Munchmuseet, MM K 1340
MM K 1340, Munchmuseet. Datert 16.03.1938. Brev fra Uidentifisert person.
Forklaring av tegn og farger i visningen
NB: Kombinasjoner av virkemidlene forekommer!
Munchs skrevne tekst
overstrøket tekst
Munchs skrevne tekst
Munchs skrevne tekst
tekst skrevet av andre enn EM selv
store strykninger gjort med strek, kryss el.l.
fet tekst er trykt tekst
{overskrevet tekst}
\tilføyd tekst i linjen/
tilføyd tekst over linjen
tilføyd tekst under linjen
lakune/uleselig tekst merkes med ...
‹uklar/vanskelig leselig tekst›
endring av rekkefølgen på ord
Billederne forhåbentlig2 bliver1 god
Hr. Edvard Munch,
Ekely,
Jarlsborgvn. 10,
Skøyen.
I henhold til Deres anmodning sender jeg Dem vedlagt
skrivelser henholdsvis til Lensmannen i Vestby og til Akers Folke-
register. Jeg håper, De ikke kommer til å angre på det skritt, som
De herved tar. Såvidt jeg har forstått Dem, har De langt mindre bråk
med Ligningsmyndighetene i Vestby, enn De tidligere hadde med Akers
myndigheter, og det er kjedelig, hvis De nu skal få nye ubehagelig-
heter, som De ellers kunde være forskånet for. Når De selv erklærer,
at De anser Dem for fastboende i Vestby og De vitterlig opholder Dem
en betraktelig del av året der nede, må Akers ligningsråd efter min
mening respektere dette. Myndighetene har ingen rett til å regne ut,
hvor De opholder Dem i den lengste del av året – det er ikke netopp dag
antallet som det kommer an på, men langt mere, hvor de selv mener å ha
Deres hjem. Noget, som her kan spille en viss rolle, er fast postadresse
opbevaring av ens personlige effekter, hushjelp og annen arbeidshjelp,
hjemmets utstyr og innredning m.v. I siste instans blir det selvfølge-
lig et skjønsspørsmål. Jeg føler mig overbevist om, at der da vil bli
lagt stor vekt på Deres eget, personlige skjønn, spesiellt når som her
De ikke har nogen økonomisk fordel av opholdet i Vestby. Jeg vilde ikke
undlate å nevne disse momenter for Dem, da jeg gjerne vil forebygge, at
De tar et overilet skritt. Det hele haster i og for sig ikke, hvis De
ønsker å tenke nærmere over saken.