Munchmuseet, MM K 4411
MM K 4411, Munchmuseet. Datert 12.11.1892. Brev fra Karen Bjølstad.
Forklaring av tegn og farger i visningen
NB: Kombinasjoner av virkemidlene forekommer!
Munchs skrevne tekst
overstrøket tekst
Munchs skrevne tekst
Munchs skrevne tekst
tekst skrevet av andre enn EM selv
store strykninger gjort med strek, kryss el.l.
fet tekst er trykt tekst
{overskrevet tekst}
\tilføyd tekst i linjen/
tilføyd tekst over linjen
tilføyd tekst under linjen
lakune/uleselig tekst merkes med ...
‹uklar/vanskelig leselig tekst›
endring av rekkefølgen på ord
Billederne forhåbentlig2 bliver1 god
Kjære Edvard!
Idagmorges fik jeg Dit Brev,
og heldigvis har jeg Penge,
der uden nogetsomhelst Savn
kan undværes; ogde somstod
i Akers Sparebank i den
Hensigt at tages ud,
naar det behøvedes. –
altsaa behøver vi dem
ikke! – Jeg skal nok
alligevel senere purre
Hjelm, og saa faae
jeg vel snart af Carl
30 Kr, som jeg strax skal
sende Dig. –
Naturligvis optager Høire
bladene, alt det forargelige
Kritikker, – Du faaer see
at faa sendt til Venstre
bladene det fordelagtige, –
– det var jo ikke at vente
andet end en Del Modstand
fra den Kant; – vi har
jo været forberedt paa det.
– Det var jo morsomt
om Du kunde faa gode
Betingelser af Kunsthandleren
– I München maatte det
vel være godt om Anledningen
gaves, – der er vel \mere/ Kunst
skjøn, – end i Berlin.
– Alt vel her, – jeg skriver
i en Fart – saa jeg
ved intet at fortælle
Dig, – Inger har faaet
flere Elever. –
Din hengivne
Karen Bjølstad
Andreas synes det var bra
dette med Kunsthandleren,
– og ventet sig intet
andet end Modstand af
de Gamle. –