Nasjonalbiblioteket, Brevs. 518 (PN 271)

Brevs. 518 (PN 271), Nasjonalbiblioteket. Datert 1920–1922. Brev til Julius Meier-Graefe

Vis forklaring av tegn og farger i visningen

Lukk forklaring av tegn og farger i visningen

Forklaring av tegn og farger i visningen

NB: Kombinasjoner av virkemidlene forekommer!

Munchs skrevne tekst

overstrøket tekst

Munchs skrevne tekst

Munchs skrevne tekst

tekst skrevet av andre enn EM selv

store strykninger gjort med strek, kryss el.l.

fet tekst er trykt tekst

{overskrevet tekst}

\tilføyd tekst i linjen/

tilføyd tekst over linjen

tilføyd tekst under linjen

lakune/uleselig tekst merkes med ...

‹uklar/vanskelig leselig tekst›

endring av rekkefølgen på ord
Billederne forhåbentlig2 bliver1 god

Skriv ut visningsforklaring
© Nasjonalbiblioteket, NB_PN0271_1_56860A00001

    
    Sehr verehrter Hrn


    Meinen herzlichsten Dank
für Ihre liebenswurdig
Sendung Ihres Artikel in
Der Tag – whelche ich
schon vorher mit groszer
Freude gelesen habe –

    – Ich habe schon lange
Ihnen schreiben wollen
– und den Ausdruck ge{ … }geben

 


für die Freude Sie mir
schon vor lange mir
durch Ihre grozsen Buch \uber/
der Zeitgenossen gegeben hat –
– Es war damals noch
in meiner schlimmsten
Streitzeitem

    Es wurde mich sehr
freuen Ih{ … }re { … }Bekanntschaft
zu machen –

    Almahlig kriege ich jetzt
nach ein grozsen Krankheit
neue Kräft{ … }er und wird
hoffentlich wieder mit

 


Menschen zusammensein
konnen –

    Ich fahre wohl in
ein Paar Monaten nach
Deutschland – Wenn meine
Weg uber Berlin kommen
sollten wurde so schon
Ihnen zu treffen – und
vielleicht sind Sie so liebens-
wurdich mich mitzutheilen
wo Sie in den Zeit ‹sich›
befinden –

    
    Mit besten Gruzen
    Ihr ergebener
    Edvard Munch