Munchmuseet, MM K 1412
MM K 1412, Munchmuseet. Datert 25.04.1884. Brev fra Julius Middelthun, Departement for Kirke og Undervisnings-Væsenet (og andre stipendier).
Forklaring av tegn og farger i visningen
NB: Kombinasjoner av virkemidlene forekommer!
Munchs skrevne tekst
overstrøket tekst
Munchs skrevne tekst
Munchs skrevne tekst
tekst skrevet av andre enn EM selv
store strykninger gjort med strek, kryss el.l.
fet tekst er trykt tekst
{overskrevet tekst}
\tilføyd tekst i linjen/
tilføyd tekst over linjen
tilføyd tekst under linjen
lakune/uleselig tekst merkes med ...
‹uklar/vanskelig leselig tekst›
endring av rekkefølgen på ord
Billederne forhåbentlig2 bliver1 god
Kjære Munch!
Det glæder mig at se af
Deres Brev, at De atter
er i god Bedring, og beder
jeg Dem være ganske
ubekymret med hensyn
til Legatet!
Allerede at Bull og
Arbo, ligesaavel som jeg,
kjender Deres Studier
fra Tegneskolen, vil
være tilstrækkeligt til at
sikre den Sag.
Jeg maa imidlertid
gjøre opmerksom paa,
at de\a/ Legatindstillingen
først plejer at foretages
samtidigt med Indstil-
lingen til Statens Stipen-
dier, hvilket først kan
ske naar den dertilhørende
Bevilgning er skeet
i Thinget, vil det rime-
ligvis endnu vare flere
Uger inden Sagen kom-
mer til Afgjørelse og
skulde De imidlertid
kunne indhente en
Anbefaling fra en af
vore Figurmalere,
f Ex. Eilif Petersen,
Werenskjold eller Krogh,
saa vil Sagen kun der-
ved gaa desto glattere.
Hermed lev vel, og vær venlig hilset fra
Deres
JulMiddelthun