Munchmuseet, MM N 573

MM N 573, Munchmuseet. Datert 1889–1891. Notat.

Vis forklaring av tegn og farger i visningen

Lukk forklaring av tegn og farger i visningen

Forklaring av tegn og farger i visningen

NB: Kombinasjoner av virkemidlene forekommer!

Munchs skrevne tekst

overstrøket tekst

Munchs skrevne tekst

Munchs skrevne tekst

tekst skrevet av andre enn EM selv

store strykninger gjort med strek, kryss el.l.

fet tekst er trykt tekst

{overskrevet tekst}

\tilføyd tekst i linjen/

tilføyd tekst over linjen

tilføyd tekst under linjen

lakune/uleselig tekst merkes med ...

‹uklar/vanskelig leselig tekst›

endring av rekkefølgen på ord
Billederne forhåbentlig2 bliver1 god

Skriv ut visningsforklaring
Munchmuseet N 573, s. 1

    Jeg
    Jo ser de sa han til Nissen Kommentar
jeg har elsket pigen – hun har
lagt til mit bryst –

    Brandt Kommentar s{ … }Ida
    Her var Jeg så hende –
jeg så hende nøgen – håret nedover
skuldrene – med et blikk som
duen – men kaglende som sygd synden –
– med et blik som en helgeninde
med et { … }blik som

    Ja Nøgen som en gudinde og
h{ … }året nedover – huden så hvid som og
s skjær – og armene runde –
men nakken som en dronning –
Jeg v Nogen dager så syg – han
Så ha NStemmen

    Brandt Kommentar var blit stakåndet – stemmen
var skjærende – øinene funklet –

    {S}Se hvor hun er deili
jo hun er deili – sang de
begge i kor

    Og glassene tømtes og fyldtes

 

Munchmuseet N 573, s. 2

    Han følte en deilig kriblende
var varme varmestrøm gjennem
sine årer – han det yrede
– i benene i hodet – han følte
sig så stærk – så gla – så han
hævet strakte ud armene – for lisom
forat gribe og slå –

    han følte han eiet hende igen
–  …  at – han bare behøvet at
hente hende for forat
alt skulde bli som før –

    Innkom la der sig
lis midt i jublen lissom
et skygge over ham –
af noe uendelig trist –
men så tog han  …  glasset og
‹fyldte›
– Men det gik snart
over igen –

 

Munchmuseet N 573, s. 3

skjønne syner – glas som spillet
i rød og grønt – og gult – men døden
var bag det – grim og styg – men
 …  hvor det brændte hvor det hamret
i hans tindinger – boret danset
med glassene og flasken – og væggene
bevæget sig – han hadde en
følse af regn at det regnet – så
befandt han sig med engang
midt i en tobaksfyldt sal –
med fo en hel del unge mennesker
som sad og drak ved bor
Der lå Nissen Kommentarf …  fl … 
gulvet under boret –

    Hvor de var modbydeli – disse
menneskerne – de glante på ham
alle sammen. – –

    Der var jo Snitler Kommentar – Hei du
gamle dreng – gasblusslukker –

    Og d{ … }er har vi den B idioten
Våge Kommentar – hør du idioten –

    Hvorfor er de ikke sinte da

 

Munchmuseet N 573, s. 4

bare ser på mig alle sammen –
Idioten, idioten –
– Der borte sto noen en en
klynge og snakket sammen –

    Han s Brandt Kommentar skj sjanglet didbort –
    Hva fanen ere dere vrøvler
om – man vendte ham
ryggen – Bien bon –

    – Der har  …  vi Skanke Kommentar
Skancke Kommentar – Hr {s}Skuespiller {s}Skanke Kommentar

    Jeg liker ikke man nævner
mi{n}t navn sa han på
sit bergens kjælne bergensisk –

    – Det har de sku grund til
at genere dem over osså –
Dit navn har en k

    Brandt Kommentar sjanglet bort til den andre
gruppe – hvorfor fanen er de rædde
for mig alle sammen – Idioter –

 

Munchmuseet N 573, s. 5

    Ved et bor sat tre
ved siden a hverandre – når
han følte altid deres blikk
på sig – og osså smilte de –
– De lo a ham    de lo { … }a ham –
især han me de stikkende små
griseøine – og ildrøe ansigtet –
– de var ironiske – onskabsfulde –
– Han måtte måtte bort til
dem –

    Hei du Inge Heiber
du er {i}Ingen Heiberg –

    dårli vits – de smilte
alle tre –  … 

    Hva De rødsmudskede herre
– hva ler de av –

    Vær så snil å ikke vælt glassene
så er de så svært hyggeli så –

    Brandt Kommentar var rasende –
Der vælet væltet han et glas –
Jeg syns ‹de g›jerne kunne la mig

 

Munchmuseet N 573, s. 6

drikke min pjolter –
Hvorfor Hvor de hånte ham

    Jeg ska betale deres pjolter sa
Brandt Kommentar

    Tak behøves ikke
Hvor de hånte ham – han
var vild a raseri –
får jeg ikke lov –

    Nei tak – de smilte alle tre –
Får jeg nu lov – så tok han
glasset og smelte i gulvet – så
det ved siden a – og det næste –
– alt som fandtes bo på boret –
gulvet var fuld a glasskår og
flommet a pjolter –

    – ‹Få jeg er
Tak nu kan de betale –
– Hvor meget har jeg at betale
– { … }han tog noen sedler op – tok
10 kr – vær så go – Brandt Kommentar gik
med hævet hode – lykkeli –
Men han var træt – hadde lyst
til at hvile, hvile hode – helst mod
noe blødt – en kvindearm –

 

Munchmuseet N 573, s. 7

men det sydet i hans årer –
han hævet armen og fægtet i luften
om han kunne slå nogen – midt
i ansigtet – noen a disse som
‹så› glante på han –

    Kan man ikke få ud denne
fæle mannen hørte han en sa –
– Det kom skjød sig op i ham
me engang minder fra barndommen
– faren som fortalte legte me
ham og søskende – om julen da de lå på
knæ a henrykkelse –

    Han sat sig { … }på en sofa og
støttet hode {p}mod hånden –

    Der sto sad en { … }å så på ham
ligeoverfor ham – var han osså
onskabsfuld – nei

    Å de ved de ved ikke –
– Jeg har hat været så syg
– så syg –
Ja så sa han – han lo ikke han
Ja alti syg – på sk sjæl og legeme