Munchmuseet, MM N 1073
MM N 1073, Munchmuseet. Datert 1922. Brev til Karen Bjølstad
Forklaring av tegn og farger i visningen
NB: Kombinasjoner av virkemidlene forekommer!
Munchs skrevne tekst
overstrøket tekst
Munchs skrevne tekst
Munchs skrevne tekst
tekst skrevet av andre enn EM selv
store strykninger gjort med strek, kryss el.l.
fet tekst er trykt tekst
{overskrevet tekst}
\tilføyd tekst i linjen/
tilføyd tekst over linjen
tilføyd tekst under linjen
lakune/uleselig tekst merkes med ...
‹uklar/vanskelig leselig tekst›
endring av rekkefølgen på ord
Billederne forhåbentlig2 bliver1 god
Kjære tante! { … }Tak for møblerne
det var underli at se de
gamle kjendte ting igjen –
– Jeg håber I trives hvor
I er – ialfald går det vel foreløbig –
men I må jo finde på
noget annet – Hva sier
I om vi søgte forsøgte
at finde et passende litet
hus at kjøbe? To etager
og have – Øverste etage til
bortlei{et}e – så er der altid
fol{ … }k i huset – Jeg tror det
skulde lade sig gjøre på rimelige
{ … }Det med at kjøbe hus er en gammel
tanke – men jeg trodde I trivedes hvor I var
Det havde kanske været det bedste
vilkår – Jeg skal komme ind
når jeg blir bedre – Det er et
rigti ubehageli tilfælde jeg
har fået de senere år på
mig – Jeg var ikke værst før jeg
reiste efter at have været
på Holmenkollen – men
Schweiseropholdet gjorde mig
værre – Jeg vil prøve Holmen-
kollen igjen – Nerver og
søvn er nu dårli – og ikke
noen arbeidskraft – Håber
det går iorden med pensionatet
til Laura – Jeg Det er ikke sikkert
jeg nu orker at finde nyt
logi – Laura skriver utilfreds
som altid – { … }Aldri tilfreds med
hva jeg gjør for hende –
Mange hilsener til Dig og Inger
Din heng. E Munch