Munchmuseet, MM K 590
MM K 590, Munchmuseet. Ikke datert. Brev fra Tulla Larsen.
Forklaring av tegn og farger i visningen
NB: Kombinasjoner av virkemidlene forekommer!
Munchs skrevne tekst
overstrøket tekst
Munchs skrevne tekst
Munchs skrevne tekst
tekst skrevet av andre enn EM selv
store strykninger gjort med strek, kryss el.l.
fet tekst er trykt tekst
{overskrevet tekst}
\tilføyd tekst i linjen/
tilføyd tekst over linjen
tilføyd tekst under linjen
lakune/uleselig tekst merkes med ...
‹uklar/vanskelig leselig tekst›
endring av rekkefølgen på ord
Billederne forhåbentlig2 bliver1 god
flere af julegjæsterne fra
Kornhaug – Jeg trodde, Du
var ganske allene, ogsaa i
julen, Du har ikke nævnet
noget om disse – det maatte
vel være en afvexling for
Dig ialfald – om din
store dygtighed i skydning
vidste han ogsaa at
fortælle!
Dr. Wysocki, som Du jo
kjender, (han snakker om Dig
som om Du var hans
bedste ven,) sier, at Du
har bedt ham arrangere
3)
Din udstilling hernede –
er det saa? Han har
et daarligt ord paa sig af alle,
som kjender ham, ureel
i alle henseender – Vi er lidt
lei af hans paatræng\en/hed –
Her er et skrækkeligt veir nu –
mildt, men øsregn og søle
daglig, og hjemme er der
saa deilig meget sne sae Diriks –
Jeg har opdaget et dampbad
her i byen, og skal nu
derbort – jeg glæder mig –
synes jeg ikke har været ren
siden hjemme – Haaber, at
Du er meget bedre – ? Mange hilsener
fra Din Tulla