Munchmuseet, MM N 1994
MM N 1994, Munchmuseet. Datert 14.3.1934. Brevutkast til Wilhelm Rasmussen.
Forklaring av tegn og farger i visningen
NB: Kombinasjoner av virkemidlene forekommer!
Munchs skrevne tekst
overstrøket tekst
Munchs skrevne tekst
Munchs skrevne tekst
tekst skrevet av andre enn EM selv
store strykninger gjort med strek, kryss el.l.
fet tekst er trykt tekst
{overskrevet tekst}
\tilføyd tekst i linjen/
tilføyd tekst over linjen
tilføyd tekst under linjen
lakune/uleselig tekst merkes med ...
‹uklar/vanskelig leselig tekst›
endring av rekkefølgen på ord
Billederne forhåbentlig2 bliver1 god
Kjære Wilhelm Rasmuss en
\Deres forslag kom jo lidt bardus på mig/
Jeg tror det er det bedste De venter
lidt med at sende brevet fra Stuttgart
Jeg er meget deprimeret og syg efter
en vinters herjende bronchitter – og har ofte
feber –
De vet vistnok osså at jeg for et par
år siden af overanstrængelse fik en blod-
udtrædelse af på synsnerven i mit
bedste øie – Jeg sender en attest med
fra øienlæge Ræder, som De vist kjender og
nok kan fortælle om min tilstand –
De ser jeg har grunn til at undgå
alt der kan angribe mine, nerver, mit
hoved og øie –
{ … }De vil vistnok forstå at med min
allerbedste vilie er det mig ikke muligt
at granske sagen nu så jeg kan ta en
bestemmelse. For det er { … }noget der falder af
sig selv at { … }jeg må overtænke { … }sagen
Det kræves af den position som jeg netop nu
har i Tyskland med sit spaltede kunstliv. At
Tyskland hvor jeg har nydt såmegen godhed ligger mig nær til Hjertet vet De
Med bedste hilsen
Deres hengivne Edvard Munch