Munchmuseet, MM K 2229
MM K 2229, Munchmuseet. Datert 19.09.1895. Brev fra Arthur von. Franquet.
Forklaring av tegn og farger i visningen
NB: Kombinasjoner av virkemidlene forekommer!
Munchs skrevne tekst
overstrøket tekst
Munchs skrevne tekst
Munchs skrevne tekst
tekst skrevet av andre enn EM selv
store strykninger gjort med strek, kryss el.l.
fet tekst er trykt tekst
{overskrevet tekst}
\tilføyd tekst i linjen/
tilføyd tekst over linjen
tilføyd tekst under linjen
lakune/uleselig tekst merkes med ...
‹uklar/vanskelig leselig tekst›
endring av rekkefølgen på ord
Billederne forhåbentlig2 bliver1 god
Sehr geehrter Herr Munch
Wie Sie
aus diesem Briefe ersehen werden,
weile ich augenblicklich in Berlin,
wohin mir Ihre, von Christiania aus
an mich nach Braunschweig hin gerich-
teten Zeilen von letzterer Stadt aus nach-
gesandt wurden; ich kehre jedoch in
Bälde nach B. zurück und werde mich
dann sofort nach zum Herrn Professor
Dr. Seidel hinbegeben, um von dem-
selben die betreffenden Radirungen
in Empfang zu nehmen und mit
selbigem
selbigem über den Stand, wie auch in geeigneter Weise über
die Ordnung der noch unerledigten, in Ihrem Schreiben be-
rührten Angelegenheit zu conferiren, und alsdann Ihnen
darüber berichten und ebenfalls auch ordnen, was ich noch
zu ordnen habe.
Was Sie mir von Ihrem künstlerischen Schaffen jetzt dort
mittheilten, hat mich und meinen Bruder sehr interessirt,
und ist jedenfalls Ihre Auffassung und Wiedergabe von „Adam
und Eva nach dem Sündenfall” sehr eigenartig und – riohtig,
auch Ihre jüngste Darstellung der „Eifersucht” neu, originell, und,
wenn vollendet, von (soweit ich mir von derselben nach der Be-
schreibung, die Sie mir davon lieferten, und nach dem, was ich
bisher von Ihnen sehon alles sah, ein Bild machen kann)
großer Wirkung.
Mit herzlichen Grüßen von mir und meinen
Geschwistern
Ihr, Ihnen stets ergebener
Arthur v. Franquet.
Winterfeldstraße No 30B/II.
Am Donnerstag, den 19ten September 895.
NB.
Einliegende, einem hiesigen Blatte heute entnommene Zeitungs-Notiz
wird Sie intereßiren.