Munchmuseet, MM K 811
MM K 811, Munchmuseet. Datert 21.05.1908. Brev fra Harald Nørregaard.
Forklaring av tegn og farger i visningen
NB: Kombinasjoner av virkemidlene forekommer!
Munchs skrevne tekst
overstrøket tekst
Munchs skrevne tekst
Munchs skrevne tekst
tekst skrevet av andre enn EM selv
store strykninger gjort med strek, kryss el.l.
fet tekst er trykt tekst
{overskrevet tekst}
\tilføyd tekst i linjen/
tilføyd tekst over linjen
tilføyd tekst under linjen
lakune/uleselig tekst merkes med ...
‹uklar/vanskelig leselig tekst›
endring av rekkefølgen på ord
Billederne forhåbentlig2 bliver1 god
Høiesteretsadvokat.
Kirkegaden nr. 8 III.
Telefon 3281.
Kjære Munch
Tak for dit varme, gode brev. Igaar blev Aase begravet – fra Vestre Akers kirke.
Din søster lagde fra dig en deilig, stor krans af hvite liljer og tulipaner paa kisten.
Og idag har jeg faat din buket fra Warnemünde.
Det blir svært at vænne sig til den tanke, at Aase, som gav mit liv
sin glans og farve, ikke er mere. Men du har ret: mit liv har været sjeldent
lykkelig, og jeg har vel ingen forret til lykken her i verden. Det bør gjøre mig
sterk, at jeg har hat det saa godt. Og de mange deilige minder vil vel lyse
for mig og være en trøst nu, vaaren og sommeren er forbi!
Men, Munch – det er vanskelig og forferdelig tungt.
Jeg glæder mig over dit gamle, trofaste venskap.
Din
Harald Nørregaard