Munchmuseet, MM K 4634

MM K 4634, Munchmuseet. Datert 31.01.1918. Brev fra Karen Bjølstad.

Vis forklaring av tegn og farger i visningen

Lukk forklaring av tegn og farger i visningen

Forklaring av tegn og farger i visningen

NB: Kombinasjoner av virkemidlene forekommer!

Munchs skrevne tekst

overstrøket tekst

Munchs skrevne tekst

Munchs skrevne tekst

tekst skrevet av andre enn EM selv

store strykninger gjort med strek, kryss el.l.

fet tekst er trykt tekst

{overskrevet tekst}

\tilføyd tekst i linjen/

tilføyd tekst over linjen

tilføyd tekst under linjen

lakune/uleselig tekst merkes med ...

‹uklar/vanskelig leselig tekst›

endring av rekkefølgen på ord
Billederne forhåbentlig2 bliver1 god

Skriv ut visningsforklaring
    
    Kjære Edvard!


    Jeg havde tænkt Hus-
mand skulde komme med
Trikken og hente Bille-
derne; derfor blev jeg
saa overrasket ved igjen
at faa et Las fra
Dig af saamange gode
Saker, – vi havde jo
nylig ved Juletider saa
rigeligt bleven forsynet
med saameget, meget. –
Mange mange \Tak/ fra os
begge for Frugten og
det deilige Faarekjød, og
\gode/ Smørre , Grønsakerne og
Poteterne, – Hvor
Du er snil i denne

 

      

Omsorg for os, kjære
Edvard! – i denne Tid som
er saa vanskelig og bekym-
ringsfuld for saa mange.
Tak for Tilbudet af
Mælk, men dette Bryde-
ri skal Du ikke have,
da vi endnu har Mælk
4 Liter om Ugen og dette
er saa tilstrækkelig. –

    Godt at den svære Kulde
er brudt, – mon ikke
det har været koldt hos
Dig i første Etage, Dit Sove-
værelse er jo mod Nord, –

    
    Inger hilser Dig hjertelig
    Din hengivne
Karen Bjølstad


Nordstrand 31de Januar 1918