Munchmuseet, MM K 499
MM K 499, Munchmuseet. Datert 07.05.18[??]. Brev fra Tulla Larsen.
Forklaring av tegn og farger i visningen
NB: Kombinasjoner av virkemidlene forekommer!
Munchs skrevne tekst
overstrøket tekst
Munchs skrevne tekst
Munchs skrevne tekst
tekst skrevet av andre enn EM selv
store strykninger gjort med strek, kryss el.l.
fet tekst er trykt tekst
{overskrevet tekst}
\tilføyd tekst i linjen/
tilføyd tekst over linjen
tilføyd tekst under linjen
lakune/uleselig tekst merkes med ...
‹uklar/vanskelig leselig tekst›
endring av rekkefølgen på ord
Billederne forhåbentlig2 bliver1 god
Grez
– Søndag morgen. 7de mai
– Søndag morgen. 7de mai
Min kjære ven. Jeg fik netop
brevet dit – mens jeg endnu laa –
og da har du dagen før været i
Florenz – og jeg som troede ganske
sikkert at nu var du kommen til
Rom, aa nei, jeg skjønner nok det
gaar langsomt, men dette er dog
for galt – efter al den ro du nu har
havt burde du vel igrunden vært bedre.
Jeg kan tænke det var rart for
dig at se alt igjen – saa rent borte
som du har været fra alting –
Har du da opgit Rom aldeles?
Jeg maa si at du skuffer mig
forfærdelig, hvis du ikke kommer
2
herover. Du forstaar vel, at jeg kan ikke
andet end være det – det er egoistisk af
mig – og jeg vil ikke be dig mere
om at gjøre det, for jeg skjønner at du
maa ta mest hensyn til dig selv og
bare gjøre alt for at bli bra – men
jeg maa faa lov til at være forfærdelig
bedrøvet over det – og si dig det. –
Er det umuligt at træffes et sted
da – hvorfra du kunde ta begge veie
hjemover, den som da passet dig bedst?
Du ved jeg kunde komme hvorsomhelst
forat træffe dig – ialfald gid du
vilde prøve, som du selv skriver –
at reise stykkevis? Synes du det
herover. Du forstaar vel, at jeg kan ikke
andet end være det – det er egoistisk af
mig – og jeg vil ikke be dig mere
om at gjøre det, for jeg skjønner at du
maa ta mest hensyn til dig selv og
bare gjøre alt for at bli bra – men
jeg maa faa lov til at være forfærdelig
bedrøvet over det – og si dig det. –
Er det umuligt at træffes et sted
da – hvorfra du kunde ta begge veie
hjemover, den som da passet dig bedst?
Du ved jeg kunde komme hvorsomhelst
forat træffe dig – ialfald gid du
vilde prøve, som du selv skriver –
at reise stykkevis? Synes du det
3
er urimeligt af mig at foreslaa saant?
Men jeg blev saa trist, da jeg tænkte
mig muligheden af kanske ikke at se
dig før langt ud paa sommeren – og
heller ikke da!
Idag er her ingen sol –
det graa veir passer til humøret.
Jeg har lagt paa kaminen paa mit værelse
og sidder og tørrer haaret som jeg har
vasket. Fru Krogh tar sig alt en absinth.
Saa du fik brev fra fru N. Ja hun
havde nok været rar hernede; – jeg ved
jo godt at Ihlens – Elise og E.B. kommer
hid men ikke før i slutten af mai –
de skal først gjennem Holland.
Jeg ved ikke – men jeg glæder mig ikke
er urimeligt af mig at foreslaa saant?
Men jeg blev saa trist, da jeg tænkte
mig muligheden af kanske ikke at se
dig før langt ud paa sommeren – og
heller ikke da!
Idag er her ingen sol –
det graa veir passer til humøret.
Jeg har lagt paa kaminen paa mit værelse
og sidder og tørrer haaret som jeg har
vasket. Fru Krogh tar sig alt en absinth.
Saa du fik brev fra fru N. Ja hun
havde nok været rar hernede; – jeg ved
jo godt at Ihlens – Elise og E.B. kommer
hid men ikke før i slutten af mai –
de skal først gjennem Holland.
Jeg ved ikke – men jeg glæder mig ikke
4)
til at være sammen med dem. Det gaar
ligesaa ud paa spise og drikke og alt det som
fint er. Jeg elsker Quarteret og holder mest
til der. Forleden \uge/ var fru Krogh Heiberg og jeg
paa din «Café Lilas», som var yndig. Desuden
ofte paa Pantheon. Imorgen skal jeg til
Paris til doktoren og blir der 2 dage. Fru
Krogh skal da følge mig paa salonen mest
forat se Rodins Eva, som er vidunderlig.
Din kjære fætter Diriks holder udstilling
hos Vollard? fra imorgen af. Rædsomt er
alt. –
Jeg glæder mig til at høre hvilke
bestemmelser du tar – men gruer samtidig
til at du skal flyve mig forbi.
Din Tulla.
til at være sammen med dem. Det gaar
ligesaa ud paa spise og drikke og alt det som
fint er. Jeg elsker Quarteret og holder mest
til der. Forleden \uge/ var fru Krogh Heiberg og jeg
paa din «Café Lilas», som var yndig. Desuden
ofte paa Pantheon. Imorgen skal jeg til
Paris til doktoren og blir der 2 dage. Fru
Krogh skal da følge mig paa salonen mest
forat se Rodins Eva, som er vidunderlig.
Din kjære fætter Diriks holder udstilling
hos Vollard? fra imorgen af. Rædsomt er
alt. –
Jeg glæder mig til at høre hvilke
bestemmelser du tar – men gruer samtidig
til at du skal flyve mig forbi.
Din Tulla.
Omtalte personer og institusjoner:
Gunnar Heiberg, Auguste Rodin, Edvard Diriks, , Oda Krohg, Aase Nørregaard, Closerie des Lilas