Munchmuseet, MM K 4549
MM K 4549, Munchmuseet. Datert 29.07.1899. Brev fra Karen Bjølstad.
Forklaring av tegn og farger i visningen
NB: Kombinasjoner av virkemidlene forekommer!
Munchs skrevne tekst
overstrøket tekst
Munchs skrevne tekst
Munchs skrevne tekst
tekst skrevet av andre enn EM selv
store strykninger gjort med strek, kryss el.l.
fet tekst er trykt tekst
{overskrevet tekst}
\tilføyd tekst i linjen/
tilføyd tekst over linjen
tilføyd tekst under linjen
lakune/uleselig tekst merkes med ...
‹uklar/vanskelig leselig tekst›
endring av rekkefølgen på ord
Billederne forhåbentlig2 bliver1 god
Kjære Edvard!
Du kan tro! Kirsebærtræerne
ere vakkre nu med sine
mørkerøde Bær (modne ere de
altsaa ikke) der blier en rig
Høst af dem iaar og store
ere de ogsaa. – Vi kan
naturligvis iaar faa solgt
en god Del. – Det er
et triveligt Sted dette, det
er ikke underligt, at Du
drages til det, nu forstaar
jeg det bedst, efterat
jeg har været selv her en
Sted, Bakken gjør det saa
lyst, – og man kan være
saa rent for sig selv. – Jeg
sidder med mit Arbeide, og
for udrettet saameget har paa
samme Tid saa godt af Luften
og har saadan deilig Udsigt
foran os. – Iaar fr vrimler der
af Badegjæster, da der er
usædvanlig Besøg til Badet,
men vi ere da saa rent
uberørte af Trafikken. Inger
bader ved Stranden tidlig
om Morgenen, hun gaaer ned
lige fra Sengen i Badedragten
med Regnkappen over sig, og
jeg følger til Betryggelse med
ned. – Dette liker hun godt
og saa sparer hun derved
ogsaa mange Penger. –
– Det gaaer bra med mit
Arbeide, – det er godt; for
det er let og passende for
mig og blier meget godt
betalt, – desuden kan jeg
beregne at kunne have stadigt
Arbeide. – Du kan tro, dette
er en Lettelse for mig. –
– Bare jeg nu kunne faa haabe,
at Du havde det bra. – Sommeren
i Italien med de stærke Over
gange har vel ikke været for
Dig. – Her har det jo været
en god Sommer, men dog
ikke frit for, at der imellem
har været farlige Overganger om
Aftenen. –
Har ikke Du faaet Brev fra
Frøken Helene Gaarder med Af-
skrifter af Attester til et Værk hun
har skrevet, hun vilde have Dig
til at levere Tegning til dette.
Men nu, var hun hos os forleden
og bad os sige Dig, at det kunne
være bra bare om hun fik din Tilla-
delse til at copiere den Tegning,
som Du for et Par Aar siden solgte
til hendes Broer Gudmund. Harriet Backer
skulde da gjøre dette. – Mærkeligt
nok, saa er det vist noget ved
det, hun skriver, – for hun har faaet
gode Anbefalinger Kritikker af Gamborg,
Sarz Schandorf o.f. – selv har hun
de største Forventninger, til Jul skal
hun faa det opført paa Nationaltheatret
siger hun. –
Mange Hilsener
fra os Alle
Din hengivne Karen Bjølstad
Mange Blommer blier
det iaar.