Andrea Munch-Ellingsen er omtalt i følgende tekster
Munchmuseet, MM K 833. Brev fra
Harald Nørregaard. Datert 22.10.1934. Se s. 1
«
Andrea var oppe på mitt kontor to gange, mens hun
var i byen. Det gjalt det samme som ifjor sommer:
om du vilde kausjonere for 9000 kr. forat hennes mann
kunde få kjøpt en båt. Jeg sa henne at det var helt
utelukket at du kunde gjøre dette, og frarådet henne å
henvende sig til dig med en sådan anmodning, da det
bare vilde gjøre dig nervøs. Dagen efter kom hun inn
igjen og sa at hun nu hadde skaffet andre kausjonister for
6000 kr., så du bare behøvde å kausjonere for 3000. | »
Munchmuseet, MM K 4465. Brev fra
Karen Bjølstad. Datert 18.02.1908. Se s. 3
«
– Fra \lille/Andrea Munch i Hardanger skal vi sende Dig mange Tak
for Pengepresenten til Jul, først
nu kom der Brev med mange
mange Undskyldninger, – hun for-
tæller om sine to smaa Søsken,
men har intet at fortælle om | »
Munchmuseet, MM K 4490. Brev fra
Karen Bjølstad. Datert 10.12.1911. Se s. 2
«
Mange Tak for Brevet og
endnu engang Tak for de
mange Penge. – Det til
Andrea skal blive sendt,
100 kr, da blier hun vel
rigtig straalende. – Imorgen
skal Inger gaa til Laura
Bjølstad for at faa en sikker
adresse, da hun har været
hos dem i høst, – og da var
der Tale om Flytning. – Vi | »
Munchmuseet, MM K 4491. Brev fra
Karen Bjølstad. Datert 21.12.1910. Se s. 3
«
og bringe hende din Hilsen
og din store Julepræsent
det blir da 50 Kr, og saa
naar hun faae Wærenskjolds
Bog, blier det en Opmuntring.
– Inger skal ogsaa Lillejulaften
glæde Oline med 30 Kr fra
Dig og Hilsen. – Hun blier
bestandig saa rørt da. –
Og saa faaer Andrea 25
Kr. – Og saa faaer Inger og
jeg vore Summe, som vi sender
Dig saamange mange Tak
for, – vi er svert ovenpaa
med Penge nu til Jul. – | »
Munchmuseet, MM K 4497. Brev fra
Karen Bjølstad. Datert 15.02.1903. Se s. 4
«
Igaar sendte vi en Kuffert til lille
Andrea med mange Ting, Kjole, Kufte
Hue og en meget god\Barne/Bog fra
Dig til hendes Fødselsdag. – | »
Munchmuseet, MM K 4529. Brev fra
Karen Bjølstad. Datert 23.06.1896. Se s. 2
«
– Idag er Inger i Byen og Laura nede og bader, det stunder snart
til den Tid, de skal reise til
Lillehammer, gid de maatte faa
det hyggeligt; det vil jo blive
en Glæde for dem at see den lille
Andrea Sofie. – Jeg indbilder mig hun ligner
Sophie; hun er altsaa opkaldt efter hende
ogsaa. – Fru Kinck skrev et hyggeligt
Brev forleden, – Inger har vel fortalt Dig
derom. – | »
Munchmuseet, MM K 4530. Brev fra
Karen Bjølstad. Datert 06.08.1896. Se s. 1
«
Hvor jeg tænker
meget paa Dig, mon Du er i Paris nu – og hvorledes har Du det forresten,
jeg har læst om den svere Hede. – Og
saa har jeg tænkt paa, om Du skulde
være i nogen Forlegenhed ellers, – skriv da, –
– kjære gjør det. – Vi har det bra –
jeg er ganske alene, undtagen
de Logere\n/de. – Laura hos Kincks Inger paa en Sæter efterat hun en
Stund har været hos Johanne. –
Barnet er saa nydeligt, lille
Andrea, Photografier af hende har
jeg faaet – og Du faaer ogsaa
naar vi sikkert faaer vide, hvor
Du er henne. – Jeg synes, Du
umuligt kan holde ud i Paris
naar det er saa varmt. – | »
Munchmuseet, MM K 4536. Brev fra
Karen Bjølstad. Datert 25.12.1896. Se s. 4
«
Idag skal Laura Inger og
jeg til Tante Jette til Middag.
Familien er mere hyggelig nu. –
– Vi har nylig faaet et morsomt
Brev fra Stud. Bernhard Kinck en
«Andrea Epistel» nu sendte vi
til Johanne og Andrea en Pakke med
Smaating til Julaften. – Brødrene Kinck er ganske optaget af Interesse for
den lille Andrea, hun er et Solskin
for dem Alle skriver de – og
de vilde nok for alt i Verden
ikke være hende foruden. – Udover
Vaaren faaer baade Du og jeg
tage en Tur derop og see hende. –
Saa nu blier vel dette Brev | »
Munchmuseet, MM K 4556. Brev fra
Karen Bjølstad. Datert 18.11.1911. Se s. 2
«
altsaa har paa dit Navn
3000 Kr i Akers Sparebank. – Det
er saa greit at huske. – Saa
kan jo vi \I og jeg/ frataget de 100 til
Andrea\beholde/ de 1000 Kr hos Nørregaard.,
det er jo saa altformeget dette,
vi har jo saa mange, mange Penge
staaende i Banker alt faaet af
Dig, af disse Penge der
sandelig ikke er komne saa
letkjøbt frem. – – Forfølgelse
Misundelse og Onskab, det har
jo været til alle Tider Geniets
Lod at kjæmpe mod. | »
Munchmuseet, MM K 4561. Brev fra
Karen Bjølstad. Datert 13.04.1912. Se s. 3
«
Du fik hilse paa Andrea i Bergen, det maatte
jo være underlig at see
saadan Lighed, – n\N/u som
voxen, for det er hun jo
næsten, træder vel denne
ogsaa mere frem, vi synes
hun som liten ogsaa mindet
stærkt om Sofie og Andreas. | »
Munchmuseet, MM K 4566. Brev fra
Karen Bjølstad. Datert 11.02.1913. Se s. 1
«
Tak, tak for Alt! Jeg tænk
te de 1000 Kroner, Du sendte
hertil var til Inger og mig,
det var jo saa storartet, og
saa ofte som Du sender. –
Det var hyggeligt dette
med Andrea, – som Du tænkte
at gjøre. – | »
Munchmuseet, MM K 4580. Brev fra
Karen Bjølstad. Datert 19.02.1914. Se s. 1
«
Mange Tak
for kortet fra Paris,
det til Andrea sender
vi nu avsted til Dr. Kinck Sortland, Vesteraalen. Det ligger i Moss et
Brev fra hende, som
vi fornylig har sendt
herfra under post restan
te. Alt ved det
gamle her. | »
Munchmuseet, MM K 4595. Brev fra
Karen Bjølstad. Datert 18.02.1915. Se s. 1
«
Mange Tak for Brevet, som jeg
fik idag, og saa Tak igjen
for de mange Penge, Du atter
igjen har sendt os. De ere
ganske rigtig kommen os ihænde.
Det var jo hyggeligt Du kom
sammen med Andrea. og Du sy-
nes, hun lignede Sofie og , mange synes hun ligner
Inger og. – Hendes Legeme
er godt og kraftigt udviklet | »
Munchmuseet, MM K 4618. Brev fra
Karen Bjølstad. Datert 31.07.1916. Se s. 2
«
i denne Tid, der kunne
ikke være noget bedre.
Igaar eftermiddag bleve
vi overraskede ved Visit
af Andrea og Arne Elling-
sen, – der er her i Byen
paa Gjennemreise, allerede
Onsdag Morgen skal de tage
med Tog til Trondhjem.
De fortalte at de havde
faaet en nydelig Præsent
af Dig, og saa af
Laura ogsaa, de vare
svært fornøiet i dette. – | »
Munchmuseet, MM K 4621. Brev fra
Karen Bjølstad. Datert 24.11.1916. Se s. 4
«
– Vi har intet hørt fra
Andrea; – men hun har
faaet en snil trofast Mand,
«han er saa snil, jeg faaer
alt, hvad jeg peker paa!» –
sier hun. – Inger har sendt
hende et Arbeide til
Bryllupspræsent; – kommer
vel nogle Ord til Jul. – | »
Munchmuseet, MM K 4687. Brev fra
Karen Bjølstad. Datert 23.12.1912. Se s. 2
«
Vi har sendt Pengene til
Andrea, hun ønsker sig
Skindtøi, og det var
da best hun kjøber det
i Bergen. – Hun blir nok
overrasket, glædestraalende,
ved at faa saameget.
Johanne har sendt os Jule
kort, hun kan ikke nok
sende Dig Tak, fordi Du er
saa snil mod Andrea.
Jeg havde Kort fra Alfred han har været meget alvor-
lig syg. Er nu paa Lilleham-
mer paa Langset. – – | »
Munchmuseet, MM K 4743. Brev fra
Karen Bjølstad. Datert 21.06.1918. Se s. 2
«
et Telegram fraa
Sigefjord fra Ellingsen og Andrea, at de
havde faaet sin anden
Søn iforgaarsaften. –
Alt vel! – Du har
kanske ogsaa faaet
Besked, – men hun har
vel ikke Greie paa Adres
sen din. – – Andrea
havde bestemt sig til at
komme sydpaa isommer,
men saa kom da dette
iveien. – | »
Munchmuseet, MM K 4770. Brev fra
Karen Bjølstad. Datert 20.09.1913. Se s. 1
«
Nu er jeg da igjen kommet
op af Sengen, mavesyke
tar jo altid paa En i min
Alder. – Det var saa godt at
Andrea kom til at reise, for
dette Besøg har hun stundet
til ligefra hun \kom/. Hindringen
har været den stadige Venten
paa Dig. Ved Dig skulle hun
komme inn paa Herrebekjendtskab
og Morro og rigtig nyde Livet her
i Byen. – Du kan forstaa at
dette Ophold hos os kjedet hende.
Inger forsøgte stakker at ta hende
paa Opera 2 Gange og farte med
hende, – og skulle vise hende
Seværdighederne, – men hun sa
ligefrem at hun maatte ha Ung
dom til Følge. – Det er en
bortskjemt Opdragelse, sammen
med Moren er hun kommet ind
i hendes Kjærlighedsaffærer – saa
nu er det bare saadant som | »
Munchmuseet, MM K 4774. Brev fra
Karen Bjølstad. Datert [??].06.1913. Se s. 1
«
Nu har vi da været
hos Laura i hendes Selskab,
hun var stærkt optaget,
og det var jo vellykket,
for Fru Smedsrud havde
gjort sig al Umage og
var meget elskværdig, lod
dog Laura fungere som
Værtinde. – Nydeligt var
det nu der i Sommerens
Pragt. Vi, Andrea,
Inger og jeg reiste herfra
i Vogn. – | »
Munchmuseet, MM K 4775. Brev fra
Karen Bjølstad. Datert 28.12.1910. Se s. 2
«
Vi sendte Julepræsanten til
Andrea til Kvindherred, hun
skulde tilbringe Julen der, saa
hun fik den Julaften 25 Kr fra
Dig, hun kan da selv vælgekjøbe,
ud, hvad hun har Lyst paa. | »
Munchmuseet, MM K 4783. Brev fra
Karen Bjølstad. Datert 1913. Se s. 1
«
Jeg fik Kort fra Andrea iforgaars, hun var da i Bodø,
skulde ud Vestfjorden, hun
var nu rent frisk, kvit
Forkjølelsen; hun havde
været uforsigtig ved sine
Baadture i Fredriksværn. | »
Munchmuseet, MM K 4845. Brev fra
Inger Munch. Datert 19.01.1920. Se s. 2
«
Nu husker jeg at der blev fortalt os at Johanne
skulde ha auktion, men det var over de arvede
møbler fra de gamle tanter paa prestegaarden.
Andrea skrev i siste brev, at hos mor staar det bare
got til. Hun har en koselig leilighet i Rosendal, og
datteren skal gaa paa gartnerskole. | »
Munchmuseet, MM K 4855. Brev fra
Inger Munch. Datert [??].[??].1925. Se s. 2
«
søt snil gut. Svært tynd og høi, med et
fint ansikt. Det er saa uheldigt for os at
Andrea er som hun er, det kunde vært
hyggeligt for os med en snil broderdatter.
Men hun er opdrad i fordringer paa os,
intet hjertelag har hun for os, trods hun,
hvergang hun vil ha penge forsikrer os om
sin kjærlighet. Hun og hendes mand har
vært hos os et par gange, da de hadde
mange penge under hænder, men ikke hadde
de med saa meget som en liten blomst
til tante, enda tante og jeg har sendt
store pakker til geburtsdag og jul,
fra hun var liten, til hun blev stor.
Tante har syd dukker og alt muligt
til hende. – Naar Laura kommer til os
har hun altid med blomster eller andet til
tante. Jeg haaper at Andrea hjelper Einar
med pengene; at det bare ikke er et træk. Ifjor
holdt hun paa med det samme. Hun blir
kje av sig deroppe, og vil ha penge til
sommerreiser. Manden har god raad nu. | »
Munchmuseet, MM K 4860. Brev fra
Inger Munch. Datert 11.06.1928. Se s. 3
«
men det var kun for bekjendtskapet fra Grünerløkk
jeg ante ikke den nære familie. At ikke tante
har kjendt til familien Holm kommer av at
hun var 4 aar da moren døde; og stedmore
fjernet al slækt til den forrige kone.
Vi har ikke hørt fra Andrea. Hun kommer
nu snart nedover til utstillingen i Bergen og da kommer hun nok hit. | »
Munchmuseet, MM K 4869. Brev fra
Inger Munch. Datert 26.10.1929. Se s. 1
«
Tante takker dig hjerteligt for den vidunderlige
blomsterkurv med alle de deilige roser. Vi hadde
det hyggeligt, passe mange. Bull og fru Moe kom. Bull er saa snil, tante er saa gla
i ham. Vi hadde bare formiddagsgjester, saa
tante kunde ha den halve dag å hvile paa.
Hun var svært kjæk. Hun er sa … ledig i kroppen, de fleste gamle er … Idag er hun som rimeligt er lit snau i
ansigtet. Got at denne dag er over. Andrea kom; det var blit en mæktig dame av
hende. Om eftermiddagen sat tante og jeg
alene og læste telegrammer. Det var rent rørende
at Frøis Frøisland sente telegram; han skriver:
«Aftenposten sender ærbødigste og hjerteligste lyk-
ønskninger til 90 aarsdagen.» Saa fik hun
telegram fra Morten Mulvad, Fredriksstad.
Han er 86 år, nabo til bestefars. | »
Munchmuseet, MM K 4873. Brev fra
Inger Munch. Datert 15.01.1931. Se s. 1
«
Jeg har skrevet til fru Kaarbø som sente
tante saant hyggeligt telegram til fødselsdagen.
Jeg bad hende å fortælle lit om forholdene
hos Andrea. Igaar fik jeg svar. Hele Hindø-
selskapet er gaat konkurs. Ellingsen er ikke
direktør mere. Han maa ikke være saa flink
som faren. Han gaar jo stadig konkurs.
Som nygift startet han et fiskevær oppe
i Hammerfest. Gik konkurs. Hadde forretninger
i Oslo som gik galt. Det har nok ikke vært
noen heldig kone for ham, Andrea. Hun hadde
store fordringer til ham. «Jeg faar alt hvad jeg
peker paa», skrev hun til os engang. Og det er | »
Munchmuseet, MM K 4874. Brev fra
Inger Munch. Datert 19.10.1931. Se s. 1
«
Tak for brevet. Er det saa at Andrea reiser hjem til sin mand er det jo bare
got. Hun er opdradd til å anse sig som
eneste arving; da er det jo undskyldeligt
at hun vil passe paa sine rettigheter.
Nørregaard greier nok det saa, at Du faar
slippe vanskeligheterne med hende. Jeg begynder
nu at komme mig i høi grad. Arbeide, det
er min medicin. Nu kommer høststormen,
pas dig, det trækker got hos dig. Her synes
jeg det er lunt. | »
Munchmuseet, MM K 4878. Brev fra
Inger Munch. Datert 19.05.1932. Se s. 1
«
Det er svært heldigt at jeg skrev til Bernhard.
Han er en bra mann, og viser sig å være forståelsesfuld.
Andrea har respekt for ham, og Bernhard kan komme til å
hjelpe os med Andrea. Han trodde hun hadde forbedret sig, men
skjønner nu at hun kan spille. Han sier at både Ellingsen og Andrea har tilbøilighet til ødselhet, og da gjelder det nok for os
å bremse. – Det må ha vært en anstrengende tur for
dig; Karl kan ha godt av denne oplevelse, når han får
hvilt, så har han noe som kan oplive ham. Det blir ingen
sak for mig å få greiet mig; naturligvis kan jeg bli vant
til å stelle selv, jeg er frisk. Jeg kan avertere, og så får jeg
hjelp av damene. Der kan sikkert findes en liten leilighet
her omkring. Jeg vil ikke bo lengere vekk fra dig. Jeg
har det så godt, der behøves ikke noen større avveksling.
En eller to ganske korte ture utover sommeren kan jeg jo gjøre.
Nu er det om å gjøre at du får ro. Idag skal jeg på
en kvindeforening som arbeider for fattige mødres landophold.
Jeg har en storartet dukke som tante har sydd, den skal utloddes. | »
Munchmuseet, MM K 4887. Brev fra
Inger Munch. Datert 05.11.1934. Se s. 1
«
Det var ikke iår jeg sendte penge,
unntagen de 50 til konfirmationen.
Ifjor vår og høst sendte jeg pengene.
De siste under adr. Dr. Kinck, Kragerø.
Jeg har ikke hørt om de er kommen
frem. Desværre har jeg mistet kvitteringen
men jeg skal forhøre mig på posthuset
om størrelsen av summen. Det var efter
møtet med Meidell på Holmenkollen at du sa jeg skulde sende A. 600. Jeg
skrev dette til A., men nogle dage efter
sa du hun ikke måtte få alle pengene
med engang og så sendte jeg i to avdelinger.
Jeg tok pengene fra de store summe du
sendte mig. Du sendte kanske ifjor jul | »
Munchmuseet, MM K 4888. Brev fra
Inger Munch. Datert 25.11.1934. Se s. 1
«
Andrea tror jeg er syk, derfor tør hun
si den usandhet at jeg har sagt du skal
betale for gutterne. Da hun for to år siden
skrev at hun gjerne vilde ha gutterne
hos Bernhard, at det vilde koste 200 pr.
måned, skrev jeg til B. at du ikke kunne
betale for dem. Ifjor vår blev vi enige
om at jeg skulde sende A. noen penge, i
to avdelinger. Jeg tror det var 2 eller 300
jeg sendte henne. Disse tok hun til
reiser til sig og gutterne. Om høsten blev
vi enige om å sende henne resten, jeg tror
det var 200, disse sendte jeg med Elias, es
adr. Kragerø. Jeg har ikke hørt om de | »
Munchmuseet, MM K 4889. Brev fra
Inger Munch. Datert 07.12.1934. Se s. 1
«
Andrea har sikkert fått pengene, ellers
hadde jeg nok hørt fra henne, det er bare som sed-
vanlig at hun ikke takker. Det kan bli en for-
andring med Andrea; hun har altid fått sin
vilje igjennem, hun tenkte derfor hun skulde
få sin vilje igjennem med dig. Nu kanske
hun kan sette viljen inn på å ordne med
sit hus så der ikke blir subbus. Før har
hun ikke tatt sig av huset. Hun har tenkt
å gjøre store affærer her nede. Dette er
nok en lærepenge. Osså guttene vil ha
godt av å ikke tenke at alt skal komme
så lett til for dem. Nu kan de osså
komme til å bli selvstendige. Deroppe | »
Munchmuseet, MM K 4894. Brev fra
Inger Munch. Datert 26.03.1936. Se s. 1
«
Takk for brevet. A. forstår å skremme, hun driver en herlig
sport med sine ønsker og forlangende. Hun er desvære frekk og hensyns-
løs, helt igjennem egoist. Magdalene Lystad, født Aksel Myhre, blev
først charmert av henne, akkurat som de fleste blir det. Magdalene
var hos Alfhild og Eva nylig. Hun fortalte at Andrea hadde optrådt
så hensynsløs deroppe i Eidsvoll da guttene var der. Hun fikk
Magdalene til å hjelpe sig med å forandre logi deroppe. Skrev at
guttene måtte ha det så og så flott, men det måtte ikke være
dyrt. Magdalene fandt en dame som trengte å leie ut, men
hun ventet forgjeves, Andrea lot ikke høre fra sig. – Det er
farligt å vise imødekommenhet, og at man er engstelig når hun
fisker med sygdom. Efter hennes upålidelige opførsel, skulde
vi ikke ha noe på os om der enn skulde vise sig å være sygdom.
Hennes umulige optreden gjør det så vanskeligt for dig. Fra henne
kan vi vente noe av hvert. Hun har ingen skamfølelse.
Det må bli en stærk tilbakeholdenhet fra vor side. Vi må
vebne os med tålmodighet og forsiktighet. | »
Munchmuseet, MM K 4897. Brev fra
Inger Munch. Datert 17.10.1936. Se s. 1
«
Takk for brevet. Ja det var aldeles
utmærket at K. fikk vite du hadde andre
kilder. Det vil vel bringe ham til å
være mere nøiagtig med sine oplysninger.
Efter A’s optreden hidtil er vi nødsaget
til å ta forholdsregler, det er godt du har
vist dem at du ikke lar dig mestre av
deres jerimiader. Og Arne naturligvis tar
sig nu sammen efter at han har skjønt
du ikke går med på alt. Det er det at
de har sløset, A. har ikke bestilt noe
i huset, som den avdøde fru E. Kinck har
sagt. Nu kan hun osså kanske arbeide | »
Munchmuseet, MM K 4899. Brev fra
Inger Munch. Datert 17.02.1937. Se s. 2
«
Det er meget rart at du den
hele tid av Kinckfamilien har
vært ansett som A’s og families
forsørger. Andreas hadde ikke giftet
sig med J. hvis ikke moren hadde
trumfet det igjennem. Hans Kincks far fikk brev fra Johannes far, hvori
han sier at han er så betenkelig
for konens idelige skynnen på | »
Munchmuseet, MM K 4904. Brev fra
Inger Munch. Datert 03.10.1937. Se s. 1
«
Tusin takk for sendingen. Det var
da en storartet frukt. Jeg har tenkt
at du var dårlig. Det er godt å
vite at vi to er fryktelig bange
for å falle fra hverandre. Jeg har
intet hørt om Andrea. Hun reiser | »
Munchmuseet, MM K 4906. Brev fra
Inger Munch. Datert 16.12.1937. Se s. 3
«
Medens du hadde det værst, sendte
du allikevel penger til oss, Laura,
Oline, og engang da du ga tante 10
kr. til Andrea, kjøpte tante tøi til en
bedårende drakt til den 1-2 årige A. | »
Munchmuseet, MM K 4910. Brev fra
Inger Munch. Datert 01.03.1939. Se s. 1
«
Takk for brevet. Det har vært
en fryktelig plage for dig dette med
Andrea. Hun er utenfor all takt og
finhet. Men vi bare passer på, så
vinner hun ikke terren. Jeg har ikke
hatt noen forkjølelse i vinter. En massør
sier det er pusteøvelserne som har fridd
mig. Det går utmærket for mig, der
er ofte noen som besøker mig, og selv
er jeg ute med mange gjøremål, ærinder
og spaserture. Det er en bra dame som
kommer til mig tre gange i uken og
masserer, det begynte litt ømt i fingerleddene | »
Munchmuseet, MM K 4913. Brev fra
Inger Munch. Datert 01.04.1939. Se s. 1
«
Takk for brevet og påskehilsnen.
Det var godt jeg fikk høre det om
T., så jeg kan unngå ham. Det
var nedrigt gjort. Det har vært
mange gjenvordigheter for dig; og det er
nokså ærgeligt at der skal tjenes så
mange penge på de malerier som du
lite eller intet har fått for.
Det var da ærgeligt at A. fikk
det til med de 5000. Jeg har ikke
hverken talt eller skrevet til henne | »
Munchmuseet, MM K 4914. Brev fra
Inger Munch. Datert 10.10.1939. Se s. 1
«
Takk for brevet. Sånne forkjølelser
er kjedelige, godt at du er bedre.
Jeg har ikke behøvet å ha ekstra
hjelp, men hvis det siden skulle trenges
kan jeg få min utmærkete kone til å
komme. – Det var godt du har talt
med dr. Schreiner, det er så abnormt
handlet av Andrea så det er nød-
vendigt å meddele sig. Sålenge faren
til Arne levet, holdt han trådene
i sin hånd, men efter hans død
har Andrea opdraget mann og barn til å
danse efter sin pipe. Bernhard og
Elias får ta hånd i hanke med henne. | »
Munchmuseet, MM K 4920. Brev fra
Inger Munch. Datert 03.08.1941. Se s. 2
«
jeg vet. Alle potetarealer heromkring
står glimrende. Jeg har osså et
lite kriselager av hermetikk.
Det var svært morsomt at Anna
Henrichsen, født Dahl, overtar det
hyggelige kjøleskap. Vi var så gla i
det, tante og jeg, og det var en stor
skuffelse da fru Seeberg ikke tålte
det. Det blir til stor hjelp for fru
H., hun holder hus for sønner og sviger-
datter, og har det tungvindt med kjelleren.
Det er så hyggeligt å få gjøre henne
dette gode igjen; hennes elskværdighet
mot Laura i en vanskelig tid er
ikke til å glemme. – Den eneste
undskyldning for Andrea er, at hun
ikke har vist om noe annet like
fra barndommen \av/ enn at vi kun var | »
Munchmuseet, MM K 4921. Brev fra
Inger Munch. Datert 08.08.1941. Se s. 1
«
Tak for brevet. Ja, det er utrolig hvad tante og jeg,
og senere du har døiet av Andreas’es giftermål. Det
umulige ekteskap kunne han ikke tåle. Men det var osså
umuligt at han ikke gjorde det forbi. Han sa til oss: “jeg
burde jo slå opp, og Johanne vilde fort glemme mig;
Det er stillingen som er eftertraktet.” Men så var det sørgelige
at Bjølstads sammen med gamle fru Kinck stadig pusset
ham opp til å holde ved. Sofie og Laura Bjølstad har
hovedskylden. Laura bodde i nærheten av Rosendal, og
hadde stærk føling med Johanne og Andrea. «Husk på, sa hun til tante og mig, da vi skulde ha Andrea hos oss,
«at hun er eneste arving.» Hvad det brakte oss av
ubehageligheter var grensesløs. Så roser Laura sig av
at hun og Karl var alt mulig for Andreas i hans syg-
dom. Vi har brev fra fru Dreier som pleiet Andreas,
hvor hun skriver at Laura kom på slutten, så fru Dreier fikk litt hjelp, men fru Dreier var den egentlige pleierske.
Men Bjølstads har fått gå igjennem. Først blev de to Antonner, onkel og nevø, som var sammen om vor arv, liggende i flere
år, imbesille. Så blev Sofie nesten sindsyk. Laura,
som er eneindehaver av vore penge, har det bra, men
er ikke avholdt av familien. Sånn tortur du har
gjennemgået for dette ækteskaps skyld er hårreisende. | »
Munchmuseet, MM K 4931. Brev fra
Inger Munch. Datert 05.08.1941. Se s. 1
«
Du har ikke fått mitt første
brev skjønner jeg. Jeg mottok sendingen
lørdag kl. 2, og da vilde ikke brev
nå dig før mandag. Jeg skrev søndag,
og fortalte dig at jeg hadde gitt både
Magelsen og min huskone. Det var en
pakke med bringebær, en med ribs,
stikkelsbær og solbær. Rabarbra,
poteter, bønner, blomkål og spidskål.
Du må få det brevet vell: Jeg skrev
der osså at\om/Andrea, men da jeg dagen
efter fikk brev fra hende tenkte jeg
at kanske hun var blitt noe annerledes
efter den stærke påkjenning, og da
skrev jeg igjen. Det brevet har du | »
Munchmuseet, MM K 4932. Brev fra
Inger Munch. Datert 02.09.1942. Se s. 1
«
En veninne av min logerende, fru lektor Böhn var
her igår. Hun er fra Sortland, bor her i Oslo. Hun var
en vinter hos Andrea, da Peter Andreas blev født. Hun sa
at tragedien med Andreas var kjent viden om, og Andrea var
berømt viden om. Hun vilde spille den store dame og slog om
sig med den rike Munchefamilie hun kunne øse penge av.
Hun strødde ut, med flotte drakter, selskaper og reiser.
Så lenge gamle Ellingsen stod for styret, var det stor vel-
stand, men da han døde, begynte de unge å skalte og valte så
der snart blev kaos. Så kunne der gjøres kostbare reiser til
folks forundring, det var når de hadde tynt penge av dig.
Så da det blev dårlige omstendigheter der, likte hun sig ikke,
og fikk da denne idè, at hun skulde gå på jormorskole, kun for
å komme ut og more sig. – Alt dette er kommen av den
egoistiske gjerning av Andreas, å forlate den syke dr. Asker som så innstendig bad ham om å være. Andreas hadde et
glimrende vikariat hos dr. Asker i Kløften. Asker vilde at
Andreas skulde overta helt hans praxis. Som vikar hadde
han 6000. Det var svært fortvilet for tante og mig da Andreas
skrev: «Det er sørgeligt å forlate en så god stilling, men jeg
kan ikke annet, jeg må til syden.» Vi var dengang i en vanskelig
stilling med Laura. Men så blev det ikke anledning til
noen reise, og så tok han vikarposten i Lillehamar. Dette
blev for Andreas en lidelse til døden, og for oss en seigpining.
Det var pinefuldt for tante og mig å høre Andreas si: «Jeg | »
Munchmuseet, MM K 4934. Brev fra
Inger Munch. Datert 05.11.1942. Se s. 1
«
Takk for brevet. Vi har intet annet
å gjøre enn å vebne oss med avstann-
tagen fra henne og hennes slekt. Vi må
huske på hvad den avdøde doktor sa til
mig. Hun vil forsøke å vinne seier over
oss, som bestemoren vant over Andreas.
Bestemoren var ganske sikkert abnorm, det
er vist osså Andrea, sånn som hun har tatt
det. Det er det gode at vi ingen anker har
ved å ta det sånn. Vi må forsvare oss mot
henne og hennes hjelpere. – Med hensyn til
sendingen til mig kom pakkene frem, men
mitt brev som jeg sendte dagen efter, blev
altså borte på veien. Disse budene er nok
sikre. Jeg var ikke hjemme, men han leverte
posene til min nabo. | »
Munchmuseet, MM K 4941. Brev fra
Inger Munch. Datert 16.03.1943. Se s. 2
«
godt, jeg fikk Tonipan med lever av
Regine Stang. – Da Andrea var hos oss
de tre ukene, skjønte vi ulla. Hushjelpen
sa: «Er hun ikke vel bevaret, hun!» Den slags unormalitet med en sånn grusom
vilje er nok farligt å komme ut for.
Andreas faldt for bestemorens samme men-
talitet, men Du greier dig for den likesinnede
datterdatter, selv om du har vært fryktelig
plaget. – Det skal bli godt for oss begge
når det varme vær kommer. | »
Munchmuseet, MM K 4963. Brev fra
Inger Munch. Ikke datert. Se s. 2
«
at kunne hjelpe til, saa masse utgifter du har.
Og tante synes det var saa hyggeligt at kunne gi
Laura noget, da hun har gjort saa mange pene
ting til tante. Vi er komne til det at 134 om
maaneden er saa rigeligt for hende. Hun selv
sier ossa det er saa rigeligt. Hun har bare
godt av at være økonomisk. – Hendes bankbok
paa 2000 har vi. Hvis det trænges kan hun
jo ta lit av den imellem. Ossaa et legat
paa 110 har hun. – Det er godt at Andrea er kommen
til saan velhavende forholde. Nu har det vært saan
godt fiske nordover, er der imellem mindre flot
for hende, saa har hun godt av at lære at bli økonomisk
Det er ikke godt for barna at bli for rigt opdraget.
Andrea er komplet arbeidssky. Det sier mange som kjender
hende | »
Munchmuseet, MM K 4995. Brev fra
Laura Munch. Datert 05.03.1914. Se s. 1
«
Tak for kortet! – Nu skal jeg skrive
til tante og bede hende give dig Andreas adresse. – Forresten skriver Andrea
hverken til tante eller Inger eller mig.
Hun har aldrig nogensinde skrevet
til mig engang. Heller aldrig har
je jeg faaet fotografier fra hende.
Hun har for ikke saa længe siden
igjen fotografert sig, men hverken tante,
I. eller jeg har faaet noget. Jeg
saa fotografiet \nylig/ hos mere uvedkommen-
de. Hun er vist galt opdraget,
ialfald interesserer hun sig ikke for andet
end stas, fornøielser og herrer –
svært flott opdraget i alle dele.
Tante vidste jo ikke, at hun havde saavidt | »
Munchmuseet, MM K 5067. Brev fra
Andrea og Laura [?]. Datert 11.12.1932. Se s. 1
«
Og tusen tak for din elsk-
værdighed mod os. Andrea synes det er lidt tungvindt
at være borte nu om vinteren –
men jeg glæder mig til at
være ute hos Inger 1 ukes
tid senere. | »
Munchmuseet, MM K 5273. Brev fra
Inger Munch. Datert 10.05.1937. Se s. 1
«
Takk for igår. Det var så hyggeligt hos dig, og det
var et deiligt og morsomt traktement. Det var godt jeg
lærte havreflagene å kjenne, jeg var så lei havregrøten.
Jeg skriver snart til fru Kaarbø, hun er den beste kilde
og er så venligsinnet mot os. Ved det at Ellingsens har oprettet kontor i Svolvær er det en let sak for hende
at få rede på forholdene, og desuten kjenner hun de beste
kilder fra stedet. Når der er så lite sannhet i Andrea er vi nødt til å forhøre os med andre. Det vilde være
en velgjerning mot en ung student å gi ham levebrød
noen år deroppe, og det slipper Ellingsen svært billigt fra.
Det er så hyggeligt med maleriene her. Landhandleriet og
tante, og papa og mig i\v/ed det andre vindu som er i stuen
hvor «vår» er malt. Dit selvportret vil du vel ha.
Jeg kan se du lever sundt, du ser så godt ut. Nu skal
jeg for alvor ta fatt på denne deilige kost. | »
Munchmuseet, MM K 5348. Brev fra
Inger Munch. Datert 05.04.1937. Se s. 2
«
mig op igjen. Den dame som telefonerte var
en barndomsven av Arne E. Hun sa at Arne
er en fin, snild mann, men ikke særlig flink.
Dertil kommer at han har en kone som intet kan
og intet vil gjøre. Dag har sildoljefabrikken,
han er kjekk, og han har en kone som støtter ham,
hun har lest med sine barn. Den gutten som hadde
tuberkulose er bra, han er i Tromsø og leser.
Damen sa det var vanvid med guttenes opdragelse,
mannen har intet å si, Andrea har skjemt bort, især
den eldste, han er vek. Einar er begavet, især teknisk,
men for å komme frem må han ha middelskole og en
yderst fin artium. Kirsten er kjekk og snild.
Arne har leiet ut båten til Haugesund og er selv
med som fisker. Kanske nu allemann kan for-
stå at en selv må arbeide sig frem. Damen
sa jormorpengene var aldeles bortkastet. Men tenk
om hun nu fandt på å praktisere. Noe må hun
da gjøre. | »
Munchmuseet, MM K 5352. Brev fra
Inger Munch. Datert 13.12.1917. Se s. 1
«
Har du ikke faat mit takkebrev for
æblene? Jeg sendte øieblikkelig. I brevet laa
ogsaa 3 breve fra dig til Andreas. Jeg takker dig
altsaa for de nydelige æbler. De hjælper tante
mange gange til søvn. Vi kan tænke at be
Laura til 1 juledag. Julaften maa tante ha
det stille og roligt. Laura er saa godlynt og
bli naar hun kommer, men er meget nervøs. | »
Munchmuseet, MM N 240. Brevutkast fra Edvard Munch til
Uidentifisert person. Ikke datert. Se bl. 1r
«
Jeg blander mig ikke i … familiens
bestemmelser men et er sikkert
Hvis Andrea ikke ha{ … }vde sendt
gutterne sydover var det gået sin
gang – Ingen nød var blevet
Nogen hjælp fra mig vilde da
gjort stor nytte – | »
Munchmuseet, MM N 330. Notat av Edvard Munch. Ikke datert. Se bl. 1r
«
Jeg hører Andrea er reist til
sin Onkel i Telemarken dr. Kinck –
Han h kjenner familien mer end
jeg {h}og han har greie på hva
angår b gutternes uddannelse og sundhed – | »
Munchmuseet, MM N 330. Notat av Edvard Munch. Ikke datert. Se bl. 1r
«
Her har Andrea at søge raad og daad
Han har stor praxis og tjener altså
godt – An Han kan nok osså
hjælpe med penger og Andrea | »
Munchmuseet, MM N 330. Notat av Edvard Munch. Ikke datert. Se bl. 1r
«
Her har Andrea at søge raad og daad
Han har stor praxis og tjener altså
godt – An Han kan nok osså
hjælpe med penger og Andrea | »
Munchmuseet, MM N 356. Notat av Edvard Munch. Ikke datert. Se bl. 1r
«
Andrea har den væsentligste skyld i
at jeg de sidste år har været så sykelig
at jeg har havt vanskeligt forat arbeide
og det er ikke heldigt når det er mit
levebrød da Jeg har jo ikke længer har nogen
formue | »
Munchmuseet, MM N 356. Notat av Edvard Munch. Ikke datert. Se bl. 1v
«
Jeg har hele Andre{ … }a’s rænkespil med
trolig hjælp af nordlændingen K. klart for
mig – Ligefra hun dumpet ned på Eidsvoll til for flere år siden til hun dumpet ned
på Lillehamm{e}ari en villa med hele familien – { … }Så
standset krigen hennes videre fremmarsch –
Men som sagt hun drømmer nok fremdeles
om villaen i Oslo | »
Munchmuseet, MM N 356. Notat av Edvard Munch. Ikke datert. Se bl. 2r
«
Andrea har nok ikke
opgit sine planer om de
end blev afbrudt af krigen
for 2 år siden | »
Munchmuseet, MM N 377. Brevutkast fra Edvard Munch til
Uidentifisert person. Ikke datert. Se bl. 1r
«
Jeg hjalp Det var for circa 10 år siden gutten til Meidel 1 mnd
1500 kr til sanatorium – desværre forsent
Et år efter 1500 kr til søsteren – hun kom sig.
Jeg hørte at det stod dårligt til med
Andrea og familie og på Grand spurte jeg
Victor Mogens om hvordan det var
Victor Moge{ … }ns forklarte harskt i fleres
påhør at det var den rene nød deroppe
og at de havde intet at leve for –
Jeg spurte min advokat og han forhørte
sig deroppe – Han sa at jeg ikke måtte
hjælpe da det intet nyttet – De levet over ævne
Jeg sendte alligevel 2000 kr – Det gik til
at bygge et fjeldhus – | »
Munchmuseet, MM N 377. Brevutkast fra Edvard Munch til
Uidentifisert person. Ikke datert. Se bl. 1v
«
Det havde været bedre om de havde brugt
pengene til børnenes opdragelse –
Under dette fik jeg en anmodning af Andrea om at hjælpe hjælpe hende med
noen hundrede kroner til at ta
jordmorskole – Det blev til 5000 kr bortkastet | »
Munchmuseet, MM N 377. Brevutkast fra Edvard Munch til
Uidentifisert person. Ikke datert. Se bl. 1v
«
Andrea fortæller mig da at de ikke led
nød havde bil og hva de trængte –
Imidlertid havde Kaarbø været hos
mig – Han fraraadet mig at hjælpe
Andrea sa at ingen led nød i Lofoten og at det var noe tøv at gutterne skulde
ta artium – | »
Munchmuseet, MM N 377. Brevutkast fra Edvard Munch til
Uidentifisert person. Ikke datert. Se bl. 1v
«
Andrea fortæller mig da at de ikke led
nød havde bil og hva de trængte –
Imidlertid havde Kaarbø været hos
mig – Han fraraadet mig at hjælpe
Andrea sa at ingen led nød i Lofoten og at det var noe tøv at gutterne skulde
ta artium – | »
Munchmuseet, MM N 378. Brevutkast fra Edvard Munch til
Uidentifisert person. Ikke datert. Se bl. 1r
«
Det vil nok blive bedre for jer deroppe
kjære Andrea – { … }Jeg er så { … }gla for at
I er friske det er det bedste – Skulde\(Jeg?/ vil vel til af og til kunne hjælpe
Dig lidt – men det afhænger af hva jeg
tjener {–}) Tyskland er stængt og her er meget få
der kjøber billeder | »
Munchmuseet, MM N 379. Brevutkast fra Edvard Munch til
Uidentifisert person. Ikke datert. Se bl. 1r
«
Andrea har af mig få{ … }t circa
5000 kr pr år i fire år – Det svarer til
en gage på henimot 6000 kr når man tar
skatten hun slipper i betragtning – | »
Munchmuseet, MM N 380. Brevutkast fra Edvard Munch til
Uidentifisert person. Ikke datert. Se bl. 1r
«
Jeg skal sende hvad jeg kan af penger
til Andrea men det er hverken mulig
for mig eller min søster at ha mer at
tænke på – Gutterne får forældrene ha
ansvar for – Min søster er alt blit så | »
Munchmuseet, MM N 382. Brevutkast fra Edvard Munch til
Uidentifisert person. Ikke datert. Se bl. 1r
«
Jeg forstår ikke Andrea kan klage
over penge nød når hun sen for 4 år siden sender sine gutter
til {S}skole i Eidsvold hvor de ikke tålte
klimatet og blev syge | »
Munchmuseet, MM N 383. Brevutkast fra Edvard Munch til
Uidentifisert person. Ikke datert. Se bl. 1r
«
Jeg mener noget praktisk var bedre
Jeg vil ikke blande mig heri – Jeg
kjenner litet til Andrea, gutterne eller
forholdene deroppe – De som har kjent familien
fra hun var liten og er doctor må ha en
me{ … }ning herom | »
Munchmuseet, MM N 385. Notat av Edvard Munch. Ikke datert. Se bl. 1r
«
Ja nu bekjenner Andrea at jordmorskolen
var et påskud til at komme til Oslo – og til
moro – Det har jeg altid sagt –
10 kr sier Andrea – har manden tjent
på fiske – Ja d når hun tror vi
længer har tiltro til hennes ord – | »
Munchmuseet, MM N 385. Notat av Edvard Munch. Ikke datert. Se bl. 1r
«
Ja nu bekjenner Andrea at jordmorskolen
var et påskud til at komme til Oslo – og til
moro – Det har jeg altid sagt –
10 kr sier Andrea – har manden tjent
på fiske – Ja d når hun tror vi
længer har tiltro til hennes ord – | »
Munchmuseet, MM N 386. Notat av Edvard Munch. Ikke datert. Se bl. 1r
«
Jeg solgte meget den forrige jobbetid men
forholdene er nu anderledes – Jeg er tilårs – dårlig
i øinene og kan litet arbeide – Dertil er markedet
overfyldt og det er billeder fra privatgallerier der
sælges. Snakket om den store formue
har desværre været uheldigt for Andrea – \Det har gået hende til hodet/ | »
Munchmuseet, MM N 696. Brevutkast fra Edvard Munch til
Inger Munch. Ikke datert. Se bl. 1r
«
Jeg har hele Andrea’s rænkespil på det rene
ifra dengang hun en høst for flere år siden dumpet
ned med gutterne som hun sa var sat in
på Eidsvold skole og at jeg måtte betale for
dem. Ellers måtte hun ta dem ut igjen
Havde jeg dengang vidst hva mamsel Laura vidste men ikke sa mig at der var fuldt op
af de bedste skoler og gymnasier lige i nærheten
af dem i Lofoten så havde jeg nok sendt dem
hjem – Hun vilde dengang samtidig ha 20 000 kr
til dampskibet – Jeg sa nei til dette og nægtet at
betale skolen foreløbig – Så klog var jeg Hun reiste
hjem og skrev at hun havde brev fra Dig liggende
foran sig – hvor Du sier at jeg havde sagt at jeg
vilde hjælpe gutterne – Så begynner K. Han meldt meldte at familien på Sigerfjord holdt på at
sulte igje ihjel – Jeg skulde holdes i uvishet \til skræmsel/ så får Andrea 200 kr hver måned – Så fortsætter
rænkespillet mens gutterne desværre blir syge
af det usunde klimat på Eidsvold – Så blev det
{ … }sanatorier bulletiner fra K. – Familien dumper
ned i en villa på EidsvoldLillehammer – Årlig
hjælp steget til 5000 kr – Så kom krigen der
afbrød rænkerne – Ellers var det blit villa i Oslo | »
Munchmuseet, MM N 696. Brevutkast fra Edvard Munch til
Inger Munch. Ikke datert. Se bl. 1r
«
Jeg har hele Andrea’s rænkespil på det rene
ifra dengang hun en høst for flere år siden dumpet
ned med gutterne som hun sa var sat in
på Eidsvold skole og at jeg måtte betale for
dem. Ellers måtte hun ta dem ut igjen
Havde jeg dengang vidst hva mamsel Laura vidste men ikke sa mig at der var fuldt op
af de bedste skoler og gymnasier lige i nærheten
af dem i Lofoten så havde jeg nok sendt dem
hjem – Hun vilde dengang samtidig ha 20 000 kr
til dampskibet – Jeg sa nei til dette og nægtet at
betale skolen foreløbig – Så klog var jeg Hun reiste
hjem og skrev at hun havde brev fra Dig liggende
foran sig – hvor Du sier at jeg havde sagt at jeg
vilde hjælpe gutterne – Så begynner K. Han meldt meldte at familien på Sigerfjord holdt på at
sulte igje ihjel – Jeg skulde holdes i uvishet \til skræmsel/ så får Andrea 200 kr hver måned – Så fortsætter
rænkespillet mens gutterne desværre blir syge
af det usunde klimat på Eidsvold – Så blev det
{ … }sanatorier bulletiner fra K. – Familien dumper
ned i en villa på EidsvoldLillehammer – Årlig
hjælp steget til 5000 kr – Så kom krigen der
afbrød rænkerne – Ellers var det blit villa i Oslo | »
Munchmuseet, MM N 697. Brevutkast fra Edvard Munch til
Inger Munch. Ikke datert. Se bl. 1r
«
Jeg har hele Andrea’s rænkespil klart
for mig osså i brev og notater helt
fra hun pludselig dumper ned med
gutterne på Eidsvold og sa nu Onkel Edvard må Du overta gutterne eller jeg må ta dem ut
igjen – Jeg trodde dengang at der ikke fandtes
skoler deroppe – Jeg diskuterte sagen husker jeg
med Laura og foreslog h student til lærer i
huset – Laura smilte ‹huldselig› og oplyste
mig ikke om det hun vidste – Du gjør det
nok sa hun blot. | »
Munchmuseet, MM N 698. Brevutkast fra Edvard Munch til
Inger Munch. Ikke datert. Se bl. 1r
«
Jeg har hele Andrea’s rænkespil f på
det rene fra hun dumpet ned en høst
med gutterne som hun havde sat in på Eidsvold
skole og som jeg skulde betale for ellers måtte hun
ta dem ut. Jeg vidste ikke at der var fuldt op af
udmærkede skoler i Lofoten – Hun skulde nok
osså ha 20,000 kr til. båt – | »
Munchmuseet, MM N 912. Brev fra Edvard Munch til
Karen Bjølstad. Datert 19.12.1906. Se bl. 1r
«
Jeg sendte igår 100 Mrks
som jeg tænkte I skulde bruge til Julen
{ … }Deraf kunde de{t}r {va … }bruges { … }til en liden
Present til Oline og til Andrea – | »
Munchmuseet, MM N 981. Brev fra Edvard Munch til
Karen Bjølstad. Datert 16.2.1914. Se bl. 1v
«
Tak for
Kortet – reiser om
et Par Dage nordover
om Berlin – Jeg vilde
gjerne ennu engang
faa opskrevet Andreas Adresse | »
Munchmuseet, MM N 1033. Brev fra Edvard Munch til
Karen Bjølstad. Datert 1910-1912. Se bl. 1r
«
Jeg bad
idag Nørregaard sende
Eder de 1000 kroner – { … }Jeg vil
gjerne at Andrea faar
100 kroner og som Du da
kan lægge ud – Jeg skulde
skrevet til Andrea men
har mistet Adressen –
Jeg faar adressere Brevet
til Eder – Jeg blir nogle
Dage i Hvitsten og reiser | »
Munchmuseet, MM N 1033. Brev fra Edvard Munch til
Karen Bjølstad. Datert 1910-1912. Se bl. 1r
«
Jeg bad
idag Nørregaard sende
Eder de 1000 kroner – { … }Jeg vil
gjerne at Andrea faar
100 kroner og som Du da
kan lægge ud – Jeg skulde
skrevet til Andrea men
har mistet Adressen –
Jeg faar adressere Brevet
til Eder – Jeg blir nogle
Dage i Hvitsten og reiser | »
Munchmuseet, MM N 1138. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Datert 23.1.1928. Se bl. 1r
«
Tak for de udmærkede
fotografier – Vi skal snakke om
at sende sammen hver jul
til Andrea og børnene – Jeg får
specielt om julen ingen tid
tilovers – Vi kan jo sende for
en 100 kr. til Andrea og 100 \kr/ til
børnene – Jeg skal se om jeg | »
Munchmuseet, MM N 1138. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Datert 23.1.1928. Se bl. 1r
«
Tak for de udmærkede
fotografier – Vi skal snakke om
at sende sammen hver jul
til Andrea og børnene – Jeg får
specielt om julen ingen tid
tilovers – Vi kan jo sende for
en 100 kr. til Andrea og 100 \kr/ til
børnene – Jeg skal se om jeg | »
Munchmuseet, MM N 1148. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Datert 1932. Se s. 2
«
Tantes død og maset med
boken og alt det n uvante
har gjort Dig nervøs – Det
gir sig nok – Vi må snart
tænke på at sende lidt til
Andrea og barna {–}snart – | »
Munchmuseet, MM N 1166. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Datert 11.10.1934. Se s. 3
«
Andrea må da forstå hun
ikke kan komme hit uten at
si fra iforveien – Hun må da
sandeli finde sig i at jeg ikke er hjemme | »
Munchmuseet, MM N 1171. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Datert 18.11.1912. Se bl. 1r
«
Jeg har kjøbt en liden
Diamantring til 48 Kr til
Andrea – {j}Jeg reiser nu
til Göteborg så {og}jeg kommer
først igjen om 8 Dage så
Jeg vilde bede Dig opgive
Andrea’s adresse til
Juveler AndersenKongensgd – eller Kirkegaden hvor den
ligger betalt – Andersen vil så sende den – | »
Munchmuseet, MM N 1171. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Datert 18.11.1912. Se bl. 1r
«
Jeg har kjøbt en liden
Diamantring til 48 Kr til
Andrea – {j}Jeg reiser nu
til Göteborg så {og}jeg kommer
først igjen om 8 Dage så
Jeg vilde bede Dig opgive
Andrea’s adresse til
Juveler AndersenKongensgd – eller Kirkegaden hvor den
ligger betalt – Andersen vil så sende den – | »
Munchmuseet, MM N 1178. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Datert 1935. Se s. 1
«
Det ser ut til at det
går bra med Sigerfjordfolket
Gutterne går på skole i
Eidsvold og selv lever de nok
vel – Jeg fik et venligt
og brev fra Andrea som
viste at hun forstår at
det nu er bedst at gjøre
gode miner miner | »
Munchmuseet, MM N 1178. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Datert 1935. Se s. 2
«
en velmenende mand. Men
derfor er det ikke sagt at
han forstår sig på mine
forhold. Desuten kan han
jo påvirkes af Andrea og andre – | »
Munchmuseet, MM N 1178. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Datert 1935. Se s. 3
«
Jeg har jo bestemt mig
alt til fuldstændig at
holde Andrea og familien
på afstand – Jeg er desværre
absolut nødt til det –
Når jeg sender penger så er
vel det godt nok. {a}Alle de
andre af slægten f{ … }aar … bistå med raad og daad – | »
Munchmuseet, MM N 1185. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Datert 1935. Se bl. 1v
«
Når det blir lidt bedre med penger
vil det være hyggeligt at gi dem en liten
foræring – Jeg sender guttene og Andrea lidt
til Jul – | »
Munchmuseet, MM N 1186. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Datert 1935. Se bl. 1r
«
Igår fik jeg et brev fra
Andrea’s søster. Hun er gartnerske
på Blommenholmved Lysaker – Hun og en
gartnerkamerat vil kjøbe en eiendom
og skal jeg låne 3000 kr! \Nei takk!/ | »
Munchmuseet, MM N 1196. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Datert 1930–1940. Se s. 1
«
Jeg kom igår fra nogle
hyggelige dage i Aasgaardstrand Jeg fik høre at Andrea havde været ute og var
meget ivrig forat snakke med
mig – Jeg forstår nok hvorfor –
Som forholdene er og da
hun så tydeligt har vist
sin hensigt er det intet
annet at gjøre for mig
end at holde mig helt
væk | »
Munchmuseet, MM N 1199. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Datert 1936. Se bl. 1r
«
Det er ikke vanskeligt at ordne det
med Andrea nu det første angreb er over –
Hun vet osså at det er det bedste for hende
at stå sig godt med os. Jeg kan nok
engang hjælpe hende igjen – Det forstår hun – | »
Munchmuseet, MM N 1199. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Datert 1936. Se bl. 1v
«
Det går nok bra tilslut når
Andrea sætter sig in i forholdene og er
gla ved det jeg har … kunnet gi hende
og hva jeg mulig atter kan hjælpe
hende med – { … }Jeg har hjulpet hende mange gange
Det glemmer hun | »
Munchmuseet, MM N 1200. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Datert 20.9.1936. Se bl. 1r
«
Det ordner sig nok. Med
de 4000 kr. som jeg forhåbentlig
kan fortsætte med at sende vil
famAndrea ha nok til at
la guttene få opholde sig i
sydlige Norge. Det blir vel nu
rigtigt – Jeg har sendt 1200 kr
til Kaarbø til sanatorium for
Einar – | »
Munchmuseet, MM N 1200. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Datert 20.9.1936. Se bl. 1v
«
Nu har jeg talt med Lystad Han sier at Einar eller gutterne
er{ … }blev undersøkt af en doctor
dernede der intet fandt – Så kunde
det være spørsmål om Andrea frygtet eller havde mistanke til
sygdom før gutterne kom til Eidsvold og at det var derfor hun sendte
dem nedover – Det kan jo forklare
at hun sendte dem sydover – | »
Munchmuseet, MM N 1200. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Datert 20.9.1936. Se bl. 1v
«
Hvis Andrea frygtet tuberkulose og derfor sendte dem nedover
havde hun vel sagt det – Sig intet til nogen om mine pengeforsendelser
jeg agter at gjøre – Naturligvis det jeg har sendt som 1200 kr. til Einar | »
Munchmuseet, MM N 1201. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Datert 21.9.1936. Se bl. 1r
«
Det var jo elskværdighet når Andrea og Johanne besøgte Dig – Men nok osså
en tanke på at få Einar placeret og
på vestlandshusets realisering
Det er vel menneskeligt. | »
Munchmuseet, MM N 1202. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Datert 6.11.1936. Se bl. 1r
«
Andreas gutter blir på Ringvold til de blir helt friske – De blir
der vel til … vårkanten – De kan
ikke ha det bedre end på dette
helt moderne og førsteklasses kursted
der ligger høit og storartet vakkert
Det er som Holmenkollen. Det er nær
Trondhjem – | »
Munchmuseet, MM N 1202. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Datert 6.11.1936. Se bl. 1r
«
A{ … }ndrea vil jo ‹partout› ha
guttene {–}inpå mig hva aldrig
vil kunnde skje hvis jeg skal
kunne klare mit arbeide {–}og fortjene | »
Munchmuseet, MM N 1202. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Datert 6.11.1936. Se bl. 1v
«
Der skrives såmeget tøv
i avisen og dette hefter Andrea sig ved
– Det stod noget om m{ … }asse salg i
London – Jeg har intet tilbud om salg ennu fåt | »
Munchmuseet, MM N 1205. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Datert 1930–1940. Se bl. 1r
«
Andrea gir sig vel ikke – Datteren
kommer ind til høsten og så kommer
ved de g to gutter igjen – og så tilslut
alle – I Bergen skulde de været hvor
de har sine forbindelser – | »
Munchmuseet, MM N 1205. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Datert 1930–1940. Se bl. 1r
«
Udspredningen af de latterlige rygter
om min eventyrlige rigdom har
gjort stor skade og osså forvirret Andrea | »
Munchmuseet, MM N 1205. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Datert 1930–1940. Se bl. 1v
«
Ja nu ordner det sig vel lidt
efter lidt – Andrea synes nokså
fornøiet – Men sine Oslo planer opgir
hun nok ikke | »
Munchmuseet, MM N 1205. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Datert 1930–1940. Se bl. 1v
«
Jeg synes det synd på Andrea med guttene
og jeg forstår hendes ængstelse. Men jeg forstår åsså
alt hva gjøres forat jeg skal få ansvarsfølelse og ængstelse
for disse{ … }dem – Når jeg sender penger kan jeg ikke mer. Moren og faren er
i sin bedste alder Bedstemoren er rask og rørig. Foreløbig er der ingen fare med guttene | »
Munchmuseet, MM N 1206. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Datert 1936. Se bl. 1r
«
Andrea ringte op – Det kan ikke
være så farlig med hende når
hun slig i årrækker foretager reiser
sydover – Nu skal hun da | »
Munchmuseet, MM N 1210. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Datert 1937. Se bl. 1r
«
Andrea kan ikke vente
at jeg forholder mig anderledes
end jeg gjør – Hun skulde have
hørt på mine indstændige forklaringer
om mine pengeforhold – | »
Munchmuseet, MM N 1210. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Datert 1937. Se bl. 1v
«
Som sagt Jeg håber Andrea vil forstå for mine forhold
og da kan det blive godt og
jeg vil når mine pengeafærer
er ordnet nok kunde hjælpe
af og til – Og da vil hun kanske | »
Munchmuseet, MM N 1219. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Datert 10.3.1938. Se bl. 1r
«
Jeg håber Du osså har det godt –
Andrea vil vel endeli forstå at når
jeg kan hjælpe hende som hidentil må
hun la mig få arbeidsro – Jeg håber
Du trives fremdeles | »
Munchmuseet, MM N 1225. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Datert 1939. Se bl. 1v
«
Jeg solgte for et par { … }år siden
for 63,000 kr til Stenersen – Heraf
gik 21,000 kr til skat – Det blev 42,000 kr
tilbage. Der følger med utgifter til 10,000 k
{ … }Det blir 32,000 kr – Når så herfra går
hva jeg bruger selv og til Dig og Andrea blir det ikke meget at lægge tilside til
de smale år som gir liten fortjeneste – | »
Munchmuseet, MM N 1225. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Datert 1939. Se bl. 1v
«
Ja hadde Andrea fåt lurt Dig
op til Lillehammer så var vi alle
blit fangne – Nu får hun slutte
med storfisket omkring Oslofjorden – Der
er fiske i Lofoten – Ja garn har hun
lagt overalt hernede | »
Munchmuseet, MM N 1235. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Datert 21.12.1940. Se bl. 1r
«
Fra {S}Andrea fik jeg et brev igjen – Hun
undrer sig over vor taushed – Kan hun ikke
tænke sig at vi er rædde for hende – | »
Munchmuseet, MM N 1253. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Datert 7.12.1942. Se bl. 1v
«
Du må ikke undre Dig over at
A. skriver rørende breve – Det gjælder jo millioner
mener hun – | »
Munchmuseet, MM N 1259. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Datert 1942. Se bl. 1r
«
Du må ikke undre Dig over
at A. skriver i ømme ordelag til
Dig – Det gjælder jo millioner | »
Munchmuseet, MM N 1261. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Datert 11.1942. Se bl. 1v
«
Det gjælder om stadig at ha
forhø for øie at Andrea sendte
Barna sine ned hid for at fremme
den plan hun dag og nat har
for øie – De forlod ypperlige stillinger
som de passet til | »
Munchmuseet, MM N 1264. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Datert 24.2.1943. Se bl. 2r
«
Ja Andrea’s meningen med de 1200 kr
var jo sanatorieophold for som rekonvalesents
og havde ikke tænkt opløsning af | »
Munchmuseet, MM N 1265. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Datert 24.2.1943. Se bl. 2r
«
Jeg skal sende Dig et brev om
Kaarbø og Andrea’s manøvrer gjennem
mange år – Det er forsinket da
jeg gj ved at gjennemsøge mine brevskaber
har funnet så mange mærkelige ting
om denne trafik der kostet mig hilsen og arbeidskraft til … En tortur som
varte i mange år – | »
Munchmuseet, MM N 1270. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Datert 21.7.1943. Se bl. 1r
«
Andrea har så tydeligt lagt for
dagen sine hensigter og hvilke farlige
midler hun bruker så vi er nødt
til at ikke at give e{t}n eneste lillefinger
som hun vil gribe og derved alt – | »
Munchmuseet, MM N 1287. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Ikke datert. Se s. 1
«
Jeg sier ikke noget
om at Andrea … nu søger
at skaffe penger til
sig og familien, men det
er måten den pågående | »
Munchmuseet, MM N 1288. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Datert 1934–1943. Se bl. 1r
«
Tak for brevet – Ja desværre det
kan nok ikke blive annet end
besvær med Andrea – Hun er fra
først af galt indstillet – Det var osså
uheld uheldigt at hun ikke fra
tidlig af blev sat i noget virke
(– Dengang skulde ennu kvinnerne enten
gifte sig eller vent sidde ledig –)
Kinckene har osså været noen
rigtige gifteknive – | »
Munchmuseet, MM N 1291. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Ikke datert. Se bl. 1r
«
Andrea havde fåt det til i høst
at hun skulde ha 5000 kr om
året til de blev selvhjulpne – Det vil
si altid – Det gjælder at passe på
og veie { … }hvert ord – Det må Du osså
gjøre – Det var ikke godt at ha
dette krav på sig når eftersom
alderen tar på \– Men slig intrigerer hun/ | »
Munchmuseet, MM N 1292. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Datert 1920–1944. Se bl. 1v
«
Ja vi skal være på vor
post. … Hva jeg kan skal jeg
gjøre for Andrea men jeg er nødt
til nu at være i ro – { … }Nu snart
skal jeg håber jeg reise op til
Lofoten og få lidt nærmere beskjed | »
Munchmuseet, MM N 1293. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Datert 1924–1940. Se bl. 1v
«
Andrea har altid brugt Dig som
springbræt til at få tag i mig –
Det varer vel ikke så længe så får
Du breve der er myntet på mig –
Slig var det da hun vilde få mig
til at overta gutterne og sendte sydover til ulykken | »
Munchmuseet, MM N 1294. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Datert 1924–1933. Se bl. 1r
«
Jeg fik mig en forkjølelse
{ … }på fjeldet der varede længe
og som jeg nu er meget bedre
for – Jeg har slåt op helt
med Kaarbø – Andreas gjorde sine
kup efterat Kaarbø skulde
stelle med sagerne. | »
Munchmuseet, MM N 1294. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Datert 1924–1933. Se bl. 1v
«
At Andrea ikke tænker sig
at jeg kan få vide hennes uefter-
retteligheter og at det bare gjør at
jeg holder mig væk og ikke inlader
mig med hende | »
Munchmuseet, MM N 1295. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Datert 1932–1940. Se bl. 1r
«
Jeg fik gratulation fra Andrea med
gut børnenes navne – Der var osså Kirsten.
Andrea vil vel nu ha { … }plaseret Kirsten hos Dig – Da vilde hun få et godt
fodfæste til at { … }bearbeide mig og Du vilde
aldrig bli kvit hende. Du får se at
få en hushjælp eller en til at bo om natten | »
Munchmuseet, MM N 1295. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Datert 1932–1940. Se bl. 1r
«
Jeg fik gratulation fra Andrea med
gut børnenes navne – Der var osså Kirsten.
Andrea vil vel nu ha { … }plaseret Kirsten hos Dig – Da vilde hun få et godt
fodfæste til at { … }bearbeide mig og Du vilde
aldrig bli kvit hende. Du får se at
få en hushjælp eller en til at bo om natten | »
Munchmuseet, MM N 1295. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Datert 1932–1940. Se bl. 1r
«
Havde Andrea ladet guttene fåt sin
skolegang deroppe så havde nok alt været
bedre og de havde nok ikke blit syge
Der k … kan man leve så billigt – | »
Munchmuseet, MM N 1297. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Datert 1929–1941. Se bl. 1v
«
Ja nu får vi se hva Andrea finner på – Det er jo det rene
tøv at ikke folk deroppe kan
slå sig sammen om at ha
en privatlærer til artium på Sortland hvor hele Ellingsenslægten er – | »
Munchmuseet, MM N 1298. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Datert 1932–1940. Se bl. 1r
«
Andrea skriver og alt er storartet
Gutterne på ski i høifjeldet – Ja de
skal naturligvis osså dra langveis | »
Munchmuseet, MM N 1299. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Ikke datert. Se bl. 1v
«
høre fra Andrea – Da skriver jeg
øieblikkelig til dr. Kinck, hva jeg
selvfølgeli skulde ha gjort for
lang tid siden. Men den slu
Kaarbø fik altid gjort det til at
det bare var jeg { … }der skulde perses – | »
Munchmuseet, MM N 1300. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Datert 1932–1940. Se s. 2
«
Ja jeg lar mig ikke længer
dupere af Andrea – Hun får gå
sin vei – Jeg vil nu afkorte det
månedlige bidrag. | »
Munchmuseet, MM N 1301. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Datert 1939. Se bl. 1r
«
Hvorfor bryr Andrea mig og hvorfor { … }får
hun ikke Dr. Kinck til at hjælpe – Mesnalien er det dyreste Kursted i Norge. Det kan bli kostbart
hvis det drar ut. Stakkars Einar. Det blir vel
blot sygdom med ham – Det er vist ikke smits‹o›mt
men en lidEinar var den bedste af guttene
Den ældste er kjæk og går i Gymnasierne vel
1ste og der blir han vel gående i år – | »
Munchmuseet, MM N 1302. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Datert 1932–1940. Se bl. 1r
«
Prof.Schreiner mente at hun ikke havde
no greie på det. Det har hun nok og hun
har vel osså rådført sig med Dr Kinck – Dr Kinckene er ligeglad med hva { … }der lægges
på mig – Andrea har intet mot at guttene
læser går … så længe ved universitetet – Hun
beregner at de da blir der underholdt af mig
Så b forstår hun at det blir vanskelig for
dem at få en annen vei – Dertil har de
forlidet ævner – Hun mener at de nok | »
Munchmuseet, MM N 1302. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Datert 1932–1940. Se bl. 1v
«
Jeg mærker intet på Andrea at hun
læmper sig på noget når det gjælder at
lægge byrder på mig – Derfor må jeg
holde mig væk fra hende – Jeg sender
altså noen penger – Får hun mer så
bare skaffer hun nye utgifter – Nu
kan hun jo overtænke forholdene og så
{K}kan hun rådføre sig med dr. Kinck der jo har været hennes raadgiver før – | »
Munchmuseet, MM N 1302. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Datert 1932–1940. Se bl. 1v
«
Kaarbø holdt timelagt foredrag hos mig
i sin tid om hvor urime{ … }ligt det var at gutterne
skulde s … ta artium – og Så pludseli ble alt
forandret og han blir Andreas’s ivrige våbendrager –
Jeg tror ikke Andrea bryr sig om at gutt gutterne får post
Det passer bedre at jeg betaler – | »
Munchmuseet, MM N 1302. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Datert 1932–1940. Se bl. 1v
«
Kaarbø holdt timelagt foredrag hos mig
i sin tid om hvor urime{ … }ligt det var at gutterne
skulde s … ta artium – og Så pludseli ble alt
forandret og han blir Andreas’s ivrige våbendrager –
Jeg tror ikke Andrea bryr sig om at gutt gutterne får post
Det passer bedre at jeg betaler – | »
Munchmuseet, MM N 1303. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Ikke datert. Se bl. 1r
«
Tak for brevet – Lad Dig
nok nu ikke fange af
Andrea – Det er mig det
gjælder og jeg må ha ro
så jeg kan arbeide – Hun får mange
penge det er nok – | »
Munchmuseet, MM N 1304. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Datert 1930–1935. Se bl. 1r
«
Det undrer mig at ingen af
os forsøgte at sætte os in i
skoleforholdene i Sigerfjord da Andrea begyndte med maset med at få
gutterne på skole her sydpå – | »
Munchmuseet, MM N 1304. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Datert 1930–1935. Se bl. 1v
«
ikke vilde læse og at Andrea mente
at det kunne gå bedre på Eidsvold Men før hun ved et kup vilde
tvinge b … guttene på mig med
alt det ansvar burde hun have
forklaret mig hele sammenhængen | »
Munchmuseet, MM N 1304. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Datert 1930–1935. Se bl. 1v
«
Gutterne havde vel mest lyst
til sjø og fiskeforetninger som Ellingsens slægt – Det var atter unødige utgifter
på Eidsvold – Så blir der talt om
nød hos dem – Ja nu har Andrea havt e{n}t slemt år og vi får håbe
det blir bedre og at gutterne kommer
sig – Men det blir vel ikke godt at
vide hva de skal ta sig til – | »
Munchmuseet, MM N 1306. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Ikke datert. Se bl. 1v
«
Nylig fik jeg brev fra en overretssag-
fører i Lofoten – Han sa at doctoren
hadde 150 kr tilgode af Andrea for
sygebesøk og at han trodde at
jeg skulde betale – Jeg skre{ … }v jeg intet
havde at at gjøre hermed | »
Munchmuseet, MM N 1316. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Datert 1940–1944. Se bl. 1v
«
Nei desværre vi p må afholde
os helt fra berøring med Andrea og hennes
Vi vet hun fisker med en lille finger | »
Munchmuseet, MM N 1367. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Ikke datert. Se bl. 1r
«
Hjerteli lykønskning til
Din fødselsdag – Hvis jeg kommer
tilbage fra Aasgaardstrand til rett
tid skal jeg se op om – Hils
Laura og Andrea så meget. Det er
vel uvist jeg kommer da jeg nødi vil træffe { … }noen
Lørdag er jeg vel i Aasgaardstrand | »
Munchmuseet, MM N 1385. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Ikke datert. Se bl. 1v
«
Jeg tænker Arne får godt betalt i leie af båden
og han gjør nok foretninger – Han står nok
osså i forbindelse med broren der jo står godt
i det – Det er bra at det lysner for Andrea og det vil jo lette mig – Vi får nok
ikke vite at det går bedre med dem | »
Munchmuseet, MM N 1388. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Datert 1936. Se bl. 1r
«
Jeg sender til Kaarbø 600 kr til
Andrea – Det er resten af de 1200 kr jeg
har lovet guttene – Jeg læser at det
ser godt ud med fisket i Lofoten – | »
Munchmuseet, MM N 1391. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Ikke datert. Se bl. 1v
«
Du vil { … }bare gjøre Andrea en tjeneste
når Du kan få hende fra troen på
mine mange villaer mine mange kostbare
billeder og min store formue – Dett Det vil
ellers forvolde hende store skuffelser og
hun vil kunne komme til at indrette
sig efter den troen på mine millioner der
ikke existerer | »
Munchmuseet, MM N 1419. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Datert 18.1.1934. Se bl. 1v
«
sig. Jeg får si til Andrea: Når jeg finner
mig i at have lidet at rutte med så
må sandelig andre finde sig i at jeg
ikke har stort – Man finder at jeg i sin
tid tjente godt så forlanger man stadigt
at jeg skal være rik – | »
Munchmuseet, MM N 1419. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Datert 18.1.1934. Se bl. 1v
«
Jeg tror næppe Andrea har takket for
100 kr jeg sendte til jul – det er vel … ingen
ting for dem – En annen jeg sendte 100 kr til
har heller ikke takket – Slik er det – men folk får
‹ta› annen opfatning | »
Munchmuseet, MM N 1419. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Datert 18.1.1934. Se bl. 1v
«
Jeg må iår nøiagtig ta oversigt over min stilling så jeg
ikke bardus sidder uten penger – Det blir næppe mer end noen få hundrede
kr. jeg kan sende Andrea – 300 kr kanske Men først skal skal hun takke | »
Munchmuseet, MM N 1420. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Datert 1940–1944. Se bl. 1r
«
Jeg må varskoe Dig at Andrea har
skrevet med gratulationer til fødselsdag og jul –
Det er som alt var godt – Idag kom et langt
brev fra Kirsten – – | »
Munchmuseet, MM N 1420. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Datert 1940–1944. Se bl. 1v
«
Det så leit at alt skal man ha lov til
sier hun – Du kan tro at Andrea finder på alt
muligt forat tvinge sig … in på os – Det gjælder alt for hende | »
Munchmuseet, MM N 1429. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Datert 1938. Se bl. 1r
«
Takk for brevet – Det er ikke greit
med Andrea og det er best at være
fra hende da hun jo bare har et
maal at skaffe penger – Hun har moren og Dr. Kinck at raadføre sig med – | »
Munchmuseet, MM N 1429. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Datert 1938. Se bl. 1v
«
Andrea har leiet en villa i
Lillehammer og betaler med 200 kr med
elektricitet 2000 om året – Hun
kunde vel fåt en billigere leilighed
deroppe – | »
Munchmuseet, MM N 1429. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Datert 1938. Se bl. 1v
«
{ … }Du vet at {a}Andrea skrev til mig at Du havde skrevet
til hende at jeg var villig til at overtage gutterne | »
Munchmuseet, MM N 1440. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Datert 1930–1940. Se bl. 1r
«
Så reiste jeg hele sommeren omkring
og jeg var i Gøteborg da kuppet skulde
komme – AndreaEinar og søsteren stod ved
porten – Jeg var væk i Gøteborg | »
Munchmuseet, MM N 1440. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Datert 1930–1940. Se bl. 1v
«
Da Andrea blev spurt om
hvorfor hun havde sendt gutterne
til Eidsvold sa hun at hendes
stilling var fortvilet og hun vidste ikke
hva hun skulde gjøre – | »
Munchmuseet, MM N 1440. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Datert 1930–1940. Se bl. 1v
«
Imidlertid blev gutterne syge – Kaarbø der helt er gåt … over til Andrea og Mogens fortsætter med sine hjerteskjærende beskrivelser
af elendigheten og får drevet op mine bidrag
til 5000 kr om året nok til at Andrea kunde
bryte op og bosætte sig i Lillehammar – | »
Munchmuseet, MM N 1440. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Datert 1930–1940. Se bl. 1v
«
Imidlertid blev gutterne syge – Kaarbø der helt er gåt … over til Andrea og Mogens fortsætter med sine hjerteskjærende beskrivelser
af elendigheten og får drevet op mine bidrag
til 5000 kr om året nok til at Andrea kunde
bryte op og bosætte sig i Lillehammar – | »
Munchmuseet, MM N 1443. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Ikke datert. Se bl. 1r
«
H … DetAndrea har mor og
far der må osså kunne
bidra med daad og daad og raad
Den velstående onkel i Telemark onkel i Drammen og velstående
tanter { … }til Ellingsen – | »
Munchmuseet, MM N 1443. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Ikke datert. Se bl. 1v
«
Når Andrea sender gutterne
til Eidsvoldfor det så langt
fra sig så må hun ta
ansvaret – Jeg eller min søster
kan ingen omsorg ha | »
Munchmuseet, MM N 1449. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Datert 1930–1944. Se bl. 1r
«
For … circa 50 år siden blev
jeg af gamlefrua Kinck næsekastet
at jeg ikke malte publikumsbilleder
så jeg kunde hjælpe Andrea efter min fars
og min brors død. Jeg havde da
malt vår og de fleste billeder i
galleriet som jeg ikke kunde få solgt
da jeg bød dem frem for 100 kr og 50 kr
stykket – | »
Munchmuseet, MM N 1449. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Datert 1930–1944. Se bl. 1r
«
Havde jeg malt slige dårlige billeder da
havde jeg nu været helt fant og kunde
ikke hjulpet h nu hanAndrea | »
Munchmuseet, MM N 1449. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Datert 1930–1944. Se bl. 1r
«
Jeg kan si det samme – nu
Havde jeg gjort det vilde Andrea og børn
nu kunde fået hjælp for … et par
år. Men da det så vilde ha
været slut med de penger hun havde
fået naturligvis og det var bleven slut | »
Munchmuseet, MM N 1449. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Datert 1930–1944. Se bl. 1v
«
med meg, mit arbeide mine penge
og min kunst vilde vi alle været konkurs
fant og Andrea og børn stod der
blanke uten noen hjælp | »
Munchmuseet, MM N 1449. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Datert 1930–1944. Se bl. 1v
«
Kaarbø vil det på en måte bra
og det er jo bra han tar sig af
Andrea – Han har inflydelse og
han kan jo skaffe Andrea hjælp
deroppefra blandt Ellingsens store slægt
og venner deroppe – Nu sier Kaarbø: det
er bare jegmig hun kan stole gjøre regning
på. \Kaarbø … { … }og søstre har ingen forståelse af
mig – Tvertimod –/ | »
Munchmuseet, MM N 1449. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Datert 1930–1944. Se bl. 1v
«
Kaarbø vil det på en måte bra
og det er jo bra han tar sig af
Andrea – Han har inflydelse og
han kan jo skaffe Andrea hjælp
deroppefra blandt Ellingsens store slægt
og venner deroppe – Nu sier Kaarbø: det
er bare jegmig hun kan stole gjøre regning
på. \Kaarbø … { … }og søstre har ingen forståelse af
mig – Tvertimod –/ | »
Munchmuseet, MM N 1449. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Datert 1930–1944. Se bl. 1v
«
Nu har jeg da grundig fåt vide
hva jeg vilde havt på mig hvis jeg Andreas plan var lykkedes – Al den
… ståhei for { … }lidt sygelighed i hjemmethos Einar – Andrea skulde været glad over
aldrig at ha havt den værste sygdom
i huset – | »
Munchmuseet, MM N 1449. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Datert 1930–1944. Se bl. 1v
«
Nu har jeg da grundig fåt vide
hva jeg vilde havt på mig hvis jeg Andreas plan var lykkedes – Al den
… ståhei for { … }lidt sygelighed i hjemmethos Einar – Andrea skulde været glad over
aldrig at ha havt den værste sygdom
i huset – | »
Munchmuseet, MM N 1450. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Ikke datert. Se bl. 1r
«
Jeg sætter at Andrea – vistnok
har tænkt sig fik komme her
på Ekely med sine børn – så kunde
hun kanske opnået at få det overflødig
i et par år – Men så vilde jeg
ikke kunne arbeide. Jeg måtte opgi
min kunst mine ar studier og
bildene blev bortsolgt til ingen ting
Altså i overfladen 2 a 3 år og så
elendighet for dem selv og mig og Dig og min kunst – Da vilde jeg ikke
kunne betale noget | »
Munchmuseet, MM N 1451. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Ikke datert. Se bl. 1v
«
D … … Andrea vil gjerne rykke
ind med sine børn –
Hun tænker ikke på at får
jeg ikke i fred fred arbeide på
mine arbeidssteder så kan jeg
ikke heller tjene penger eller og derfor ikke hjælpe hende. | »
Munchmuseet, MM N 1452. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Datert 1920–1944. Se bl. 1r
«
Han er listig som aller Nordlændere
og tror han nok skal «lirke» med
mig. Men han må ikke tro
at jeg forstår – Jeg sier intet men
lar ham forsætte – Jeg har set
hans latterli meningsløse opførsel
m da Andrea{ … }og de stakkels
børn holdt på at … «sulte ihjæl»
for 1½ år siden. | »
Munchmuseet, MM N 1452. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Datert 1920–1944. Se bl. 1r
«
Jeg har nu lagt mærke til
den «listige» måte han og
Andrea holder mig «vaagen»
med bulletiner om en almindelig
liten s sygelighed hos Einar –
Det er vel blot lidt klimat syge og
forlæst{ … }hed | »
Munchmuseet, MM N 1453. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Ikke datert. Se bl. 1r
«
Jeg kunde tænke mig at
Andrea nu vilde presse på Dig
forat få de pengene til guttene
for de 3 måneder før nytår –
Du må absolut int{ … }et give – | »
Munchmuseet, MM N 1453. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Ikke datert. Se bl. 1r
«
DaAndrea har på en påfaldende
måte sendt gutterne hid istedetfor
i nærh{ … }eden af sig i Tromsø hva
alle gjør – Det er en pågående måte
at uten at spørge mig at sende
gutterne ned og så be om at jeg
skal betale for dem – Hvis hun
nu får os til at betale disse penge
har hun p press på os – Andrea må ikke vinde dette slag. Der er ingen
nød deroppe Det sier hun selv – | »
Munchmuseet, MM N 1453. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Ikke datert. Se bl. 1r
«
DaAndrea har på en påfaldende
måte sendt gutterne hid istedetfor
i nærh{ … }eden af sig i Tromsø hva
alle gjør – Det er en pågående måte
at uten at spørge mig at sende
gutterne ned og så be om at jeg
skal betale for dem – Hvis hun
nu får os til at betale disse penge
har hun p press på os – Andrea må ikke vinde dette slag. Der er ingen
nød deroppe Det sier hun selv – | »
Munchmuseet, MM N 1454. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Ikke datert. Se bl. 1r
«
Takk for brevet – Det er en meget
vanskeli byrde vi har fåt i Andrea –
Det kunde været bare hygge hvis hun
havde tat alt på en annen måte – | »
Munchmuseet, MM N 1457. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Ikke datert. Se bl. 1r
«
Andrea er nu kommet til ro
deroppe og har g opgivet felttoget
for denne gang efter at det er blit
tilbageslået. Hun forsøgte at være først
noget mut men { … }hun skjønner
vel det er bedst at slå { … }in på en
annen vei – Hun skriver meget efterpå
venlig og det synes nu som det
ikke er så ilde deroppe – Jeg hører
jo overalt at det nu er opgående
tider – Nu prøver hun forsiktig
at få mig til at gi betale for
gutterne \ind/ til jul – Nei! det går ikke!
Jeg bider ikke på den krog så strammer hun nok snøret og{ … }Jeg får gutterne da
alligevel på mig Jeg bør ikke give Andrea | »
Munchmuseet, MM N 1457. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Ikke datert. Se bl. 1r
«
Andrea er nu kommet til ro
deroppe og har g opgivet felttoget
for denne gang efter at det er blit
tilbageslået. Hun forsøgte at være først
noget mut men { … }hun skjønner
vel det er bedst at slå { … }in på en
annen vei – Hun skriver meget efterpå
venlig og det synes nu som det
ikke er så ilde deroppe – Jeg hører
jo overalt at det nu er opgående
tider – Nu prøver hun forsiktig
at få mig til at gi betale for
gutterne \ind/ til jul – Nei! det går ikke!
Jeg bider ikke på den krog så strammer hun nok snøret og{ … }Jeg får gutterne da
alligevel på mig Jeg bør ikke give Andrea | »
Munchmuseet, MM N 1457. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Ikke datert. Se bl. 2r
«
A. er tydeligvis vant til at have
med foretninger at gjøre. Hun er at
undskylde med at en vis dreven
politiker har snakket hende rundt
og forespeilet hende alt det hun skulde
få af mig – Alt for sine egne
ongers skyld – | »
Munchmuseet, MM N 1458. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Datert 1927–1944. Se bl. 1r
«
Jeg er ængstelig for at Andrea nu plager Dig om penger til gutterne
Andrea må ikke { … }få sin vilie
trumfet igjennem og det vilde være
et middel at få betalt { … }kvartalet
for gutterne – Det hele arangement
var pågående og uret af Andrea Hun
skulde ihvertfald spurt mig. Der
er gode tider deroppe så det er
ikke kontanter det gjælder – Svar mig
på dette med Ek | »
Munchmuseet, MM N 1458. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Datert 1927–1944. Se bl. 1r
«
Jeg er ængstelig for at Andrea nu plager Dig om penger til gutterne
Andrea må ikke { … }få sin vilie
trumfet igjennem og det vilde være
et middel at få betalt { … }kvartalet
for gutterne – Det hele arangement
var pågående og uret af Andrea Hun
skulde ihvertfald spurt mig. Der
er gode tider deroppe så det er
ikke kontanter det gjælder – Svar mig
på dette med Ek | »
Munchmuseet, MM N 1458. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Datert 1927–1944. Se bl. 1r
«
Jeg er ængstelig for at Andrea nu plager Dig om penger til gutterne
Andrea må ikke { … }få sin vilie
trumfet igjennem og det vilde være
et middel at få betalt { … }kvartalet
for gutterne – Det hele arangement
var pågående og uret af Andrea Hun
skulde ihvertfald spurt mig. Der
er gode tider deroppe så det er
ikke kontanter det gjælder – Svar mig
på dette med Ek | »
Munchmuseet, MM N 1459. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Datert 1927–1944. Se bl. 1r
«
{E}Andrea får sætte gutterne i skole
hvor hun vil men hun må
ikke uten videre gjøre regning på
at jeg skal betale for dem –. { … }som jeg
har sagt vilde det bli et stadig
og øgende krav – I det nærliggende
Tromsø hvor de kjenner hvert menneske
skulde naturligvis synes det rigtige | »
Munchmuseet, MM N 1459. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Datert 1927–1944. Se bl. 1v
«
Efter alt jeg har forklaret alle
og osså Andrea bu{ … }rde hun ikke
trænkt sig på mig på den måte
hun h gjorde | »
Munchmuseet, MM N 1459. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Datert 1927–1944. Se bl. 1v
«
Nu har jeg sendt op hva jeg
synes jeg kan og forresten får Andrea gjøre hva hun syns – Jeg er nu
nødt til at være i ro og for mig
selv – Det bør osså forklares Andrea at det er slig at jeg vanskeli kan
være sammen med folk. Andrea ringer ikke engang op. | »
Munchmuseet, MM N 1459. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Datert 1927–1944. Se bl. 1v
«
Nu har jeg sendt op hva jeg
synes jeg kan og forresten får Andrea gjøre hva hun syns – Jeg er nu
nødt til at være i ro og for mig
selv – Det bør osså forklares Andrea at det er slig at jeg vanskeli kan
være sammen med folk. Andrea ringer ikke engang op. | »
Munchmuseet, MM N 1459. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Datert 1927–1944. Se bl. 1v
«
Nu har jeg sendt op hva jeg
synes jeg kan og forresten får Andrea gjøre hva hun syns – Jeg er nu
nødt til at være i ro og for mig
selv – Det bør osså forklares Andrea at det er slig at jeg vanskeli kan
være sammen med folk. Andrea ringer ikke engang op. | »
Munchmuseet, MM N 1459. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Datert 1927–1944. Se bl. 2r
«
Det er desværre komplet umuligt
at være Andra og familie annerledes
tilhjælp end jeg de ‹sis› senere år i løbet af
6 a 7 år har kunnet være – Nemli med
pengehjælp til Andrea til familien under
et – Dertil har jeg altfor meget at
tænke på – Jeg har et altfor stort livsværk
herute at fuldende {–}til at jeg skal sætte mig ind i
de nærmere familieforhold | »
Munchmuseet, MM N 1459. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Datert 1927–1944. Se bl. 7r
«
Jeg har osså intryk af at Andrea p har havt håb om større beløb
til hjælp – Dette forklares som sagt
af de latterlige rygter om mine store
penger og mange eiendomme | »
Munchmuseet, MM N 1459. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Datert 1927–1944. Se bl. 8r
«
Jeg kan som hidentil efter ævne
hjælpe Andrea lidt med penger men
videre kan jeg ikke gå – Jeg kan derfor
blot ønske børnene alt godt. | »
Munchmuseet, MM N 1459. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Datert 1927–1944. Se bl. 10r
«
Du må være forsigti når
Du taler med noen om gutternes
skolegang på Eidsvold, ellers
sender Andrea gutterne ned igjen | »
Munchmuseet, MM N 1459. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Datert 1927–1944. Se bl. 12r
«
Jeg skulde ha baade Eidsvold og
Sigerfjord at tænke på – Andrea … vilde
snart fåt priserne på gutterne sat op –
Det var jo ikke godt nok for dem på Eidsvold havde de sagt – Ja jeg havde nok blit indfanget – | »
Munchmuseet, MM N 1460. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Datert 1930–1944. Se bl. 1r
«
Jeg har fåt brev fra Andrea. Jo, nu skal
hun ta i! – Hun har jo stor værdifuld
jordeiendom foruten alt det annet – Hun skal nu
sier hun stelle med ku og gris og høns – Ja
hvorfor har hun ikke gjort det { … }før. Arne har
været på fiske og tjent 10 kr. sier hun – | »
Munchmuseet, MM N 1463. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Ikke datert. Se bl. 1r
«
Kaarbø mener det er nokså
bra deroppe – Det har vel været en
skuffelse for Andrea men hun
skulde skrevet og spurt mig om
gutterne – Når det var så dårli deroppe
så skulde hun jo ikke sendt gutterne
så langt væk – Nu skulde jeg punget
ut på 2 steder – Jeg vet ikke hva
jeg kan komme til at tjene fremover. | »
Munchmuseet, MM N 1466. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Ikke datert. Se bl. 1v
«
videre så får jeg se om jeg kan la
Andrea få lidt – At tænke på at
overta noen af børnene er komplet umuligt
Som det nu ser ut vil det nok ikke
bli mange pengene jeg kan sende foreløbig | »
Munchmuseet, MM N 1468. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Ikke datert. Se bl. 1r
«
Blot { … }må vi nu læve { … }og være
på vor post – Vi ser der står beregning
og vilie bag – Derfor må Andrea ikke | »
Munchmuseet, MM N 1469. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Datert 1930–1940. Se bl. 1r
«
Jobbetiden har mærket … dem
som så mange andre. Dette er
jo en trøst – Andrea har jo stadi
{ … }havt kostbare reiser. Alt dette er
godt at vide – Det er heller ikke
noe mindre beløb det gjælder | »
Munchmuseet, MM N 1469. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Datert 1930–1940. Se bl. 2r
«
Desværre er det nødvendigt at holde
sig væk fra gutterne – Jeg er Jeg
forstår nu at Andrea hænger sig
fast i alt – Men de har Mogens og mange andre der har mer tid
til at se til dem – | »
Munchmuseet, MM N 1469. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Datert 1930–1940. Se bl. 2r
«
Jeg har bestemt skrevet til
Andrea at hun ikke må bry
Dig med disse ting – Jeg skrev skrev
til hende at hun blot skal
ha med mig at gjøre. Jeg sier Du
har været sygelig og absolut må
ha fred – | »
Munchmuseet, MM N 1469. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Datert 1930–1940. Se bl. 2v
«
Som sagt har det intet at betyde
og mine pengeforhold var da bedre –
men jeg vilde blot vide om Andea h{ … }ar spunnet det op – | »
Munchmuseet, MM N 1471. Blandet (brev, utkast) av Edvard Munch. Datert 1935–1940. Se bl. 1r
«
Det er vistnok ikke meget godt
med fr fisket nordpå efter hva
jeg læser aviserne – Forsåvidt stemmer
det med det Andrea fortæller i sit
sidste brev, hvor hun fortæller at
hun forat spare stel har opsagt piken
og selv steller hele huset med Ku og
gris. – Jeg tror nu ikke så ganske
på alt hva hun sier da jeg har erfaring
for at hun ikke er så nøie med
sandheten – Det mærket jeg da hun fortæller fortalte mig at Du havde skrevet til
hende at jeg var villig til at betale
for guttene – | »
Munchmuseet, MM N 1471. Blandet (brev, utkast) av Edvard Munch. Datert 1935–1940. Se bl. 1r
«
Andrea har … stilt sig ilde ved
sin optræden { … }sidste høst – Jeg skulde
tro at hun vilde skræmme mig fra
sig – Det var jo et aldeles mageløst | »
Munchmuseet, MM N 1471. Blandet (brev, utkast) av Edvard Munch. Datert 1935–1940. Se bl. 1v
«
Når det nu viser sig at der
stadig er så dårlige tider deroppe at
de må ha hjælp så er det dobbelt
mærkeligt at Andrea sender 2 gutter
hidned på skole – Jeg skulde da
altså ha to steder at betale | »
Munchmuseet, MM N 1471. Blandet (brev, utkast) av Edvard Munch. Datert 1935–1940. Se bl. 1v
«
Ja dette utrolige påfund med
at sende barna så langt fra sig
og uten videre lægge Dig på mig
har gjort megen ulykke – Det har ikke
været til gavn for Andrea – | »
Munchmuseet, MM N 1471. Blandet (brev, utkast) av Edvard Munch. Datert 1935–1940. Se bl. 2r
«
Men Andrea er ikke slig at hun
oppgir sine planer – Jeg skjønner at Peter Andreas skal nedover igjen, og så begynner hun ‹nå› ved passende leilighet | »
Munchmuseet, MM N 1471. Blandet (brev, utkast) av Edvard Munch. Datert 1935–1940. Se bl. 2r
«
Men Andrea kommer ikke oftere i
min nærhed og hun må fuldstændig holdes
på afstand – Jeg ‹hværken› skrevet elle til hende
… ‹efter›‹svare› hende | »
Munchmuseet, MM N 1471. Blandet (brev, utkast) av Edvard Munch. Datert 1935–1940. Se bl. 2r
«
Når Andrea i det sidste har git et så lyst
billede af familien og forholdene så er det vistnok bra
deroppe de j tjener deroppe. Men når hun sier os det
er forat gjøre os trygge for så at kunne gå på pånyt | »
Munchmuseet, MM N 1471. Blandet (brev, utkast) av Edvard Munch. Datert 1935–1940. Se bl. 2v
«
Forstår Andrea fremdeles ikke situationen
så kan Du få sende hende en tegning fra Molboer-
lannet om høna med guldæggene – Molboerne
tog høna fjærene af høna forat ha dem til pude
Så døde høna og der blev ikke mer guldæg | »
Munchmuseet, MM N 1471. Blandet (brev, utkast) av Edvard Munch. Datert 1935–1940. Se bl. 2v
«
Det er historien med Andrea og mig – Det
vil sige hun plukket mig for al ro og arbeidskraft
men det var ikke af dumhed som Molboen det
var pågåenhed | »
Munchmuseet, MM N 1472. Brevutkast fra Edvard Munch til
Inger Munch. Ikke datert. Se bl. 1r
«
Andrea med såmegen velstående nær
slægt skulde ikke have behøvet i våres
at klage over sin pengemangel til en
{ … }rigmand der af og til kjøber billeder af mig | »
Munchmuseet, MM N 1473. Brevutkast fra Edvard Munch til
Inger Munch. Datert 1927–1944. Se bl. 1r
«
Jeg har været forbauset over at Andrea’s beslutninger – Hun sender først
to gutter til Eidsvold – De tålte ikke klimatforandringen
og blev syg – | »
Munchmuseet, MM N 1474. Brevutkast fra Edvard Munch til
Inger Munch. Ikke datert. Se bl. 1r
«
Jeg kjenner litet til Andrea. … { … }Forholdene
gjorde det slig – Jeg kjenner heller ikke forholden
deroppe – De kjenner hende … fra liten af og
kjenner Ellingsen – Jeg burde ha konfereret med
Dem for år tilbage | »
Munchmuseet, MM N 1474. Brevutkast fra Edvard Munch til
Inger Munch. Ikke datert. Se bl. 1r
«
Andrea har de sidste 4 år ialt
fåt af mig 20,{ … }000 kr det er det samme
som 24,000 kr nårsk da skatten jo er betalt
af mig – Det er megen hjælp det | »
Munchmuseet, MM N 1475. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Ikke datert. Se bl. 1r
«
Det er vistnok ikke rart med
fis{ … }ket i år efter hva jeg ser i blad{ … }erne
Forsåvidt stemmer det med Andreas’s brev hvor hun fortæller at hun har
afskediget sin pike og steller alt selv
selv ku og gris – Jeg tror nu ikke på
at hun steller alt. {h}Hun har jo manden
og barna og hun { … }får vel lidt hjælp til
kua – Det stemmer osså med et brev
fra Kaarbø hvor han fortæller om at
han netop har sendt 200 kr af de penge han
havde fåt af mig – Han sier da at han
tror det kommer godt til – | »
Munchmuseet, MM N 1475. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Ikke datert. Se bl. 1r
«
Ellers har Andrea stilt sig ilde
slig hun i høst har optraaet – Hun
viste sig ikke at være tilforladeli i hva
{ … }hun sa som med dette at Du havde | »
Munchmuseet, MM N 1475. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Ikke datert. Se bl. 2v
«
Nu har vel Andrea lært lidt og
det er godt de vet at her … ingen
bank er og at de må indrette sig
efter forholdene. | »
Munchmuseet, MM N 1475. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Ikke datert. Se bl. 3v
«
Imidlertid kan vi vel hv vente
noen lunde ro til høsten – Til sommeren
får vel Andrea reiselyst igjen – Hun får
spare disse penge – | »
Munchmuseet, MM N 1476. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Ikke datert. Se bl. 1v
«
Kaarbø synes jeg ikke har været
som han burde – Han var med samtidig
med Andrea i Oslo og jeg havde så grundi
forklaret ham at at det undrer mig han
ikke forhindret det passerte – Men hans stilling
er vel vanskeli – | »
Munchmuseet, MM N 1476. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Ikke datert. Se bl. 1v
«
Andrea fortæller at hun steller hele
huset og med ku og gris – Hvorfor det pludselig
nu – Jeg mener meddelelsen er tilsigtet som
annet – Det skulde være godt om jeg
kunde komme op og se nærmere på det hele | »
Munchmuseet, MM N 1481. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Datert 1.7.1943. Se bl. 1v
«
Ja Andrea har det nok
rigeligt nu – Hun sitter på
sit herresæde med store jordstykker
og så båd – Det er vel intet
der nu er bedre at ha end slig
eiendom – Alt hva jorden kan give
og alt hva havet kan give
– Gierløff har lignende eiendom
i Kragerø – Jeg tænker han sender
snart fisk igjen så skal jeg sende
Dig. | »
Munchmuseet, MM N 1486. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Ikke datert. Se bl. 1v
«
Hun stelte sig slig at det måtte
bli slig – Vi kunne havt glæde
af hende og barna – Gutterne er vist,
som Andrea skriver «solide» Det er vist
rigtig bra i praktiske gjøremål – Jeg
var gla over at kunne hjælpe hende,
men de mange beløb jeg sendte hende
og de 5000 til bortkastet jordmorskole var intet
for hende – Jeg skulde som Andreas{ … }ha lassoen
om halsen – Gutterne er nok osså instru{ … }eret
i bedstemorens ånd – Det er trist men
det er en umulighed for mig at
indlade mig med hende – Det er vel osså
det bedste at hun forstår at det gjælder selvberging
Hjælpen fra mig var bare til det ‹onde› – | »
Munchmuseet, MM N 1486. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Ikke datert. Se bl. 1v
«
Hun stelte sig slig at det måtte
bli slig – Vi kunne havt glæde
af hende og barna – Gutterne er vist,
som Andrea skriver «solide» Det er vist
rigtig bra i praktiske gjøremål – Jeg
var gla over at kunne hjælpe hende,
men de mange beløb jeg sendte hende
og de 5000 til bortkastet jordmorskole var intet
for hende – Jeg skulde som Andreas{ … }ha lassoen
om halsen – Gutterne er nok osså instru{ … }eret
i bedstemorens ånd – Det er trist men
det er en umulighed for mig at
indlade mig med hende – Det er vel osså
det bedste at hun forstår at det gjælder selvberging
Hjælpen fra mig var bare til det ‹onde› – | »
Munchmuseet, MM N 1487. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Ikke datert. Se bl. 1r
«
Vi må holde os pasive indtil
vi klart forstår at hun helt
forstår de hensyn hun må ta
til m os og viser hun har fora forståelseforandret sig – Det er umuligt med engang
at fæste lit til alle de motstridende
meddelser vi { … }får fra Kaarbø og
andre nordpå – Det er flinke og
smarte folk der står om Andrea | »
Munchmuseet, MM N 1487. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Ikke datert. Se bl. 1r
«
Jeg håber nok det vil komme en tid hvor
vi atter kan hilse på Andrea – Foreløpig er sætter hun vel osså mest pris på
penger | »
Munchmuseet, MM N 1488. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Ikke datert. Se bl. 1r
«
Jeg undrer mig på hva
Andrea tænker på – Vil hun
slå sig ned i Lillehammer eller
Oslo og samtidig beholde sine eiendomme
i Sigerfjord? Vil hun skille sig { … }fra manden? | »
Munchmuseet, MM N 1489. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Datert 1936. Se bl. 1r
«
Jeg har fåt brev fra Andrea Hun slår an en annen tone nu
og takker meget – Hun har nok
ifjor høst ikke li{ … }d nød – Dertil
er Arne { … }Ellingsen en for flink mand
{ … }til at reise penge – Han har
nok fåt tag i adskilligt blandt
sin store foretningskreds og slægt | »
Munchmuseet, MM N 1490. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Datert 1936. Se bl. 1r
«
Jeg trækker mig mer og mer væk
fra egnen her hvor jeg hverken liker
menneskene eller naturen. – Det er godt
for Dig at ha Damehjemmet i
baghånden – Det er noget vanskeligere
med familien nordpå – Kaarbø har som
jeg tænkte skrevet om Einars sygdom
Det fjerde brev som er kommet
herom – Dr Doctoren har sagt at han
har været «udsat» for smitte. Det kan
jo blot være de{ … }t at han har boet sammen med
en syg – Andrea er nu en martyr – { … }men ellers
er det bra | »
Munchmuseet, MM N 1491. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Ikke datert. Se bl. 1r
«
Når de vælger medizinveien så forstår { … }jeg
det slig {–}: Det er den mindst eftertraktede
vei på grunn af den lange studietid. Men
da jeg skal betale afskrækker det ikke Andrea | »
Munchmuseet, MM N 1491. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Ikke datert. Se bl. 1r
«
Einar har tuberkulose og Andrea sa han
havde broktilfælde. At la ham gå i bygaten
og studere medizin er da galt. Det måtte
kunne findes et mer { … }passende virke | »
Munchmuseet, MM N 1491. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Ikke datert. Se bl. 1r
«
Jeg sender Andrea i et år … i alt 2{ … }400 kr
Det er skattefrit og altså en god arbeid{ … }ers
løn – Jeg sier at jeg vil ikke på ta mig
gutterne – Jeg har gjerne villet hjælpe
Andrea men hun har vist så liten
hensynsfuldhet at jeg har tabt interessen for hende | »
Munchmuseet, MM N 1491. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Ikke datert. Se bl. 1r
«
Jeg sender Andrea i et år … i alt 2{ … }400 kr
Det er skattefrit og altså en god arbeid{ … }ers
løn – Jeg sier at jeg vil ikke på ta mig
gutterne – Jeg har gjerne villet hjælpe
Andrea men hun har vist så liten
hensynsfuldhet at jeg har tabt interessen for hende | »
Munchmuseet, MM N 1492. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Ikke datert. Se bl. 1r
«
Jeg talte med dr doktoren f på Kabbelvåg der var hos mig
Han var grei – Andrea var nervøs
efter gutternes sygdom men ellers
frisk og i godt hold – | »
Munchmuseet, MM N 1494. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Ikke datert. Se bl. 1r
«
Vi er desværre nødt til at holde
os helt væk fra Andrea – Det er hennes
egen skyld at det er blit slig – Når hun
kommer til Dig vil hun bare lave
intriger. Hun har et maal det er
at skaffe penger af mig – Hun kan
benytte Dig{og}. {d}Det Du kan komme til
at si og Så har hun barna som
vidner. Vi har erfaring i fra før | »
Munchmuseet, MM N 1495. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Ikke datert. Se bl. 1r
«
Dette er noe for Andrea – Både Andrea og
Arne Ellingsen bør ha denne notis. –
Det må være uten vedføiet skrift ellers
blir der diskution og tøv – Det er hun flink til –
Det er kanske best Du sender Andrea et
udklip og så skal jeg sende et – | »
Munchmuseet, MM N 1495. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Ikke datert. Se bl. 1r
«
Dette er noe for Andrea – Både Andrea og
Arne Ellingsen bør ha denne notis. –
Det må være uten vedføiet skrift ellers
blir der diskution og tøv – Det er hun flink til –
Det er kanske best Du sender Andrea et
udklip og så skal jeg sende et – | »
Munchmuseet, MM N 1495. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Ikke datert. Se bl. 1r
«
Dette er noe for Andrea – Både Andrea og
Arne Ellingsen bør ha denne notis. –
Det må være uten vedføiet skrift ellers
blir der diskution og tøv – Det er hun flink til –
Det er kanske best Du sender Andrea et
udklip og så skal jeg sende et – | »
Munchmuseet, MM N 1495. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Ikke datert. Se bl. 1v
«
Det har været godt fiske de senere år
i Lofoten og i år vist meget godt – Hvis Andrea fremdeles holder den dyre leiligheten i Lillehammer får hun enda mindre penger af mig – Det er bortkastet | »
Munchmuseet, MM N 1497. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Ikke datert. Se bl. 1r
«
Jeg har fåt brev fra Andrea – Hun skal
nu reise hjem til sin store eiendom – Det er jo
større jordeiendom og brygge og hus … deroppe | »
Munchmuseet, MM N 1498. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Ikke datert. Se bl. 1r
«
Andrea har skrevet – Hun skriver rørende at hun
har plukket blåbær og solgt. Arne, den stakkels
fiskerman, ligger i 16 timerpå skjøen og fisker med
fortjeneste af 3 kroner dagen. Hun … nævner intet
om at de år det foregående år tog ind 7000 kr (det vil
si 8500 kr med skat) blot af mig og {s}Stenersen – Så kom
alt annet hun vel har tat in – Det var nok
stadsraadgage – Og enda var hun annen gang på Høst – Jeg undrer j mig
på hva hun har fåt skrapet sammen – | »
Munchmuseet, MM N 1498. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Ikke datert. Se bl. 1r
«
Andrea vil { … }ha penger til gutternes skolegang
til artium – Jeg kan nok hjælpe … hende ellers
med noget skjønt jeg er blit lei af at bortkaste
penger – Men jeg vil ikke ha noe med dette
studietøv med disse gutter der er bra men
helt ubrugbare til stu dette hun absolut
vil tvinge gutterne op i. Det er bra sjøgutter
… slægtende på Ellingsen og skulde sidde på en krak
i et kontor eller stå bag en disk. Deroppe vilde de
med handelsexamen nok få plads – Men dette
vil hun ikke ha no af. Hun passer sig
vel forat si fortælle sine planer om gutternes
studier ved universitet. Når de bare får artium
så vil de kunne få plads deroppe sier den
slue dame – Hun kan belægge sine ord | »
Munchmuseet, MM N 1498. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Ikke datert. Se bl. 1v
«
Når disse skal tvinges frem til noe de mangler
ævne til og studere i 10 år til doctor i
Oslo så vil de bli henimot 40 år før
de kan bliv komme i stilling – Men Andrea tænker som så: De driver i alle årene om i
Oslo som medizinske studenter og det blir jo
alligevel en slags post med løn da jeg og \mulig/ annen slægt slægt skal betale det hele – | »
Munchmuseet, MM N 1498. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Ikke datert. Se bl. 1v
«
Jeg har altid havt lyst til h at hjælpe
Andrea. Men jeg er blit kje af det. Jeg er kje
af alle hennes påfund og fordringsfuldhed
og der har blot været bortkastede penge | »
Munchmuseet, MM N 1498. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Ikke datert. Se bl. 1v
«
Nu får Kaarbø hjælpe hende – Jeg hører at
han er en meget rig mand og hans far var gamle
Ellingsens ven – Han var en mester til at drive
i høiden mine pengebidrag til Andrea. Det var ulykke
han var en forræder. | »
Munchmuseet, MM N 1499. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Ikke datert. Se bl. 1r
«
H{ … }avde Andrea ikke reist med gutterne
hid uten at varsle mig og så komme
med krav havde hun havt penger til
gutternes skolegang i TromTromsø for et år – | »
Munchmuseet, MM N 1500. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Ikke datert. Se bl. 1v
«
Nu da forstår endeli Andrea at
det rigtige nu er at ha dem i nærheden –
Men det var større planer det gjaldt
og nu må hun jo indrette sig anderledes
da hun vet hva hun kan rutte med
og ikke bare få i «banken Ekely» | »
Munchmuseet, MM N 1501. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Datert 1925–1940. Se bl. 1r
«
Jeg har nu været nødt til at
ta fat på salg af billeder –
Det synes at være lidt udsigt til
salg og jeg vil da kunne hjælpe Andrea lidt har Det er nødvendigt at
Ellingsens forstår at det ikke er store
beløb de kan vente og at de må ind-
rette sig herefter – Når jeg nu sender 150 kr
pr måned foreløbig i år og muligt et par år
til så vil de når de osså får hjælp af
… andre af slægten og Ellingsen selv
tjener lidt nok kunne gre{ … }ie at gi bøner børnene undervisning. Jeg blander mig
ikke i opdragelsen til gutterne og skulde Andrea d … absolut ville ha dem her så må
jeg på forhånd si at jeg helt må holde
mig på afstand og intet ansvar ha | »
Munchmuseet, MM N 1501. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Datert 1925–1940. Se bl. 1r
«
Jeg har nu været nødt til at
ta fat på salg af billeder –
Det synes at være lidt udsigt til
salg og jeg vil da kunne hjælpe Andrea lidt har Det er nødvendigt at
Ellingsens forstår at det ikke er store
beløb de kan vente og at de må ind-
rette sig herefter – Når jeg nu sender 150 kr
pr måned foreløbig i år og muligt et par år
til så vil de når de osså får hjælp af
… andre af slægten og Ellingsen selv
tjener lidt nok kunne gre{ … }ie at gi bøner børnene undervisning. Jeg blander mig
ikke i opdragelsen til gutterne og skulde Andrea d … absolut ville ha dem her så må
jeg på forhånd si at jeg helt må holde
mig på afstand og intet ansvar ha | »
Munchmuseet, MM N 1505. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Ikke datert. Se bl. 1r
«
Jeg må heller be dr. Kinck at
ordne med det – Når jeg nævner at
jeg har kastet bort såmeget på
grunn af Andrea’s dispositioner så er
det slig at jeg mener jeg at det havde | »
Munchmuseet, MM N 1505. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Ikke datert. Se bl. 3r
«
Nu kan jo Andrea forklare alt
på sin måte og ‹fo› sier jeg er enig
med hendes dispositioner da jeg hjælper
hende såmeget | »
Munchmuseet, MM N 1505. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Ikke datert. Se bl. 3r
«
Hvor meget Arne tjener er umuligt
at vite men det er greit at deroppe
hvor der er fisk og de har hus og ku og gris
og vel høns vil de greie sig med litet
istedetfor at holde flot extrahjem i
{ … }Lillehammer – Jeg vet hvor billig det
var at leve i Aasgaardstrand og i Sigerfjord er det enda vakrere – Selv om de som
så mange skylder på husene er de dog
stedets viktigste folk – Det som er det slemmeste
er Andrea’s hensynsløse måte at optræde på det er farligt | »
Munchmuseet, MM N 1506. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Ikke datert. Se bl. 1r
«
Det kan ikke være så slemt
hos Ellingsens når Andrea reiser
den lange vei med to gutter og
lar dem begynde en kostbar
skole gang her – Var det så slemt
måtte be gutterne der er sterke plugger
gå i farens håndtering – | »
Munchmuseet, MM N 1506. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Ikke datert. Se bl. 1v
«
Andrea har ikke hørt på mine
mange forklaringer om min økono-
miske stilling – Nu må hun
forstå det og dette har været absolut
nødvendigt – Ellers kunde hun ta
feil dispositioner – | »
Munchmuseet, MM N 1506. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Ikke datert. Se bl. 2v
«
… Jeg vilde gjerne talt med
Andrea og gutterne. Men når
det bare er penger og store sum-
mer det gjælder må jeg undgå dem | »
Munchmuseet, MM N 1506. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Ikke datert. Se bl. 2v
«
Jeg er for sliten til at snakke
om disse pinlige ting {–}og må und-
gå det – Nu skal vel Andrea ta ture til Oslo et par gange
om året – Jeg skal tænke over
Akerselven – Jeg er så sliten i hodet
efter megen uro og ikke mindst efterAndrea chokket – Alle mennesker kjenner Akerselven og
der er skrevet meget om den – Jeg vet ikke hva jeg skal si | »
Munchmuseet, MM N 1506. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Ikke datert. Se bl. 2v
«
Jeg er for sliten til at snakke
om disse pinlige ting {–}og må und-
gå det – Nu skal vel Andrea ta ture til Oslo et par gange
om året – Jeg skal tænke over
Akerselven – Jeg er så sliten i hodet
efter megen uro og ikke mindst efterAndrea chokket – Alle mennesker kjenner Akerselven og
der er skrevet meget om den – Jeg vet ikke hva jeg skal si | »
Munchmuseet, MM N 1507. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Ikke datert. Se bl. 1v
«
Vi kan ikke la { … }os tvinges
op i familien slig at vi
skal ha ansvarsfølelse for alt
hva hænder – Andrea og Arne er voxne folk { … }og med { … }hva
jeg sender og de ellers skaffer må
de greie sig – Men da må ikke
kastes penge bort som hidentil. | »
Munchmuseet, MM N 1508. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Ikke datert. Se bl. 1r
«
Jeg tænker Andrea syns det er bra
at ha gutterne i nærheten af sig
nu – Så er det vl vel «kjækt» at slippe
at punge ut med de 3000 kr gutternes skolegang
på Eidsvold koster – På Nu får de{t}n ældste billig
undervisning der og noget artium blir det vel
ikke med ham – Han skulde ta et kursus
handelsundervisning – | »
Munchmuseet, MM N 1508. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Ikke datert. Se bl. 1r
«
Ialfald viser det sig at jeg havde
fuld ret – Hvis Einar er syg så er det leit
og synd på Andrea – Men det er kommet af
den vanvittige … skolegang hernede … . Nu | »
Munchmuseet, MM N 1510. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Ikke datert. Se bl. 1v
«
fik jeg høre. Jeg kunde nok uten
videre sendt dem nogle penge men
Kinck arten skræmmer mig og så får jeg
vel stadi økende kraf krav osså af
guttene – De er jo et slags faldskjærms soldater
for Andrea. – Jeg vil sætte mig … i forbindelse
med dr. Kinck hva skulde været gjort for
lang tider siden. Han burde jo osså ha
vidst min mening om hendes planer – | »
Munchmuseet, MM N 1510. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Ikke datert. Se bl. 1v
«
Det De fik tilfredsstillende til examen – Vel
en … lav grad – Ja Andre{ … }a skal ha
sin vilie og få gutterne til at drv drive
om i Oslo gater som medizinske studenter i
12 år – Jeg kommer vel til at nægte hjælp
til dette – De skulde tat handels veien. | »
Munchmuseet, MM N 1511. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Ikke datert. Se bl. 1r
«
Andrea fortæller at Du har skrevet
til hende og sagt at jeg nok kunde
være villig til at hjæ betale for
Gutterne. Jeg vilde gjerne vide om
{a}Andrea farer med slig{ … }t tøv – Jeg syns
Du sa mig at i teleof telefon at
det ikke var tilfældet – Du kan jo
skrive mig til herom – | »
Munchmuseet, MM N 1511. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Ikke datert. Se bl. 1r
«
Andrea fortæller at Du har skrevet
til hende og sagt at jeg nok kunde
være villig til at hjæ betale for
Gutterne. Jeg vilde gjerne vide om
{a}Andrea farer med slig{ … }t tøv – Jeg syns
Du sa mig at i teleof telefon at
det ikke var tilfældet – Du kan jo
skrive mig til herom – | »
Munchmuseet, MM N 1511. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Ikke datert. Se bl. 1r
«
A.{ … }har stilt sig ufor{ … }nuftig. {j}Jeg blir
ræd for at sende hende penger oftere
De greier … sig nok aligevel – | »
Munchmuseet, MM N 1512. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Ikke datert. Se bl. 1r
«
Jeg var den der først tænkte på
at hjælpe dem – Adv. Onsager raadet fra
på det stærkeste – Alligevel sendte jeg
2000 kr som blev brugt til et sommerhus
5000 kr blev bortsmid til den unyttige
jord morskole – Selv sa Andrea at de
havde det bra – Men de levet flot
sa Onsager og havde gjæld | »
Munchmuseet, MM N 1513. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Ikke datert. Se bl. 1r
«
Andrea er opdrad til og har levet sig
ind i at det er millioner at vente – Så er det
om at gjøre at kave til sig alt hun kan – | »
Munchmuseet, MM N 1514. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Ikke datert. Se bl. 1r
«
Andrea har atter gjort et kup – I våres var
hun i Oslo på sin vanlige rundreise
i Norge{–}til Kr. Kinck og muligt osså til Sigerfjord – | »
Munchmuseet, MM N 1515. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Ikke datert. Se s. 1
«
Tak for brevet – Jeg skal
skrive nærmere om hvor
ihærdig og listig Andrea har
gået frem forat opnå sin
hensigt og hun { … }fik en udmærket
hjælper i Kaarbø. Hun er af
den rette sorten og slig hun
har optraadt mot mig (som
var i begyndelsen gla over at
kunne hjælpe hende) { … }er {slig}vi … \ … / nødt til at holde hende og
hendes familie på afstand | »
Munchmuseet, MM N 1515. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Ikke datert. Se s. 2
«
Hun gjorde sit sidste kup
ifjor da hun prøvet sig
frem hos Høst Det mis-
lykkedes i hovedsagen da jeg
allerede havde informeret mine
venner om hende – Men hun
opnået de 2000 kr {–}af Stenersen – Planen var nok … større –
Nu prøver hun sig på
Dig og da ved hjælp af b guttene – Har Andrea fåt
Dig til at reise til Lillehammer?
Vent med det til senere engang
Når hun vil ha Einar til at besøge Dig så sig at | »
Munchmuseet, MM N 1517. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Ikke datert. Se bl. 1v
«
De havde nok da ikke blit
syge og deAndrea havde ikke
behøvet at forstyrre mig og mit
arbeide slig { … }– Hvorfor skal vi bryes med
Einars artium – når de gl{ … }adeli kunde
ha drevet dem frem i disse år – Det er da
ingen der sender barna sydover når de har
skolen i nærheten | »
Munchmuseet, MM N 1518. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Ikke datert. Se bl. 1v
«
Når Andrea er så beslåt at
hun kan stadi unødig sende
børnene hidned får hun la være
med at opstøde nødskrig – | »
Munchmuseet, MM N 1519. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Ikke datert. Se bl. 1r
«
Andrea har nok opdrad
barna til at tro at alt hva
vi har tilhører dem – De kan
nok skaffe os plager – Gutterne er
så flinke til stadi at si «alt
hva vi har får vi af onkel Edvard»
De ska{ … }ffer sig nok annetsteds fra
osså – | »
Munchmuseet, MM N 1519. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Ikke datert. Se bl. 1r
«
Det er komplet meningsløst at
Andrea skal sitte med en villa
for 2000 kr året og ha to husholdninger
Så klager hun over pengemangel
Så er det stadig reiser – | »
Munchmuseet, MM N 1520. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Ikke datert. Se bl. 1r
«
«Faren» er over sier han – Det har
ikke været noen fare siger de to doctorer
jeg har talt med – ganske almindelig sager sier de
Det er rigtig at Andrea er forsigtig, men
hva skal alle disse meddelser om vanlige
sygdomssymptomer til – Det er vel en
mening med det – Jeg skrev for et år siden
at vi kunde vente sligt – | »
Munchmuseet, MM N 1521. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Ikke datert. Se s. 1
«
Jeg kjenner jo ikke
Andreahun er opvoxet
mellem helt for mig
fremmede mennesker –
Ligelædes vil vi ikke
på nogen måte få
rigtig greie på forholdene
deroppe – Det var bedst
for mig at have holdt
mig helt væk – Det havde
været bd bedst for {b}alle –
Det havde godt gået sin | »
Munchmuseet, MM N 1522. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Ikke datert. Se s. 1
«
Jeg har i forholdet
til Andrea været fuldstændig
korekt. Jeg har beholdt
besindelsen og ligevægten
er nok bra for mig og
for Dig Om mine penge
resourcer spørger ingen | »
Munchmuseet, MM N 1523. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Ikke datert. Se bl. 1v
«
HuAndrea skulde ikke ha slike småtterier
som 700 kr eller 2000 kr – Hun ventet De ventet
til den store bombe skulde sprenge | »
Munchmuseet, MM N 1526. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Datert 1937. Se bl. 1r
«
Havde hun fåt 1500 kr om året
vilde hun blit deroppe og greiet sig –
Men K. og Andrea vilde jo ikke ha
noe før kuppet – | »
Munchmuseet, MM N 1528. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Datert 1936. Se bl. 1r
«
Det er slemt at Andrea tog så uklogt på vei
ifjor med så veldige for{ … }dringer og at ikke alle
de advarsler frugtet som hun må ha fåt igjennem
{ … }Kaarbø og præsten – Kaarbø har vel osså lidt skyld – | »
Munchmuseet, MM N 1529. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Datert 1935. Se s. 1
«
Når jeg nævner det
økonomiske så er det
ikke … nødvendigt at bli
ængsteli. Vi får begge det
vi behøver og mer end det
og forhaabentli blir det osså
noget til Andrea – | »
Munchmuseet, MM N 1531. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Datert 1938. Se bl. 1r
«
Jeg er svært optat med skatte-
ligningen og skal skrive igjen –
lidt om Andrea – Guttene er bra
og P.A. Kinck går på ski –
Det var vist heldigt at jeg skrev
til Kinck – Han gav mig beskjed
om guttene – Jeg tænker Arne tjener | »
Munchmuseet, MM N 1532. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Datert 25.9.1942. Se bl. 1r
«
Husk at Andrea nat og dag
har «den store arv» i tankerne
og at datteren og sønnene i Oslo har fåt sine nøiagtige instruxer
De må ikke komme os nær
Husk osså at Andrea fik brugt et
af Dine breve til bevis for at
jeg havde sagt at jeg skulde ta
mig af gutternes skolegang | »
Munchmuseet, MM N 1532. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Datert 25.9.1942. Se bl. 1r
«
Husk at Andrea nat og dag
har «den store arv» i tankerne
og at datteren og sønnene i Oslo har fåt sine nøiagtige instruxer
De må ikke komme os nær
Husk osså at Andrea fik brugt et
af Dine breve til bevis for at
jeg havde sagt at jeg skulde ta
mig af gutternes skolegang | »
Munchmuseet, MM N 1533. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Datert 1938–1939. Se bl. 1v
«
Corneliussen syntes at være en rimelig
og forståelsesfuld mand – Han syntes jeg havde
git Andrea svært meget – Han syntes osså
det var urimeligt at jeg skulde forstyrres i mit
arbeide | »
Munchmuseet, MM N 1534. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Ikke datert. Se bl. 1r
«
Ja Andrea gir sig nok ikke
og det blir nok \slig/{her}at alle fire
kommer ned – Det var kjedelig
med Einar – Han har vel fåt
sig en forkjølelse på Eidsvold der har
et slemt skarpt klimat – Så er det
forandringen fra { … }det milde sjøklima | »
Munchmuseet, MM N 1534. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Ikke datert. Se bl. 1v
«
Hva Andrea mener med at
sende disse guttunger fra sig forstår
jeg ikke – Hun kan for en bagatel
få givet sine 4 børn undervisning
til forberedelse gjennem en privatlærer | »
Munchmuseet, MM N 1536. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Ikke datert. Se bl. 1r
«
Andrea har røbet sig i sit
sidste brev og hennes hensigt er klar
Hun vil prøve at få mig til at overta
ansvaret for barna | »
Munchmuseet, MM N 1537. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Ikke datert. Se bl. 1r
«
Jeg er nu færdig med Kaarbø Det var ingen heldig mellem-
mand. Siden han blandet sig
op i det har Andrea foretat
alle sine knep – Jeg lar en
advokat være mellemmand | »
Munchmuseet, MM N 1537. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Ikke datert. Se bl. 1r
«
Andrea skriver til mig at
doktoren har sagt at guttene
«absolut» måtte bo et år
på Lillehammer – Jeg ringte til | »
Munchmuseet, MM N 1537. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Ikke datert. Se bl. 1v
«
Andrea vet ikke hvor dumt
hun steller sig ved at komme
med slige usandfærdigheter – Hun
må jo kunne tænke sig at jeg
får greie på det – | »
Munchmuseet, MM N 1538. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Ikke datert. Se bl. 1r
«
Du kan nok være forvisset
om at Andrea har opdrad barna
til at tro at alt hva vi har
til hører dem – Vi kan nok vente
os noget af hvert af dem – | »
Munchmuseet, MM N 1538. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Ikke datert. Se bl. 1r
«
Andrea får så megen hjælp
af mig – det er nok ikke mange
der får så meget af en onkel – at
hun ikke må bry os mer – | »
Munchmuseet, MM N 1538. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Ikke datert. Se bl. 1r
«
ViAndrea og børnene er helt opdrad af Kincker og det er
derfor det alt går så galt – De har ingen rapport med os | »
Munchmuseet, MM N 1538. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Ikke datert. Se bl. 1v
«
Den vanvittige placering af
gutterne var bare gjort forat
få has på mig – Reis ikke
til Lillehammer – Hvis Du bor
i villaen til Andrea vil hun
ha påskud til at beholde den – Den
må hun si op – Jeg tænker nok
at hun mener at komme tilbage til høsten | »
Munchmuseet, MM N 1538. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Ikke datert. Se bl. 1v
«
Tak for brevet jeg fik i dag – Ja alle sier det
er herligt deroppe – Jeg har smid væk 25,000 kr til unytte
på Andrea – Så kommer det hun har skadet mig og mit arbeid | »
Munchmuseet, MM N 1539. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Ikke datert. Se bl. 2r
«
Jeg havde jo været villig til
at hjælpe Andrea deroppe men Kaarbø sa stadig året før at alt står bra
til deroppe – De 700 kr der blev sendt hende
gjennem Dig blev ikke kviteret for – | »
Munchmuseet, MM N 1540. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Ikke datert. Se bl. 1r
«
Tak for brevet. Jeg tror jeg må
skrive til dr. Kinck og be ham ordne
med Andrea og betalingen fra mig – og jeg
vil i såfald sende ham pengene til hende | »
Munchmuseet, MM N 1540. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Ikke datert. Se bl. 1r
«
Det må gå galt slig Andrea steller sig
og vi er nødt til at holde os fra
hende og Hun viser sig at kunne gjennemføre
sine planer og er pågående – Dertil Hun har
leiet en villa i Lillehammer til 2000 kr
med hvoraf { … }200 kr i elekricitet hva hun
skylder for ligesom hos noen kjøbmænd | »
Munchmuseet, MM N 1540. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Ikke datert. Se bl. 1v
«
Kaarbø har et stort ansvar
på sig. Han har ved en raffineret
måde ved skrækmeldinger fåt mine
årlige bidrag drevet op. Det gav Andrea midler til at reise sydover – Hun skulde
blot havt af mig 1500 kr pr. år så havde
hun blit der og gutterne var ikke blit syge
De kunde tat få lært hva de behøvet
på Sortland og på Tromsø – De havde
kunnet greie sig lisså godt som Dags familie med 6 børn – Han får ved sammenskud
af sin formuende familie 12 00 kr om året | »
Munchmuseet, MM N 1541. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Ikke datert. Se bl. 1r
«
De{ … }t ser ud til at det jævner
sig i Sigerfjord efter det intryk jeg
har fåt efter et brev fra Andrea Hun viser sig meget rimeligt og
fornuftig og vil prøve at tjene ved jord-
mor virksomhet – Nu ja hvor dypt
det stikker er ikke godt at si. Vi
må være på vor vagt – Jeg fik
en slem lærdom for over et år siden – | »
Munchmuseet, MM N 1541. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Ikke datert. Se bl. 1v
«
Andrea taler om en lyd i lungen
på Einar – Jeg ringte til doktoren
i Svolvær som sa at da han var
der for 14 dage siden var der ingen
anledning til for e sanatorium – | »
Munchmuseet, MM N 1541. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Ikke datert. Se bl. 1v
«
Det er nokså meget vi skal holdes
i kundskap om alt – Andrea har ikke
sat pris på at det har litet sygdom
været der | »
Munchmuseet, MM N 1542. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Ikke datert. Se bl. 1v
«
Kaarbø kom med en antydning
om ifjor at jeg burde sælge Nedre Ramme forat hjælpe Andrea. Det var vel opdrag
fra Andrea – Det vilde være morsomt
om jeg måtte sælge et af mine
to arbeidssteder forat enda det er derigjennem
jeg hjælper hende – Det skulde være fora vel
forat hun kunde beholde et af sine
arbei eiendommer der intet skaffer hende | »
Munchmuseet, MM N 1542. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Ikke datert. Se bl. 1v
«
Kaarbø kom med en antydning
om ifjor at jeg burde sælge Nedre Ramme forat hjælpe Andrea. Det var vel opdrag
fra Andrea – Det vilde være morsomt
om jeg måtte sælge et af mine
to arbeidssteder forat enda det er derigjennem
jeg hjælper hende – Det skulde være fora vel
forat hun kunde beholde et af sine
arbei eiendommer der intet skaffer hende | »
Munchmuseet, MM N 1544. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Ikke datert. Se bl. 1r
«
Da jeg gav penger til rekonvalesents
ophold for gutterne havde jeg ikke
tænkt mig at Andrea skulde bryde
op med familien og bli et halvt
år borte fra hjemmet – | »
Munchmuseet, MM N 1544. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Ikke datert. Se bl. 1r
«
Jeg har forklaret nok hvordan
det står til med mine pengesager
Tar ikke Andrea hensyn til mine
ord må hun selv ta følgerne | »
Munchmuseet, MM N 1545. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Ikke datert. Se bl. 1r
«
At Andrea kan havt så vanskeligt
kan og trist kan jeg ikke forstå. Hun
har jo i alle årene været på farten
Nu Hun har jo reist 2 … ofte
2 gange året til Oslo – Ofte med barna | »
Munchmuseet, MM N 1545. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Ikke datert. Se bl. 1r
«
Jeg ønsker min slægt alt godt
men dette må siges så ikke en skjæbnesvanger
mis\(/forståel\se/gal vurdering af mine pengemidler skal det\)/ finde
sted. Jeg håber Du ved leilighed atter
som tidligere er sagt da forklarer Andrea at det ikke
er ondsindethed men nødvendighet at jeg lever afsondret | »
Munchmuseet, MM N 1546. Brevutkast fra Edvard Munch til
Inger Munch. Ikke datert. Se bl. 1r
«
Det er absolut nødvendigt ikke for atter slippe Andrea løs på os – Det er
der min selvopholdesespligt – Hun har
vist hun ingen skånsel har og er helt
bs besat af milionene så hun nu
da tilslu vil få helt ende på mig
og mit livsværk – Det vilde jo være
vemod at lade hende få de gjort
helt detsamme med mig som bedstemoren
fik gjort med Andreas | »
Munchmuseet, MM N 1547. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Ikke datert. Se bl. 1r
«
Andrea har nu tilstrækkeli vist hvilke
midler hun kan bruge til at tvinge frem
sin hensigt til den største skade for mig
Alt var hvad jeg ofret i tid og penger var
helt bortkastet – Jeg fik jo ikke vide hvordan
forholdene var deroppe – Laura Bjølstad var taus «Du gjør
det nok sa hun» med himmelvendt blik | »
Munchmuseet, MM N 1547. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Ikke datert. Se bl. 1v
«
Ja det er både til le og græde af
det utrolige Andrea fik sat igjennem
med guttene – Ma Når jeg kjenner forholdene
er det ufattelig at hun kunde drive det
igjennem – Det var jo alt hun behøvet
deroppe – Det var bare forat få tak i mig. | »
Munchmuseet, MM N 1548. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Datert 1938. Se bl. 1v
«
med Andrea – Men jeg tror alligevel at Du
hun får sende udklippet men uten
noen ord fra Dig – Du kan stryge under
de vigtigste ting – | »
Munchmuseet, MM N 1548. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Datert 1938. Se bl. 1v
«
Jeg tror osså til dr. Kinck – Jeg vil da blot
si ganske kort at han bør vite at jeg
ikke er enig med Andrea’s dispositioner – og at
jeg ikke har påtat mig at være hendes forsørger
– Blot dette og så udklippet | »
Munchmuseet, MM N 1548. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Datert 1938. Se bl. 1v
«
Det er bare at gardere sig på
alle måter for Andrea – Hun har vist
at hun kan intrigere og læ{ … }gge planer og det
er lykkedes hende altfor godt om end det nok
ikke blev slig hun havde ventet. | »
Munchmuseet, MM N 1549. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Ikke datert. Se bl. 1r
«
Det er underligt med smitten
til gutterne – Lystad sier at de
ikke kan være smittet i Eidsvold Doctoren i Trondhjem sier at de er.
Når skulde de være smittet af
søn til Dag? og Var det for reisen
til Eidsvold for 2 år siden?
Og kunde Andrea ha frygt for
gutterne og derfor sendt dem sydover | »
Munchmuseet, MM N 1549. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Ikke datert. Se bl. 1r
«
Andrea skrev til mig da hun hadde sendt
guttene til Eidsvoll: «Det var ondt å sende de
friske,store, kjekker gutter ifra mig.» | »
Munchmuseet, MM N 1550. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Ikke datert. Se bl. 1v
«
Advokaten fortalte at han gav
dem 25 kr pr. måned og moren der
er en Løvenskiold ga 25 kr og 2 andre
hver 25 kr – ialt 1200 kr måneden –
M Men med Andrea skal der ikke
være noen hjælp fordelt – Jeg skal ut
med 5000 kr om året. Det svarer til 6000 k
da jeg har betalt skat herfor – Det er en
Embedsmands gage – En datter er i
Oslo som hushjælp og den som ældste
søn der har havt tuberkulose er
i stilling der oppe – Ja det erKaarbø har en stor skyld – Det var skammeligt
med alle hans skrækkens budskaber
forat virke på mig – Advokaten fortalte
at det var ikke større med drukken-
skab med brødrene – Ja jeg har tapt
meget på Andrea – Nu får hun fra
nytår blot 200 kr om måneden –
Hun vet nok at greie sig og hun
får nok penger af ‹Dr.›Kinck og andre –
Jeg håber Du har det bra og | »
Munchmuseet, MM N 1550. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Ikke datert. Se bl. 1v
«
Advokaten fortalte at han gav
dem 25 kr pr. måned og moren der
er en Løvenskiold ga 25 kr og 2 andre
hver 25 kr – ialt 1200 kr måneden –
M Men med Andrea skal der ikke
være noen hjælp fordelt – Jeg skal ut
med 5000 kr om året. Det svarer til 6000 k
da jeg har betalt skat herfor – Det er en
Embedsmands gage – En datter er i
Oslo som hushjælp og den som ældste
søn der har havt tuberkulose er
i stilling der oppe – Ja det erKaarbø har en stor skyld – Det var skammeligt
med alle hans skrækkens budskaber
forat virke på mig – Advokaten fortalte
at det var ikke større med drukken-
skab med brødrene – Ja jeg har tapt
meget på Andrea – Nu får hun fra
nytår blot 200 kr om måneden –
Hun vet nok at greie sig og hun
får nok penger af ‹Dr.›Kinck og andre –
Jeg håber Du har det bra og | »
Munchmuseet, MM N 1550. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Ikke datert. Se bl. 1v
«
Nu skal jeg få en indsamling istand deroppe. Kaarbø kaldte
kravene på mig «hans arbeide til hjælp for Andrea» – Nu skal han tilpers og and{ … }re | »
Munchmuseet, MM N 1552. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Ikke datert. Se bl. 1r
«
Nu må Du absolut passe på
hva Du skriver op. { … }Skriv kort op til
Andrea og kopier brevet – Ligedan til
fru Kaarbø – Alt ben{ … }yttes. Skriv bare
at det gjør Dig ondt at Einar har vær{ … }et
dårlig og er svækket men at det glæder
Dig at det ikke er farligt – | »
Munchmuseet, MM N 1553. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Ikke datert. Se bl. 1r
«
Andrea skrev til mig at dr. Holmboe havde sagt at guttene måtte bo på
Lillehammar for luftens skyld – Jeg spurte
Dr. Holmboe herom. Han lo og sa
«Dette har jeg … aldeles ikke sagt – Hun
spurte mig om det var bra for gutterne
at være der sa jeg naturligvis ja men
sa intet om at de måtte bo der» | »
Munchmuseet, MM N 1553. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Ikke datert. Se bl. 1v
«
på sanatoriet i Trondhjem var ren rent
forskrækket over And at Andrea hadde tat
hele familien nedover – Han sa at gutterne
kunde udmærket godt være deroppe og vilde
skrive en attest herpå – | »
Munchmuseet, MM N 1553. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Ikke datert. Se bl. 1v
«
– Jeg har ikke villet blande mig
op i dette da jeg ellers får ansvar
for gutterne hvis De skulde bli syge
men Andrea burde vide hva Dr Holmboe virkelig har sagt – | »
Munchmuseet, MM N 1554. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Ikke datert. Se bl. 1r
«
På Nedre Ramme hviler jeg godt ud –
Det er osså nødvendigt så jeg kan begynne
at arbeide og ordne mine pekuniære forhold
hva jo i disse tider der blir værre og værre
er absolut påkrævet. Andrea har fåt reisefeber
Det er så kaldt deroppe sier hun – Så er det så
slemt med penger Jeg kan ikke sende noget
Jeg må først helt få ordnet mig. Da får
jeg se om der skulde blive lidt at afse | »
Munchmuseet, MM N 1556. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Ikke datert. Se s. 1
«
Tak for brevene – Ja slige husraad
som honning kan vel hjælpe lidt men
det er ikke stort – Jeg blev dårligere i
bronchitten på grund af reiserne og
opholdet på Nedre Ramme – Det var
væsentlig for Andreas’s skyld – | »
Munchmuseet, MM N 1556. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Ikke datert. Se s. 1
«
Det er vel sex år siden Andrea drev
på med at gutterne skulde til
Drammen og jeg betale – Det var disse
overhængninger af Dig d hun vilde
få til at hjælpe – Hvorfor i alverden
skulde gutterne til Drammen når
de har middelskole lige ved og | »
Munchmuseet, MM N 1556. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Ikke datert. Se s. 2
«
og gymnasier i Tromsø og Bod{ … }ø – De kunde der tat middelskole
examen – Da havde Andrea greiet
sig godt – At Jeg trodde at
der ingen skole fandtes der siden
hun kom med sligt – Hvorfor
kunde ikke Laura \B./ oplyst om dette
istedetfor at holde på med sit
«Du gjør det nok» – Heller ikke
Kaarbø sa mig det – | »
Munchmuseet, MM N 1558. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Ikke datert. Se bl. 1r
«
Jeg må nu
se at få fuld klarhed i
Andreas’s operation{ … }er. Hun
ringte op til mig for 3 år siden
fra ingenieur Kinck’s kontor – Det
må være en onkel. Han står
i {t}Telefonkatalogen og det ser ut
til at være ordentlig foretning – Det
var da Andrea skulde tvinge mig til
at overta gutterne – | »
Munchmuseet, MM N 1558. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Ikke datert. Se bl. 1r
«
Jeg må nu
se at få fuld klarhed i
Andreas’s operation{ … }er. Hun
ringte op til mig for 3 år siden
fra ingenieur Kinck’s kontor – Det
må være en onkel. Han står
i {t}Telefonkatalogen og det ser ut
til at være ordentlig foretning – Det
var da Andrea skulde tvinge mig til
at overta gutterne – | »
Munchmuseet, MM N 1558. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Ikke datert. Se bl. 1v
«
Så er det vel to til eller en foruten
Dr Kinck – Hva og hvor er han?
Andrea har nok ikke lid hungers-
nød dengang – Det var nok forat
straffe mig der ikke gik med på
hendes krav – Det er mærkeli at
det aldri har været tale om disse
brødre hvoraf en i glimrende stilling
– De har børn blir det svaret – Kinck er rig nok til at holde børn og
enda hjælpe sin eneste søster og hende | »
Munchmuseet, MM N 1559. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Ikke datert. Se bl. 1v
«
Du må ikke spørge for ægn ængsteli
efter dem deroppe blot deltagende og ikke
ofte – Så tror de at de vil kunne
skræmme os til det … ene efter det
annet – Det er ikke altid ma{ … }n kan
stole på Andreas’s ord fik jeg jo
mærke og Du osså i høst – Ja nu må vi
dog ha ro til høsten ialfald | »
Munchmuseet, MM N 1560. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Ikke datert. Se bl. 1r
«
Det er godt at have fåt lidt klarhed
med hensyn til Andrea – Vi vet bedre
hvordan vi skal forholde os – Gutterne må
studere dero{ … }ppe eller på Bodø – Ligeledes
må jeg være forsigtig med at sende hende
penger – Vi må ta det med ro vi har
intet annet at gjøre – Vi må huske på
at hun har fået arv som hun ikke
kan fornoget for fra mød{ … }renes side og det er nok
mange ting hun kan { … }ha fåt fra { … }Muncherne
Jeg har bare ventet på det – | »
Munchmuseet, MM N 1562. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Ikke datert. Se bl. 3r
«
Men Men så var det at gutterne
skulde herned – Det var bare forat
få tak i mig og i den tro at
det kunde bli stasliv for Andrea. | »
Munchmuseet, MM N 1562. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Ikke datert. Se bl. 3r
«
Jeg havde sendt Andrea mindst
2000 kr om året til Sigerfjord hvis
Kaarbø havde sagt mig at de
trængte det – Nei det var storpenger
det gjaldt og så skulde gutterne
tvinges på mig – | »
Munchmuseet, MM N 1564. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Ikke datert. Se bl. 1r
«
Jeg er klar over at det ikke er
mindre beløb Andrea vil ha
Det er store beløb – Hun er nok
skuffet over f at dette kup slog
feil og hun vil nok ikke gi sig
men forsøge videre – | »
Munchmuseet, MM N 1565. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Ikke datert. Se bl. 1v
«
Jeg har nemlig tænkt mig at
Andrea har holdt sig til gamle udtalelser
Det har intetsomhelst at si da tiderne dengang
h var anderledes og da det ellers ingen betydning
har – | »
Munchmuseet, MM N 1567. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Ikke datert. Se s. 1
«
Det får han osså gjøre når
det kniper. Han greier sig
altså godt uten de svære
penger til baaten Andrea vilde
ha – Så får de 200 kroner
måneden af mig – Fiskefangsten
varer hele Marts – | »
Munchmuseet, MM N 1569. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Ikke datert. Se bl. 1r
«
Skriv deltagende og venlig
til Andrea men la Dig
ikke mærke med at Du
er nervøs for dem – Vi må
være meget forsigtige med dem
da det ser ut som alt ordnes
Den Der var bullentiner om
nødstilstand fra Kaarbø så det
skræmte – men det var da
gutternes skole skulde betales | »
Munchmuseet, MM N 1571. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Ikke datert. Se bl. 1r
«
Det er rigtig at Andrea er forsiktig
men hun behøver ikke at forstyrre
mig med mindre ting – Jeg må ha
ro til mit arbeide – Hvis jeg ikke
får det kan jeg ikke hjælpe med
penger. Det er velnok og rigtigt – Jeg har { … }blot det
at ta af hva jeg årli fortjener – Heldigvis
har jeg den sidste tid tjent ganske
godt | »
Munchmuseet, MM N 1571. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Ikke datert. Se bl. 1v
«
Ja det skal bli … intresant
at se Andrea’s planer for s{ … }ommer og høstsesongen
Hun skal vel ind. Kanske alt til våren. Jeg skal være på min post
Jeg tar ikke mot noen selv ikke Thiis og mine nærmeste venner | »
Munchmuseet, MM N 1574. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Datert 1936. Se bl. 1r
«
Andrea og barna kunde været til
hygge men hun er blit en truende
sky – Når hun nu pludselig bryter
op fra hjemmet så får vi håbe
at g hun mener at reise tilbage
til våren – Ligeså må vi tro at
Arne tjener godt – Det får vi aldrig
vide men det må antas – | »
Munchmuseet, MM N 1575. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Datert 1937. Se bl. 1r
«
Jeg må foreløbig lægge alt tilside
da Andrea har opskaket mig med
sine meldinger – Det er jo liv og død
det gjælder kan man næsten si – | »
Munchmuseet, MM N 1576. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Ikke datert. Se bl. 1r
«
Ja Andrea – meningen med de 1200 kr
var jo sanatorieophold som rekonvalesents
for gutterne – Så løser hun { … }hele huset
op! Det blir nok kostbart det{–}! Har
hun t{ … }at alt med sig? | »
Munchmuseet, MM N 1576. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Ikke datert. Se bl. 1v
«
Havde Andrea rettet sig efter
forholdene og lat barna få sin
udannelse i Lofoten havde alt
været anderledes – Guttene h var vel
ikke blit syge – og da havde min hjælp gjort stor nytte – Nu blir den
nok utilstrækkelig
Vi får … håbe det bedste | »
Munchmuseet, MM N 1579. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Ikke datert. Se bl. 1r
«
Andrea har nu den fordel i denne
krisetid at hun kan ha det fornødne
hjemme hos – sig – Der er jord til ku
gris og høns og havet er fuldt af fisk –
Det er alt som blir mer og mer
dyrt at skaffe – Skulde hun videre komme
med krav j vil jeg sende disse til dr. Kinck | »
Munchmuseet, MM N 1579. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Ikke datert. Se bl. 1r
«
Det h er vistnok { … }rygterne om mine min
svære formue … der får det til at svimle for
hende – Jeg tjente meget den forrige jobbetid –
Nu er det annerledes – Andrea’s mand og Meidel var osså da pengestærke – Disse har vel brugt den op sit | »
Munchmuseet, MM N 1579. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Ikke datert. Se bl. 1v
«
Det er nok mange der i denne
tid kunde misunde Andrea der på
sin eiendom … og fra havet kan få
alt hun trænger til livets ophold | »
Munchmuseet, MM N 1580. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Ikke datert. Se bl. 1r
«
Jeg talte med Høst der
fraraadet mig at sende mer
penger til Andrea – Det vil blot
gjøre hende mer og mer forlangende
Han syntes hun havde fået
svært meget – | »
Munchmuseet, MM N 1581. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Datert 1935. Se bl. 1r
«
Hvordan er det med noen hundrede
kroner Du for et par år siden sendte
Andrea? Du har vist ikke fået pengene
igjen af mig – Det var vist 5 a 700 kr. | »
Munchmuseet, MM N 1582. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Ikke datert. Se s. 2
«
Men jeg havde en forudanelse
og holdt mig på reiser og Andrea stod utenfor og trampet foten \engang/ ford jeg var i Gøteborg – | »
Munchmuseet, MM N 1582. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Ikke datert. Se s. 4
«
Det er osså lurt beregnet
at Andrea og barna overalt fortæller
at det bare er jeg der hjælper hende –
Så blir det til at jeg er hendes forsørger | »
Munchmuseet, MM N 1583. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Ikke datert. Se bl. 1v
«
{ … }Hvis det fortsætter ennu noen måneder
med sl{ … }igt dårli salg så er jeg nødt
til at sælge et par af mine gode
obligationer som jeg havde tænkt ikke
at røre da de skulle være en sikkerhed
for mig og osså for Dig. Jeg vidste hva
jeg gjorde da jeg fik Dig til at ta livrente
Slig folk går på en kan bringes til
betlerstaven – Jo ældre man blir jo og jo svagere jo mer pågående blir
man behandlet. Nu må vi altid tænke på
at Andrea nok har et bedre jeg og
at hun er Andreas’s datter – Vi får
håbe det blir bedre for dem og at de får
en god jul – | »
Munchmuseet, MM N 1583. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Ikke datert. Se bl. 2r
«
Skulde absolut ta artium
så kunde de jo vente et par
år forat se om der blir bedre
tider – De søvante plugger kunde
hjælpe faren at fiske og så samtidig
læse forberede sig i forskjellige fak
{ … }til gymnasiet som de kunde besøge
i Bodø – De kunde osså ta lidt
privat undervisning – Det var ingen
skade sked at vente – Men Andrea vil hid ned med alle børnene Det
har været hennes plan i mange
år – Derfor er det vel gået så skidt | »
Munchmuseet, MM N 1583. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Ikke datert. Se bl. 2v
«
Andrea ber om at jeg ikke skal
snakke om disse ting «Du må da osså
ha forståelse slige følelser» sier hun
Dette skal vi prøve på. Men jeg
er jo nødt til at raadføre mig
i en slig vanskelig sag – | »
Munchmuseet, MM N 1584. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Ikke datert. Se bl. 1r
«
Ja nu har bladet
vendt sig – Når nu Kaarbø ser at
jeg ikke er så enfoldig som han og
Andrea har troet men at jeg har gjennem-
skuet dem så kaster han al skyld
på Andrea – Det er han som har drevet
det til slig det blev – | »
Munchmuseet, MM N 1584. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Ikke datert. Se bl. 1r
«
Ja nu har bladet
vendt sig – Når nu Kaarbø ser at
jeg ikke er så enfoldig som han og
Andrea har troet men at jeg har gjennem-
skuet dem så kaster han al skyld
på Andrea – Det er han som har drevet
det til slig det blev – | »
Munchmuseet, MM N 1584. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Ikke datert. Se bl. 1r
«
Det er ikke mer end 1½ år siden
efter at Andrea havde boet 1 år på
Lillehammer at jeg fik et brev fra
ham hvor han meldte sit besøg og
sa «at den ene ulykke på hverandre og
guttene havde feber og Einar både tuber-
kulose og ørebetændelse! Nu havde jeg talt
med Dr. Holmboe som sa a det ikke
havde stort på sig – Da reiste jeg til {g}Gudbrands-
dalen og sendte ham et grovt brev så j han | »
Munchmuseet, MM N 1584. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Ikke datert. Se bl. 1v
«
Første gang jeg talte med Kaarbø fortalte han så meget nedsættende
om Andrea og Arne at jeg blev fælen –
Han fraraadet hjælp – Han sa at
han aldrig havde havt nytte af
sin studenterexamen og fandt det
meningsløst at de skulde studere – | »
Munchmuseet, MM N 1584. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Ikke datert. Se bl. 1v
«
Jeg skal ta mig for at fortælle
om de utroligt listige breve han
har skrevet { … }og så blev det til at jeg
har måttet bryde med Andrea og familien
deroppe – Nu skal jeg la ham få vide
at han får bruge sine utrolige ævner | »
Munchmuseet, MM N 1584. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Ikke datert. Se bl. 2r
«
til at fremstille det hele på den mest rørende
og gribende måte – Med tårefyldte øine
kunde han skildre Andrea’s marturium | »
Munchmuseet, MM N 1584. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Ikke datert. Se bl. 2v
«
Ja det eneste er at indskrænke Andreas honorar – Da får hun nok holde sig
på matta – Pengene jeg har git – 30,000 kr
i løbet af 10 8 år er helt bortkastede – | »
Munchmuseet, MM N 1585. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Datert 1930–1940. Se bl. 1r
«
Andrea er nokså betænkt –
Doctoren sier det er har været dårligt
fiske deroppe og nu Andrea vil nedover
fortæller hun at det nok vil gå glat
med foretningerne – Det blir nok mig der
skal laves foretninger med med – | »
Munchmuseet, MM N 1585. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Datert 1930–1940. Se bl. 1r
«
Andrea er nokså betænkt –
Doctoren sier det er har været dårligt
fiske deroppe og nu Andrea vil nedover
fortæller hun at det nok vil gå glat
med foretningerne – Det blir nok mig der
skal laves foretninger med med – | »
Munchmuseet, MM N 1586. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Datert 1936. Se bl. 1r
«
Andrea og Laura kan intet
gjøre – Jeg har fåt en slem erfaring
Jo mer jeg gav jo værre ble
det – Hun får nu en passende sum
om året sålæn foreløbig et år –
Dette må hun være fornøiet med
Det er nok få der yder sin Niece | »
Munchmuseet, MM N 1587. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Datert 1937–1938. Se bl. 1r
«
Når jeg i årenes løb har fåt
føle Andrea’s ævne til at sætte igjennem
hva hun finner for godt finner jeg
det nødvendigt at vi tar vore forholdsregler | »
Munchmuseet, MM N 1587. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Datert 1937–1938. Se bl. 1r
«
Da Andrea sendte guttene på Eidsvold var de 17 og 18 år. De skulde ha kunnet
ta middelskolen ut for 5 år siden og den de skulde i den alder 17 og 18 ha forlængst
kunnet ta artium deroppe. Hvis det
var nødvendigt – Andreas var færdig med
middelskolen d i 12 års alderen og tog vel
artium i 16 års alderen – Ellingsens havde
i denne tid penge nok. Han var disponent | »
Munchmuseet, MM N 1587. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Datert 1937–1938. Se bl. 2r
«
Nu skriver Andrea meget stortalende om
at hun vil drive guttems frem { … }koste
hva det koste vil – Det blir vel mig
det vil koste – | »
Munchmuseet, MM N 1589. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Ikke datert. Se bl. 1r
«
Jeg har været
nokså forkjølet i det sidste men er
nu bedre – Takk for «Kaffeen» Jeg ser
Du er i virksomhet. Kaffeen har god
farve – Af Dit sidste brev skjønner jeg at
Du tror at Andrea holder sig i ro fordi
at Du har sagt hende at hun intet har
at forlange – Da kjenner Du hende litet – Da havde
jeg jo ikke i de mange år behøvet at bli plaget
helseløs af hende – Det er de vanskelige tider der gjør
at hun holder sig i ro deroppe – Der har mat nok | »
Munchmuseet, MM N 1590. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Ikke datert. Se bl. 1r
«
Andrea har stelt sig ilde. – Hun har ved
sine pågående krav bidrat til at fremavle
den sygelighed som jeg de senere år har
lid af og som har gjort at jeg litet har
kunnet male og lidet fortjene – Hun må
derfor finde sig i at jeg har trukket mig
tilbake – Jeg vet at hvis jeg sender
hende penge da vil hun komme med
nye kr{ … }av om penge – Og pengehjælp vilde blot
skade hende som tidligere. Det er trist at det | »
Munchmuseet, MM N 1590. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Ikke datert. Se bl. 1v
«
blev slig. Det er intet at gjøre derved – Andrea sat ikke pris på de betraktelige summer
som jeg tidligere sendte hende – Hun skulde
ha meget ja alt. | »
Munchmuseet, MM N 1624. Brevutkast fra Edvard Munch til
Inger Munch. Ikke datert. Se bl. 1r
«
Andrea skammet sig ikke
ved at { … }sende børnene ned på skole
og så derved øve pres på mig forat
få mig til at betale | »
Munchmuseet, MM N 1624. Brevutkast fra Edvard Munch til
Inger Munch. Ikke datert. Se bl. 1r
«
Andrea skrev til mig at gutterne
efter aftale kunde gå der i 3 måneder
uden at betale – Det var skolens
pension så de havde det lisså
godt som de andre – | »
Munchmuseet, MM N 1626. Brevutkast fra Edvard Munch til
Inger Munch. Ikke datert. Se bl. 1r
«
Andrea sendte mig fotografi af
gutterne med duskelue – «Du kan tro
jeg var gla da jeg tog mot dem med
duskel{ … }ue» sa hun – Ja det kunde jo høres rørende
ut men når jeg tænker på hva jeg har
måtte betale og bøde (ja jeg mener ikke
penger her) dajeg føler jeg blot ærgrelse over
dette snobberi med duskelue på disse
brave helt almindelige hoder – Det Det er
s{ … }olide gutter sier hun – Ja jeg tviler
ikke på at det er brave n{ … }ordlandsgutter
med arv fra Ellingsens praktiske ævner –
– Hun har stelt jeg ilde for sig og
for os – Jeg var gla over at jeg kunde
hjælpe hende og sendte hende summer fra
700 kr til 1500 kr og hun fik 5000 kr for
tøvet med jordmorskolen – Men hun skulde | »
Munchmuseet, MM N 1627. Brevutkast fra Edvard Munch til
Harald Kaarbø. Ikke datert. Se bl. 1r
«
Jeg sender Dem to hundrede kroner
til Andrea og ber Dem som vanlig
sende hende dem disse hvis De
mener { … }at det er absolut nødvendigt –
Det kunde være til hjemreisen – | »
Munchmuseet, MM N 1629. Brevutkast fra Edvard Munch til
Harald Kaarbø. Ikke datert. Se bl. 1r
«
Det er osså absolut nødvendigt
at Andrea blir klar over mine
pengeforhold – De sidste par år har
jeg tjent ganske godt fordi en
enkelt mandStenersen vilde ha en samling
Hva det blir til de følgende år
er umueligt at si – Det afhænger | »
Munchmuseet, MM N 1631. Brevutkast fra Edvard Munch til
Elias Kinck. Ikke datert. Se bl. 1r
«
Derfor må der blive system i hjælpen
Det ser vistnok ut som om Andrea har
udnævnt mig til forsørger* hva jeg sletikke
har påtat mig eller er forpligtet til. Jeg føler | »
Munchmuseet, MM N 1631. Brevutkast fra Edvard Munch til
Elias Kinck. Ikke datert. Se bl. 2r
«
Hun synes stadig å være i pengemangel. Der er flere vel{ … }\stil-
lende nær/ slekt og hvorav jeg hjelper henne meget, så det er ufor-
ståelig. Derfor må det bli system i hjelpen. Det ser visstnok ut
som om Andrea har utnevnt mig til forsørger, hvad jeg slett ikke
har påtatt mig eller er \forpliktet til/. Hun sier til mig og andre,
at det bare er mig som hjelper henne, men det er mig umulig å tro.
Og så forteller hun hvor elendig hun har det. Det må konfereres
slekten imellem, så vi vet hvad hun får og hvordan vi på beste
måte kan ordne det for henne. | »
Munchmuseet, MM N 1631. Brevutkast fra Edvard Munch til
Elias Kinck. Ikke datert. Se bl. 3r
«
er noen lesegutter og der er slik pengenød. Jeg mener noget praktisk
var bedre. Jeg vil ikke blande mig heri. – Jeg kjenner lite til
Andrea, guttene eller forholdene deroppe. De som har kjent familien
fra hun var liten og er doktor må ha en mening herom. Det er på-
krevet at jeg forklarer min pecuniære stilling. | »
Munchmuseet, MM N 1631. Brevutkast fra Edvard Munch til
Elias Kinck. Ikke datert. Se bl. 3r
«
Det har været latterlig snak om min veldige rikdom og
svære salg av billeder. Jeg solgte meget den forrige jobbetid, men
forholdene er nu anderledes. Jeg er tilårs, dårlig i øinene og kan
lite arbeide. Dertil er markedet overfyldt{–}, og det er billeder fra
privat gallerier der selges. Snakket om den store formue har dess-
verre været uheldig for Andrea. Det har gått henne til hodet.
Det blev lagt en møllesten om min hals, da jeg pludselig fikk ansvar
for en stor familie på seks medlemmer. Det har ved siden av
vanskelige ligningsgreier og annet, lamslått min arbeidskraft, så jeg
litet har kunnet male og også vanskelig å selge, av overanstrengelse
holdt jeg i våres på å miste begge øinene. Det er ikke spøk. | »
Munchmuseet, MM N 1631. Brevutkast fra Edvard Munch til
Elias Kinck. Ikke datert. Se bl. 3r
«
Andrea eier jo huset, strandeiendommen og dampskibet –
om enn naturligvis beheftet. Snart hører jeg at det gjelder om at
dampskibet og annet må ikke bortselges, da der er det de har å tjene
på. Så får jeg vite at mannen intet tjener. | »
Munchmuseet, MM N 1633. Brevutkast fra Edvard Munch til
Johannes Roede. Ikke datert. Se bl. 1v
«
Min søster fik et brev fra Andrea hvor hun fortæller at den ene gut
skal røntgenfotograferes – Befrygtes
brystet dårlig | »
Munchmuseet, MM N 1633. Brevutkast fra Edvard Munch til
Johannes Roede. Ikke datert. Se bl. 1v
«
Jeg skriver til hende at ha … Andrea og Kaarbø er blit så i
den grad advaret … af mig
mot at sende gutterne fra sig
og jeg klart har sagt dem jeg ikke | »
Munchmuseet, MM N 1640. Brevutkast fra Edvard Munch til
Uidentifisert mann. Ikke datert. Se bl. 1r
«
Det er venlig af Dem at
ta Dem af dette – Det er vel
rigtigst nu at fortælle Andrea hvem der har og sender disse
penge og har sendt – | »
Munchmuseet, MM N 1642. Brevutkast fra Edvard Munch til
Uidentifisert mann. Ikke datert. Se bl. 1r
«
Da fruen fra Lillehammer var
hos os i begravelsen så fik
jeg bebreidelse for at jeg ikke malte
dårlige salgsbillleder så jeg kunde
hjælpe Andrea og de hjemme – | »
Munchmuseet, MM N 1767. Brevutkast fra Edvard Munch til
Elias Kinck. Ikke datert. Se bl. 1r
«
Først er det nødvendigt at oplyse
om at det aldeles ikke er tilfældet
at jeg har overtat Andrea og familie
som forsørger. Jeg har hjulpet hende og
ventet at and{ … }re nær slægt ialfald skal
deltage med noget. | »
Munchmuseet, MM N 1769. Brevutkast fra Edvard Munch til
Elias Kinck. Ikke datert. Se s. 1
«
Jeg skal meddele Dem at
Andreas’s gutter efter en beskjed jeg
har fåt fra {D}dem er i Lillehammar efter at ha tat artium og nu har
ansettelse som hjælpepoliti – Jeg er
syg og afkræftet og kan ikke
påtage mig nogen omsorg for
gutterne – De sier at de tjener til
pensionatet og lidt til men er dårlig
med klær – Noen penger som har | »
Munchmuseet, MM N 1769. Brevutkast fra Edvard Munch til
Elias Kinck. Ikke datert. Se s. 2
«
ligget i banken efter krisen vil
nu sendes hendeAndrea op til
Lofoten – Det er vel {2}400 kr som
er på vei opover – | »
Munchmuseet, MM N 1769. Brevutkast fra Edvard Munch til
Elias Kinck. Ikke datert. Se s. 2
«
Jeg angrer på at jeg ikke har
konfereret med Dem, – der kjenner
forholdene bedre end jeg, om de arangement
Andrea har truffet med hensyn til
gutternes opdragelse { … }– som jeg finner
og har altid funnet høist uforståelige
og ufornuftige og har været en svære
pengeforødelser u{ … }den nytte og skaffet
mig en svær påkjenning og forstyrrelse | »
Munchmuseet, MM N 1769. Brevutkast fra Edvard Munch til
Elias Kinck. Ikke datert. Se s. 3
«
Jeg har vist nok feilet deri at
jeg ikke har konfereret med Dem om de
n helt ufornuftige arangements som Andrea har truffet med hensyn til gutterne – De
h kjenner jo hende og forholdene bedre end
jeg – De kan mulig ha tænkt at jeg har
billiget hva hun har arangert – Men
jeg har hele tiden funnet det … helt
uforstålig – Det viser sig osså nu det
har blot været uheld – Det har ka været
… mange penge jeg har bortkastet til
ingen nytte – heller det modsatte – Mig har
det været en svær påkjenning og forstyrrelse | »
Munchmuseet, MM N 1770. Brevutkast fra Edvard Munch til
Harald Kaarbø. Ikke datert. Se bl. 1r
«
Jeg sender nu 100 kr pr. måned
til Andrea for dette år – Skulde der
være meget behov for penger så
kunde De jo være så snil at
sende hva De synes – | »
Munchmuseet, MM N 1770. Brevutkast fra Edvard Munch til
Harald Kaarbø. Ikke datert. Se bl. 1r
«
Jeg hører at Andrea har sendt
den ene ned og mener at { … }Einar skal
komme når han er frisk – Han er jo
dårli i ryggen – Det skal ikke være bra
klimat på Eidsvold og det er vel ikke
heldig forandring fra det milde havklima
– Ja for mig synes det ha b være
meningsløst at sende disse gutter væk | »
Munchmuseet, MM N 1773. Brevutkast fra Edvard Munch til
Harald Kaarbø. Ikke datert. Se bl. 2r
«
Det har gjort mig ondt at det skal
ha været så småt deroppe det sidste år
Men Andrea har forvirret mig {v}derved | »
Munchmuseet, MM N 1776. Brev fra Edvard Munch til
Harald Kaarbø. Ikke datert. Se bl. 1r
«
Da de ikke fik penger af gutter til
gutterne til skole og den lange reise for
3 personer med ophold en måneds
ophold i Oslo for Andrea skrikes der
op om sult og nødstilstand – De
havde ikke mat og klær. | »
Munchmuseet, MM N 1779. Brevutkast fra Edvard Munch til
Harald Kaarbø. Ikke datert. Se bl. 1r
«
Det behøves ikke at gjenta mer
hva jeg har udtalt med hensyn
til mit forhold til min Niece
og familie – Jeg blander mig ikke
op i hennes gjøremål og har heller
ingen ævne til at påta mig flere
forpligtelser end de jeg {er}har – Jeg vil
atter fremholde at Andrea må selv
ta det fulde ansvar for det hun foretar
– Jeg skal si at hvis hun som
alle andre havde gjort havde ladet
sine børn få sin uddannelse i de
ypperlige skoler lige i nærheden og ikke
tat dem væk fra sin basis … var
alt været annerledes – Heller ikke var
gutterne blit syge – Da havde den
hjælp som jeg kunde ydet gjort stor
nytte | »
Munchmuseet, MM N 1782. Brevutkast fra Edvard Munch til
Harald Kaarbø. Ikke datert. Se bl. 1r
«
Når Jeg har ikke villet
blande mig op i Andreas’s gjøremål med sig eller guttene –
og stå men et vil jeg \si:/hun
skal vide at { … }hun må selv ta det fulde ansvar {–}\for hva hun gjør/ | »
Munchmuseet, MM N 1782. Brevutkast fra Edvard Munch til
Harald Kaarbø. Ikke datert. Se bl. 2r
«
Et er sikkert mener jeg. Alt havde
været annerledes hvis hvis Andrea havde i ro ladet guttene ta sin
skolegang deroppe. De havde nok da
ikke blit syge – Sygdommen fik de ved
klimatforandring | »
Munchmuseet, MM N 1783. Brevutkast fra Edvard Munch til
Harald Kaarbø. Datert 1939–1940. Se bl. 1v
«
hva jeg mente – Det var at jeg her
antyde{t}de til overveielse en løsning til
hjælp for Andrea – Det er mig umuligt
at si hva jeg kan kan hjælpe med –
Nu er utsigterne små – De sidste
år har intægterne været minimale
(Hva ligningsvæsenet sa da de så … hva
jeg havde solgt for) Jeg må vil vel
til næste år ved fornyet anstrængelse
forat sælge se hva det kan bli til. | »
Munchmuseet, MM N 1783. Brevutkast fra Edvard Munch til
Harald Kaarbø. Datert 1939–1940. Se bl. 1v
«
Jeg venter på det den lovede
redegjørelse – Vi må overveie alt i
ro – Nøden deroppe vil {jeg}\jo/ for vinteren
kunne lindres – Det hele er hesli – Dog
giver det mig trøst at vide – \at/{A}\a/nderledes
end jeg har handlet i høst med
hensyn til Andrea har været mig
umuligt – Og det kunde havt de
slemmeste farligste følger havde jeg
handlet annerledes. | »
Munchmuseet, MM N 1935. Brevutkast fra Edvard Munch til
Harald Nørregaard. Ikke datert. Se bl. 1r
«
Jeg mener jo at sagen er kommet
ind i et roligere tempo – De{ … }n hidsige strøm
fik jeg ledet in i en bagevje i høst – Jeg
mener derfor nok at jeg får meget at
draes med – I dag ringte min søster
op meget nervøs { … }over det hele og især
da over den beskjed hun havde fåt fra
Andrea at den ene gut muli var dårli
i brystet – Sli Ja slig vilde vi få det
fremover værre og værre – Det var fortvilet at
jeg … hun ikke kunde høre hva jeg
havde at si stakker | »
Munchmuseet, MM N 1953. Brevutkast fra Edvard Munch til
Harald Nørregaard. Ikke datert. Se s. 2
«
Jeg må be Dig indstændig
tilDig forkl{ … }are hende at
jeg nu må ha ro for
foretninger hva der er det
værste for mig – Jeg synes jo
Andrea er en sød dame således
jeg kjenner hende. Men det er
jo ikke altid morsomt blot
at høre om penger og atter
penger – | »
Munchmuseet, MM N 1955. Brevutkast fra Edvard Munch til
Harald Nørregaard. Ikke datert. Se bl. 1r
«
Jeg vilde gjerne talt med Andrea men som jeg vist allerede har skrevet har hun
altid kommet med nokså store krav og dette det er mig fortiden umuligt at indlade | »
Munchmuseet, MM N 1956. Brevutkast fra Edvard Munch til
Harald Nørregaard. Ikke datert. Se s. 1
«
Jeg har læst Andreas’s brev
Jeg begynner at kjenne hendes
breve – Hun er flink til at
bilægge sine ord – «Svært ondt for
dem dette afslaget» – Altså et s{ … }tort
… minus for mig og et stort plus
for hende – Jeg tror nok det er
noen som har lært hende op
– Blandt annet en svigermor der
var slig en svigermor skal være
forat få litrat{ … }uren i sving –
Ben i næsen – Skade jeg forholdene
har gjort at jeg ikke har lært
Andrea at kjenne – Hun gjør et
indtagende intryk og ligner min
{ … }bror meget – Han var et prægtigt | »
Munchmuseet, MM N 1956. Brevutkast fra Edvard Munch til
Harald Nørregaard. Ikke datert. Se s. 1
«
Jeg har læst Andreas’s brev
Jeg begynner at kjenne hendes
breve – Hun er flink til at
bilægge sine ord – «Svært ondt for
dem dette afslaget» – Altså et s{ … }tort
… minus for mig og et stort plus
for hende – Jeg tror nok det er
noen som har lært hende op
– Blandt annet en svigermor der
var slig en svigermor skal være
forat få litrat{ … }uren i sving –
Ben i næsen – Skade jeg forholdene
har gjort at jeg ikke har lært
Andrea at kjenne – Hun gjør et
indtagende intryk og ligner min
{ … }bror meget – Han var et prægtigt | »
Munchmuseet, MM N 1956. Brevutkast fra Edvard Munch til
Harald Nørregaard. Ikke datert. Se s. 2
«
– Ja det er jo slemt at jeg ikke
utenvidere kan risikeregi bort 18,000 kr
ved siden af alt det øvrige – Før det blir Det er best for Andrea selv
at jeg holder orden på mine
affærer – Ellers kan jeg nok ikke som
hidentil hjælpe hende i knipetag oftere – | »
Munchmuseet, MM N 1964. Brevutkast fra Edvard Munch til
Harald Nørregaard. Ikke datert. Se s. 1
«
Tak for brevet – Vil Du
skrive til hendeAndrea hva jeg skriver i indlagte
brev – Ikke send mit brev
da jeg ikke vil tale med
hende om foretninger – | »
Munchmuseet, MM N 2003. Brevutkast fra Edvard Munch til
Ludvig Ravensberg. Ikke datert. Se bl. 1v
«
Så godt det er at kunne hjælpe
ved jeg ikke længer raad – Jeg
fuldstændig rives op og blir
arbeidsudyktig og syg af alt det
der i denne vanskelige tid kræves
af mig – Det er fortvivlet med al
elendighed og jeg vet ikke heller
hvor hjælpen virkeli trænges –
– { … }Til mi{ … }n forbauselse og sorg
hørte jeg osså Andrea Ellingsen har det vanskeli – Jeg hører at
Ellingsen er helt ødelagt pecuniært –
– Det er ikke godt at vide
med slike foretningsfolk der ofte er
konkurs uten egentlig at behøve
lide nød – | »
Munchmuseet, MM N 2432. Brevutkast fra Edvard Munch til
Harald Kaarbø. Ikke datert. Se bl. 1r
«
Hva vil jeg kunne risikere av behandling
Andrea fortalte mig
det var aftale at skolepenger kunde betales
efter 3 månder. Trods mine advarsler og min
høitidelige nægten at betale for gutte‹rne›. Tillader man sig at gi mig bebreidelser og lægger ansvar
for gutte‹rne› på mig | »
Munchmuseet, MM N 3033. Brev fra Edvard Munch til
Christian Gierløff. Ikke datert. Se bl. 1v
«
Når Du var så elskværdig
at ville prøve på at hjælpe
mig ved at sætte Dig i forbindelse
med Andrea så vilde det
være { … }helt uten nytte. Det
vil heller komplicere det hele
Der er såmange der har været
mellemmænd og det har bare
blevet vrøvl af det – | »
Munchmuseet, MM N 3278. Brev fra Edvard Munch til
Harald Nørregaard. Ikke datert. Se bl. 1r
«
Det er jo … kjedeligt for { … }Andrea dette men det er jo unge
friske folk og alverden har det jo slemt – Noget må { … }de kunde
finde på Hun er {s}jo jordmor og ka han kan ta en post på kontor
når fisket ikke går deroppe – | »
Munchmuseet, MM T 185. Skissebok av Edvard Munch. Ikke datert. Se bl. 4r
«
Jeg har jo udførli forklaret før til Dem og ‹over› Andrea og såmange andre at min kunst mit
hele liv har optat mig helt og at jeg desforuden
har været sygeli … og nu kommer ‹annen› ‹tid› –
| »
Munchmuseet, MM T 186. Skissebok av Edvard Munch. Ikke datert. Se bl. 25r
«
Omkring midten af 20de December fik Andreaaf mig 450 k (Kinck 200)
650 kr
med 400 kr sendt 1ste September har
hun fåt – 2400 2800 kr + 450 kr
+ 400 + 200 af Kinck
2800
450
400
200 3800 kr næsten 4000 kr
på 9 måneder – 400 kr pr –
‹når› Andrea skulde slite
når hun af mig har fåt dette
har en arbeidsdygtig mand
der har vist sig at ha mange
foretningsforbindelser og kan bruge dem
har en stor tildels velstående
slægt lige ind på sig i ‹slægt› der står vel så nær Arne
Ellingsens børn som jeg forstår | »
Munchmuseet, MM T 248. Skissebok av Edvard Munch. Datert 1942. Se bl. 73r
«
Konferance. Voss –
Nytaarsnat og skat
Skat –
Diverse ang – Andrea –
Hvilken løn har en kaptain
og hva har en hans enke i pension
– Skjænke byen sine billeder – | »
Munchmuseet, MM T 249. Skissebok av Edvard Munch. Ikke datert. Se bl. 9r
«
Jeg har funnet det høist
urimeligt at Andrea sender sine
to gutter til gymnasiet på Eidsvold al den stunn der fins skoler og gymnasier
i nærheten – Jeg vil ikke snakke om
at hun uten at spørre mig sender
Dem dem ned og så sier: Nu får Du
betale for dem – | »
Munchmuseet, MM T 2703. Skissebok av Edvard Munch. Datert 1931–1932. Se bl. 58r
«
Du må helt … rolig og
saglig forklare Andrea mine omstændig-
heder som jeg har forklaret Dig | »
Munchmuseet, MM T 2797. Skissebok av Edvard Munch. Ikke datert. Se s. 147
«
{ … }Det indkomne beløb skal ordnes
slig at min s{ … }øster får med
annet tiloverblevne penger 100,000 kr
Fru Andrea Ellingsen 60,000 kr
Førvrig blir … ,000 kr til | »
Nasjonalbiblioteket, Brevs. 247 (PN 217). Brev fra Edvard Munch til
Harald Kaarbø. Datert 10.12.1934. Se s. 1
«
Jeg skal sige at da
Andrea var ute hos mig var
jeg ikke hjemme – Jeg var på de
reiser jeg i et par år har gjort forat få
nødvendi hvile – Jeg var forøvrigt da så
dårli at jeg ikke kunde opsøge hende – Det vilde
havt de farligste følger og kunde ødelagt synet
for mig | »
Nasjonalbiblioteket, Brevs. 247 (PN 218). Brev fra Edvard Munch til
Harald Kaarbø. Datert 1933–1939. Se s. 2
«
Jeg var meget glad i min bror
og jeg har syntes Andrea var en pen
elskværdig dame og ønsker hende og familien
alt godt – Jeg er gla for hva De fortalte mig
Det var en stor trøst som jeg nok trængte da jeg har været meget nedfor | »
Nasjonalbiblioteket, Brevs. 247 (PN 220). Brev fra Edvard Munch til
Harald Kaarbø. Datert 1933–1939. Se s. 1
«
Det er mig mer og mer … gåde-
fuldt at Andrea, der vidste om
min vanskelige stilling … både
med hensyn til min helse og til
mine økonomiske kaar, aligevel sendte
de unge gutter den lange vei hid
i denne deres nødstilstand | »
Nasjonalbiblioteket, Brevs. 247 (PN 221). Brev fra Edvard Munch til
Harald Kaarbø. Datert [??].09.1926. Se s. 4
«
år så må familien godt kunne
greie sig. Jeg mener de må
afvente bedre tider. Skulde jeg komme
til at tjene bedre vilde det være
mig en glæde at sende Andrea noget
extra { … }til opmuntring – | »
Nasjonalbiblioteket, Brevs. 247 (PN 232). Brev fra Edvard Munch til
Harald Kaarbø. Datert 4.1.1935. Se s. 1
«
Som tidligere antydet har jeg tenkt på en ordning, der
kunde bli til stötte til fru Andrea Ellingsen og familie. Jeg
vil helst ha forholdet til fru Andrea Ellingsen ordnet på den
måte at jeg innbetaler til Dem kr. 100.– pr. måned i 1935, og
at De anvender belöpet efter beste skjönn til familiens under-
hold. Som De sikkert har forstått er det mig meget om å gjöre
å få den ro og hvilde jeg i höi grad trenger av hensyn til
mitt arbeide og min helse. | »
Nasjonalbiblioteket, Brevs. 247 (PN 232). Brev fra Edvard Munch til
Harald Kaarbø. Datert 4.1.1935. Se s. 1
«
Som tidligere antydet har jeg tenkt på en ordning, der
kunde bli til stötte til fru Andrea Ellingsen og familie. Jeg
vil helst ha forholdet til fru Andrea Ellingsen ordnet på den
måte at jeg innbetaler til Dem kr. 100.– pr. måned i 1935, og
at De anvender belöpet efter beste skjönn til familiens under-
hold. Som De sikkert har forstått er det mig meget om å gjöre
å få den ro og hvilde jeg i höi grad trenger av hensyn til
mitt arbeide og min helse. | »
Nasjonalbiblioteket, Brevs. 247 (PN 241). Brev fra Edvard Munch til
Otto Kaarbø. Datert 28.4.1936. Se s. 1
«
Jeg takker Dem for Deres
venlige brev og for Deres omhu
{ … }for Andrea – Ligeledes ber jeg
Dem, når det passer, at hilse
Andrea venlig fra mig – Hun
vet jeg står i meget og har
… besvær med breve – Jeg bor
nu i Hvidsten og det bringer
mig mer aflastning for uro | »
Nasjonalbiblioteket, Brevs. 247 (PN 241). Brev fra Edvard Munch til
Otto Kaarbø. Datert 28.4.1936. Se s. 1
«
Jeg takker Dem for Deres
venlige brev og for Deres omhu
{ … }for Andrea – Ligeledes ber jeg
Dem, når det passer, at hilse
Andrea venlig fra mig – Hun
vet jeg står i meget og har
… besvær med breve – Jeg bor
nu i Hvidsten og det bringer
mig mer aflastning for uro | »
Nasjonalbiblioteket, Brevs. 247 (PN 244). Brev fra Edvard Munch til
Harald Kaarbø. Datert 19.9.1936. Se s. 1
«
Jeg vil, da vi nu er kommet
in på dette, sende ennu en liten
redegjørelse – Jeg forudsætter dog
at De forstår at netop nu { … }må
{a}Andrea ikke brydes så meget
hermed på grunn af påkjenningene | »
Nasjonalbiblioteket, Brevs. 247 (PN 245). Brev fra Edvard Munch til
Harald Kaarbø. Datert 7.10.1936. Se s. 1
«
Jeg ber Dem indstændig om
ikke at vise Andrea brevet De
fik idag. Hun er sangvinsk
og kan lægge mer i det end
der står – Jeg håber osså næste
år at kunne sende hende noen
hundre som iår, men jeg vet jo
ikke h … hvad jeg senere kan sælge
for – | »
Nasjonalbiblioteket, Brevs. 247 (PN 246). Brev fra Edvard Munch til
Harald Kaarbø. Datert 1.5.1939. Se s. 1
«
Synes De helst Andrea bør ha
de tilsendte extrapenge i mindre portioner \dennegang/ så vel – Jeg må dog bestemt poentere
at det jeg sender extra er extrapenge
og ikke noget fast – Overhovedet er det
umuligt at si om jeg vil ha noget
de følgende år – Jeg lever blot af det
jeg årlig fortjener med mine hænder
og har ingen { … }formue – Her som i
Lofoten afhænger … fortjenesten
af «fisket» og om jeg er frisk | »