Munchmuseet, MM N 160
MM N 160, Munchmuseet. Datert 1896–1902. Brevutkast til Axel Heiberg.
Forklaring av tegn og farger i visningen
NB: Kombinasjoner av virkemidlene forekommer!
Munchs skrevne tekst
overstrøket tekst
Munchs skrevne tekst
Munchs skrevne tekst
tekst skrevet av andre enn EM selv
store strykninger gjort med strek, kryss el.l.
fet tekst er trykt tekst
{overskrevet tekst}
\tilføyd tekst i linjen/
tilføyd tekst over linjen
tilføyd tekst under linjen
lakune/uleselig tekst merkes med ...
‹uklar/vanskelig leselig tekst›
endring av rekkefølgen på ord
Billederne forhåbentlig2 bliver1 god
Efter det sidste oplyste er
det ‹går› greit De intet
skylder mig – {B … }Jeg skylder
skylder jeg Dem jo ikke
da et av de tre Billeder
jo tilhører Dem – og er
til Afhenting – Det hele
var jo forøvrigt et Princip
spørsmål og jeg vilde
have betonet på det
rene at de 400 kr jeg
ikke fikk de sidste {3}250
Kroner som gave
– Jeg fik jo ikke
de 400 Kr. til Paris
– men 200 kr.
Hv … Det har lang
Tid lagt det mig
på hjærte at få dette
udtalt – Det { … }hænder
i Kristiania så ofte
dette med Bestillinger som
trækkes tilbage og folk
der stadig er vant til
at have Penger tænker
ikke over hva det vil
si at en fattig mand
især i Udlandet – bliver
på den bestemteste Måde
lovet Penger og givet Bestilling og når
så pludselig får vide
at intet er å få –
Jeg har allerede sagt
Dem at jeg tror det fra
Deres side har været en
distraktion – men jeg har
ikke kunnet lade være
at give disse Ting fra
mig – så det er ihvertfald
en ærlig {s}Sag at sige det
åbent – istedetfor at jeg skulde
ærgre mig derover i { … }det uendelige
{ … }Efter det sidste Brev
De ha ha har fået
Dem sendt – Fortalte
jeg { … }dem hvor vanskeligt
jeg havde det og …
svarer ber Dem {j}sende
mig (alt a Resten av de
400 Kr) Hvorpå jeg får
Et Svar som jeg har
… … … –
Hr E. Munch
Jeg kan ikke sende Dem
noget og ved overhovedet
ikke om jeg vil have
noget Billede af Dem