Be
such doch immer etwas verbundene
Unruhe Sie in der Arbeit stört,
müssen Sie es unbedingt sagen.
Dann schiebe ich die Reise auf.
Denn ich komme natürlich nur
nach Norwegen, um Sie zu sehen
und möchte um keinen Preis Sie
in Ihren Plänen stören. Wenn es
Ihnen aber passt, freue ich mich
sehr.
Meine Frau lässt Sie herzlich
grüssen; sie hofft, Sie nun auch
bald mal wieder hier begrüssen
zu können.
Mit vielen Grüssen in alter
Freundschaft
Ihr
Schiefler.