Nasjonalbiblioteket, Brevs. 518 (PN 271)
Brevs. 518 (PN 271), Nasjonalbiblioteket. Datert 1920–1922. Brev til Julius Meier-Graefe
Forklaring av tegn og farger i visningen
NB: Kombinasjoner av virkemidlene forekommer!
Munchs skrevne tekst
overstrøket tekst
Munchs skrevne tekst
Munchs skrevne tekst
tekst skrevet av andre enn EM selv
store strykninger gjort med strek, kryss el.l.
fet tekst er trykt tekst
{overskrevet tekst}
\tilføyd tekst i linjen/
tilføyd tekst over linjen
tilføyd tekst under linjen
lakune/uleselig tekst merkes med ...
‹uklar/vanskelig leselig tekst›
endring av rekkefølgen på ord
Billederne forhåbentlig2 bliver1 god
Sehr verehrter Hrn
Meinen herzlichsten Dank
für Ihre liebenswurdig
Sendung Ihres Artikel in
Der Tag – whelche ich
schon vorher mit groszer
Freude gelesen habe –
– Ich habe schon lange
Ihnen schreiben wollen
– und den Ausdruck ge{ … }geben
für die Freude Sie mir
schon vor lange mir
durch Ihre grozsen Buch \uber/
der Zeitgenossen gegeben hat –
– Es war damals noch
in meiner schlimmsten
Streitzeitem
Es wurde mich sehr
freuen Ih{ … }re { … }Bekanntschaft
zu machen –
Almahlig kriege ich jetzt
nach ein grozsen Krankheit
neue Kräft{ … }er und wird
hoffentlich wieder mit
Menschen zusammensein
konnen –
Ich fahre wohl in
ein Paar Monaten nach
Deutschland – Wenn meine
Weg uber Berlin kommen
sollten wurde so schon
Ihnen zu treffen – und
vielleicht sind Sie so liebens-
wurdich mich mitzutheilen
wo Sie in den Zeit ‹sich›
befinden –
Mit besten Gruzen
Ihr ergebener
Edvard Munch