Munchmuseet, MM K 2858
MM K 2858, Munchmuseet. Datert 10.12.1935. Brev fra Marie Linde.
Forklaring av tegn og farger i visningen
NB: Kombinasjoner av virkemidlene forekommer!
Munchs skrevne tekst
overstrøket tekst
Munchs skrevne tekst
Munchs skrevne tekst
tekst skrevet av andre enn EM selv
store strykninger gjort med strek, kryss el.l.
fet tekst er trykt tekst
{overskrevet tekst}
\tilføyd tekst i linjen/
tilføyd tekst over linjen
tilføyd tekst under linjen
lakune/uleselig tekst merkes med ...
‹uklar/vanskelig leselig tekst›
endring av rekkefølgen på ord
Billederne forhåbentlig2 bliver1 god
Sehr verehrter Herr Munch,
im Auftrage meines Mannes, welcher
im Begriff ist zu verreisen, spreche ich Ihnen
zu Ihrem Geburtstage die herzlichsten Glück-
wünsche aus. Hoffentlich geht es Ihnen
gesundheitlich ganz gut. Nun sind schon
so viele Jahre darüber hingegangen, seit-
dem Sie um diese Jahreszeit die Blätter
für die Mappe radierten. Wir besehen sie
immer wieder mit der gleichen grossen
Freude u. Bewunderung.
Wir haben in diesem Jahre manches durch-
gemacht an Freud u. Sorge. Im August
musste mein lieber Mann sich einer Operation
unter ziehen; das waren recht sorgenvolle
Tage. Mein Mann hat sich dann wieder
erholt, aber er ist manchmal ruhebedürftig.
Zur gleichen Zeit wurde uns hier ein zweites
Enkelkindchen geboren, ein reizendes kleines
Mädelchen, Theodors kleine Tochter. Wir haben
nun das Glück, die Entwicklung dieses
kleinen Menschenkindes täglich beobachten
zu können, während wir den jetzt einjährigen
Sohn unseres Helmuth noch garnicht kennen.
So geht das Leben dahin, u. wir Alten wissen,
dass wir das Ziel bald erreicht haben.
Indem ich Ihnen, verehrter Herr Munch,
nochmals das Beste wünsche \‹sage›/ für Ihr neues
Lebensjahr, bin ich mit sehr herzlichen Grüssen
von meinem Manne u. den Söhnen
Ihre sehr ergebene
Marie Linde.