Munchmuseet, MM K 4979
MM K 4979, Munchmuseet. Datert 12.06.1879. Brev fra Christian Munch.
Forklaring av tegn og farger i visningen
NB: Kombinasjoner av virkemidlene forekommer!
Munchs skrevne tekst
overstrøket tekst
Munchs skrevne tekst
Munchs skrevne tekst
tekst skrevet av andre enn EM selv
store strykninger gjort med strek, kryss el.l.
fet tekst er trykt tekst
{overskrevet tekst}
\tilføyd tekst i linjen/
tilføyd tekst over linjen
tilføyd tekst under linjen
lakune/uleselig tekst merkes med ...
‹uklar/vanskelig leselig tekst›
endring av rekkefølgen på ord
Billederne forhåbentlig2 bliver1 god
Kjære Edvard.
Tak for Brevet, hvoraf jeg
til min store Glæde fik
se, at Du endelig var ble-
ven af med din Hæshed.
Jeg havde tænkt at til-
skrive Dig idag om Reisen,
om jeg end intet Ord
havde faaet fra Tante
i den Anledning. Jeg ønsker
nemlig at Du om Gud vil,
tager afsted paa Tirsdag med
Morgentrænet til Stationen
Ask Ask, hvorfra der
er en pen Spadsertur hid. (
(Altsaa ikke til Hønefossen.)
Jeg skal møde Dig der ved
Middagstider. Billetten did
paa anden Plads koster lidt
over 3 Kroner. Du bør ikke
reise med Bagagevognen,
thi den kommer til at være
et Par Dage underveis og
det vilde være fælt at sid-
de der og steges saa længe
i Solen. Vi skal nok alli-
gevel besøge Krogkleven.
Altsaa møder jeg om Herren
vil, paa Ask Tirsdag. Jeg
NB. Tag med en skorem og Tand …
sender 10 Kroner til Ud-
gifter – Reise, Saatan etc.
Tag ikke for mange Bøger
med, men Farver og Tegneap-
parater maa Du have med
Her er nu overordentligt
fagert og Alt staar saa
godt paa Marken. Hils
I og L saa meget og tak
Dem for Brevene. Frak
maa Du medtage – i det mindste
Regnfrak. Bed Tante at
skrive om hun er i
Pengemangel, thi da
faar jeg sende Anvisning paa
Gagen. Hils saa meget
Allesammen. Din hengivne
KrMunch