Munchmuseet, MM K 1723
MM K 1723, Munchmuseet. Datert 29.08.1905. Brev fra Ernest Thiel.
Forklaring av tegn og farger i visningen
NB: Kombinasjoner av virkemidlene forekommer!
Munchs skrevne tekst
overstrøket tekst
Munchs skrevne tekst
Munchs skrevne tekst
tekst skrevet av andre enn EM selv
store strykninger gjort med strek, kryss el.l.
fet tekst er trykt tekst
{overskrevet tekst}
\tilføyd tekst i linjen/
tilføyd tekst over linjen
tilføyd tekst under linjen
lakune/uleselig tekst merkes med ...
‹uklar/vanskelig leselig tekst›
endring av rekkefølgen på ord
Billederne forhåbentlig2 bliver1 god
29 aug. 1905.
Herr E. Munch.
Jag tackar för Edra
tvänne bref och hoppas, att Ni snart
måtte återvinna hälsan. Porträttet
får Ni måla aldeles som Ni vill,
jag hvarken kan eller vill binda
Eder härutinnan. Detta så mycket
mindre, som jag först och sist
åstundar att få ett verk af Eder,
dertill ett verk, som återger Eder
Nietzsche – min Nietzsche, det blir
en annan sak. Jag har sedan
länge haft en speciell sympati
för Er konst och om Ni riktigt
känner lust för denna uppgift,
så vet jag, att Ni kan lösa den
på ett sätt, som ger mig hvad
jag önskar.
Skulle Ni kanske också
tycka om att göra ett litet por-
trätt af min vördade vän, fru
Elisabeth Förster-Nietzsche? Oak-
tadt hon är quinna, beundrar jag
henne såsom hans syster, lärjunge
och biograf.
I förhoppning att någan
gång få göra Eder personliga
bekantskap, förblir jag
Eder förbundne
E Thiel