Munchmuseet, MM K 2729
MM K 2729, Munchmuseet. Datert 24.03.1914. Brev fra Albert Kollmann.
Forklaring av tegn og farger i visningen
NB: Kombinasjoner av virkemidlene forekommer!
Munchs skrevne tekst
overstrøket tekst
Munchs skrevne tekst
Munchs skrevne tekst
tekst skrevet av andre enn EM selv
store strykninger gjort med strek, kryss el.l.
fet tekst er trykt tekst
{overskrevet tekst}
\tilføyd tekst i linjen/
tilføyd tekst over linjen
tilføyd tekst under linjen
lakune/uleselig tekst merkes med ...
‹uklar/vanskelig leselig tekst›
endring av rekkefølgen på ord
Billederne forhåbentlig2 bliver1 god
Herrn
Edvd Munch
Kunstmaleren
Kragerø \Moss/
Norvegia
Lieber Herr Munch
Sehr hat es mich
gefreut, Ihren Karten
Gruss zu erhalten. Ich
sehe, dass Kragerø ganz
besonders schön ist und
nun werden Sie sich dort
von den Ausstellungs
Strapazen bald erholen
und es werden wieder
starke Gemälde dort
entstehn. Ich würde gern
auch dort sein. Hier ist
es nach grade ein bischen
langweilig und viel Regen
mit Gewitter. Bald will
ich Rom verlassen Ich
hoffe dann mit Dichter
Däubler zusamenzu
komm en, werde Ihnen
Nachricht senden wo
wir bleiben Am 31 März
fahre ich weg von Rom
Herzlichen Gruss Ihr
Albert Kollmann