Munchmuseet, MM K 4906

MM K 4906, Munchmuseet. Datert 16.12.1937. Brev fra Inger Munch.

Vis forklaring av tegn og farger i visningen

Lukk forklaring av tegn og farger i visningen

Forklaring av tegn og farger i visningen

NB: Kombinasjoner av virkemidlene forekommer!

Munchs skrevne tekst

overstrøket tekst

Munchs skrevne tekst

Munchs skrevne tekst

tekst skrevet av andre enn EM selv

store strykninger gjort med strek, kryss el.l.

fet tekst er trykt tekst

{overskrevet tekst}

\tilføyd tekst i linjen/

tilføyd tekst over linjen

tilføyd tekst under linjen

lakune/uleselig tekst merkes med ...

‹uklar/vanskelig leselig tekst›

endring av rekkefølgen på ord
Billederne forhåbentlig2 bliver1 god

Skriv ut visningsforklaring
    
16 dec. 37



    Kjære Edvard.


    Det er godt jeg sitter inne med alle
aktstykker i Andreas’es ekteskapsulykke.
Det har vært efter hans død en skrikende
uretfærdighet mot dig fra gamle fru K.s side,
den som hun innpoder de unge sønner så
de kom med bemærkninger som tante og jeg
glødende protesterte imot. Denne uretfærdig-
het går fremdeles videre. Så mange uriktig-
heter som gamlefruen spredte ut: f.e. at
Andreas i de første vanskelige år understøttet
os, så han ikke kunne legge sig noe opp,
og derved kom J. som enke i en så ynke-
lig forfatning. For det første gjorde fru
K. sig skyldig i det grusomme at hun
maset på Andreas. Hvor gamle Kinck
var riktig tenkende da han klaget til

 

      

sin bror distriktslegen over datterens
åndssvaghet, og vilde hun skulde vente
til hun blev mere utviklet. Men da
J. dengang var 20 år, kunne man
nok ikke vente noen utvikling. Fra
Fredriksstad hvor J. var hos en slektning
en tid, blev der sagt at hun var temme-
lig tilbake i åndsevner. – Da Andreas
var ute som praktiserende lege, betalte
han for Laura 30 kr. pr. måned et
år. Så tilbakebetalte han tante et
lån han fikk av henne. Så tror jeg
han sendte os 30 kr. av og till.
Når nu svigermoren presset på
Andreas, og når da Andreas døde så
tidlig, burde jo Johannes familie ta
ansvaret, og ikke \fru K./ komme til os engang




    Utover
alle
år
sendte
du
penger
til
gaver
til

 

      

tante var syk, like før begravelsen,
og resonere oss, at du ikke malte
bilder til salg, og ikke vi L. og jeg
var kommen i noe. Jo jeg var jo
musikklærerinne så jeg var nok ikke
med blant de påklagede. Så drives
uretfærdigheten mot dig den hele tid.
Hvorfor skulde du være ansvarlig for
J. og barn, når gamlefruen drev
ekteskapet? Guttene blev aldeles
innpodet morens synspunkt.

    Medens du hadde det værst, sendte
du allikevel penger til oss, Laura,
Oline, og engang da du ga tante 10
kr. til Andrea, kjøpte tante tøi til en
bedårende drakt til den 1-2 årige A.




    A. Vi
fikk aldrig
takk, før
vi spurte
om de
var an-
kommet.
Det blev
større
og større
gaver.
Du sendte
800 kr.
til 16 års
alder, til
å lese
for, men
pengene
blev brukt
opp på
annen måte.

 

      

    Jeg sa til Elias: tante fikk 10 kr til
Andrea som hun sydde drakt av,»
dertil sa Elias: han slipper lett
fra det.» Hvilket vi resonerte ham
for. Det er da en svær ulykke fru
Nanna Kinck har brakt andre i, og
derved satt alt på en forkjert plass.
At A. har innsuget alt dette farlige
begjær av vort gods, har brakt A.
inn i et arbeidsløst liv, som hun
osså har overført på sine gutter, som
i den sene alder måtte drive på, og er
vel derved sprengt. Så lenge gamle
Ellingsen levet holdt han sønnen
noenlunde fra spekulationer men da
han døde fikk Andrea makten, og da
så! Dette brev du gjemme. Dette er
den riktige forklaring over den hele historie.

    
    Din heng. Inger Munch