Friedrich Nietzsche er omtalt i følgende tekster
Munchmuseet, MM K 1504. Brev fra
Emanuel Goldstein. Datert 15.07.1893. Se s. 2
«
Ich bin der af auf ewig ewig Abhandengekommene,
som Nietzche siger. Man
jeg synes alligevel vi er som
to Ure der er bleven regulerede
i St. Cloud og som siden
da omtrent er gaaet i samme
Tempo … Jeg har endnu
ikke faaet opspurgt om
Maleren Rohde er arriveret.
Jeg tror han ordner det bedre
end jeg. Han har jo Navn og
er vistnok svært inde med
Kleist. Reklame skal
jeg nok faa gjort. Jeg
kender alle Journalist-Slaverne
og skal sagtens faa dem til
at støde i Trompet. Har Du
læst Helge Rodes Digtsamling? | »
Munchmuseet, MM K 1574. Brev fra
Linke Jørgensen. Datert 25.04.1917. Se s. 2
«
Paa Foraarsudstillingen hernede i Aar
har vi Farver nok, men ikke noget
Billede, der virkelig fortæller noget,
mærkeligt nok er kun en eneste Kunst-
ner paavirket af Krigens Rædsel, Carl
V. Meyer, han har malet Kristus paa
Slagmarken, dejlige graa dæmpede
Farver, som virker med den rette knu-
gende Uhygge, lige fra Krudtrøgen til
de døde Soldaters Uniformer; jeg synes
dog ellers det maatte være Emne for
en Kunstnerfantasi! Carla Neiendam er for første Gang bleven Udstiller paa
Charlottenborg, en Kvindefigur i na-
turlig Størrelse; hendes Mand er jo
ikke lidt stolt! Forresten synes jeg,
Livet er bedst, naar man ser det med
Nietzsches Øjne – Bortom godt og ondt – og jeg
misunder Dem Deres store Ensomhed, for
der har man det bedre end i Vrimlen! | »
Munchmuseet, MM K 1705. Brev fra
Ernest Thiel. Ikke datert. Se s. 2
«
Berlin, men förra gången sågo vi
ditt rum i Neues Theater. Din vägg
här måste hängas om, jag vill försöka
med matta guldramar, ty de hvita
passa ej till möblen. Jag är ledsen åt
att du måler en ny tafla »i likhet
med Nietzsche«: ty den mannen förtje-
nede, att du egnade honom ensam ett
målningssätt, som du icke tillämpar på
någon annan. Man var värd sin konst-
när. | »
Munchmuseet, MM K 1722. Brev fra
Ernest Thiel. Datert 06.07.1905. Se s. 1
«
Fru Förster-Nietzsche i
Weimar meddelar mig, att hon och
hennes vänner ärna göra ansträng-
ningar i afsigt att öfvertala Eder till
ett förnyadt besök i Weimar, samt att
herr van de Velde önskar bli målad
af Eder. I anledning häraf tillåter
jag mig fråga, om Ni ej vid samma
tillfälle skulle känna lust att åt
mig måla Friedrich Nietzsche? På
så sätt finge jag dels en tafla af
Eder hand under Eder senaste period,
hvilket länge varit min önskan, dels
porträttet af den man, till hvilken | »
Munchmuseet, MM K 1723. Brev fra
Ernest Thiel. Datert 29.08.1905. Se s. 1
«
Jag tackar för Edra
tvänne bref och hoppas, att Ni snart
måtte återvinna hälsan. Porträttet
får Ni måla aldeles som Ni vill,
jag hvarken kan eller vill binda
Eder härutinnan. Detta så mycket
mindre, som jag först och sist
åstundar att få ett verk af Eder,
dertill ett verk, som återger Eder Nietzsche – min Nietzsche, det blir
en annan sak. Jag har sedan
länge haft en speciell sympati
för Er konst och om Ni riktigt
känner lust för denna uppgift,
så vet jag, att Ni kan lösa den | »
Munchmuseet, MM K 2413. Brev fra
Eberhard Grisebach. Datert 08.09.1909. Se s. 1
«
einige Zeit ver-
bringe ich zur Erholung in Davos, wo
mich Ihr freundlicher Brief erreichte,
für den ich sehr danke. In drei Wochen
Kehre ich nach Jena zurück, wie würde
ich mich freuen, dann Ihr angekündig-
tes Bild dort vorzufinden. Ich arbeite
an eines Doktordissertation über Natur
u. Kultur, in der sich viel über Kultur\unst/ sa-
gen lässet. Sie sind für mich der Nietsche in der Malerei, ein Umve\we/rtender; Es
giebt nur eine geistige Natur! die Kunst
schafft neue Wirklichkeiten aus der Un- | »
Munchmuseet, MM K 2973. Brev fra
Elisabeth Förster-Nietzsche. Ikke datert. Se s. 1
«
Es ist mir vergönnt, den Freunden des Nietzsche-
Archivs nachfolgende Mitteilung zu machen, die mir in dieser furchtba-
ren Zeit die einzige Freude ist und als Trost und Stolz erscheint, daß trotz
der widerlichen Zeitströmungen der Geist Friedrich Nietzsches lebt und
wirkt. Herr Consul Christian Lassen in Hamburg hat dem Nietzsche-
Archiv, um drei Ehrenpreise zu 1500 M. auszuteilen, 5000 M. gesandt
und folgende drei Bücher, die wir sehr hoch schätzen und auszuzeichen
wünschen, dazu vorgeschlagen: | »
Munchmuseet, MM K 2978. Brev fra
Elisabeth Förster-Nietzsche,
Nietzsche-Archiv. Datert 07.03.1911. Se s. 1
«
Damit Sie sich nicht beunruhigen,
möchte ich Ihnen nur Folgendes schreiben, dass Sie als
Komitee-Mitglied zu keinen weiteren Taten verpflichtet
sind, als, wenn einmal der Aufruf veröffentlicht wird,
vielleicht dafür zu sorgen, dass er übersetzt auch in eine
norwegische Zeitung kommt, mit all den Unterschriften
von den guten Freunden. Es kam mir hauptsächlich dar-
auf an, dass Ihr lieber Name mit unter den Comitee-
Mitgliedern stand, weil Sie durch Ihr Nietzsche-Bild
ein so warmes Verständnis für meinen Bruder bewie-
sen haben. | »
Munchmuseet, MM K 2979. Brev fra
Elisabeth Förster-Nietzsche,
Nietzsche-Archiv. Datert [??].01.1911. Se s. 1
«
Warme Nietzsche-Verehrer hegen den
Wunsch, im Verein mit Allen, die den hohen Wert
Friedrich Nietzsches erkannt haben, ihm in Verehrung
und Bewunderung ein Denkmal zu setzen, das noch
in später Zeit von der Tiefe ihrer dankbaren Em-
pfindung Zeugnis ablegen soll. Durch eine Samm-
lung würden die Mittel zur Errichtung eines Denk-
mals in Weimar beschafft werden, das zu Nietz-
sches 70. Geburtstag – 15. Oktober 1914 – der Oeffent-
lichkeit übergeben werden soll. | »
Munchmuseet, MM K 2987. Brev fra
Elisabeth Förster-Nietzsche,
Nietzsche-Archiv. Datert 21.12.1905. Se s. 1
«
Ueber Ihren Brief habe
ich mich sehr amüsiert; das muss ja
ein hochgebildetes Stubenmädchen sein,
das in Ihrer Skizze sogleich Nietzsche erkannte. Jedenfalls ist es mir eine
Garantie für die Aehnlichkeit, denn die
Stimme des Volkes trifft in dieser Hin-
sicht oft die Wahrheit. | »
Munchmuseet, MM K 3092. Brev fra
Gustav Schiefler. Datert 03.05.1906. Se s. 1
«
Ich habe in meinen Papie-
ren nachgesehen, aber gefun-
den,dass ich ein Exemplar
Ihres Vertrages mit Commeter nicht habe. Ich habe auch noch
nicht mit Commeter gesprochen,
weil ich zweifelhaft bin, ob es
Ihnen erwünscht sein würde
dass Commeter von dieser Nietz-
sche-Bild-Angelegenheit erfährt.
Wenn der Vertrag so lautet, dass
er Prozente für Verkaufe inner
halb Deutschlands und Oesterreichs | »
Munchmuseet, MM K 3093. Brev fra
Gustav Schiefler. Datert 08.05.1906. Se s. 3
«
Ich wäre sehr gespannt, Ihre Nietz
sche-Bilder fertig zu sehen, weiss
aber noch nicht recht, wie ich es
einrichten soll. Berlin ginge am
ehesten; nach Weimar will ich frei
lich im Sommer auch mal, aber ich
glaube nicht, vor dem Hochsommer.
Sehr habe ich mich gefreut, dass
Sie uns Aussicht machen, im Som-
mer zu kommen, Sie wissen, dass | »
Munchmuseet, MM K 4450. Brev fra
Karen Bjølstad. Datert 21.12.1906. Se s. 2
«
det er bare et {Under}\Mirakel/, at Du ikke
bukket under; – saameget Du har gjennemgaaet\maattet/ { … }\taale/. – Bedst var det om Du
kunde styrkes i Glemselen af det Hele,
– for det bringer Nervelidelse, Erindringen
om de mange Krænkelser. – Det
er godt, at Du har mange Venner,
‹aa … ›\i Weimar/ j{ … }\a/ saa godt at tænke paa, – og
at Du har Hygge hos Nietzsches Søster Fru Forster,
hun kan jo forstaae Dig og hvad Du har
gjennemgaaet. – Der kommer et utryk
ket Digt av Ibsen ud nu, – det
skal være bittert, siges der, – saa er
det, der fordres at alt skal taales. – | »
Munchmuseet, MM N 52. Notat av Edvard Munch. Datert 1938. Se bl. 1r
«
Hva sier Nietzsche – Da jeg var syg kom mine uvenner og spiste af mine laurbær | »
Munchmuseet, MM N 253. Brevutkast fra Edvard Munch til
Ragnar Hoppe. Datert 1929. Se bl. 1r
«
Det har osså intreseret mig at
de hen nævner henfører det sjælelige i min kunst i forbindelse med
Min kunstunder til nordisk sjæleliv
– Jeg har ærgret mig heroppe hvor { … }at man har påduttet mig tysk «det
tyske» de (Uanseet min høiagtelse for
det ypperlige T store tyskere har ydet
i Kunst og filosofi) Vi har jo heroppe
Strindberg – Ibsen og andre – (osså Hans Jæger)
SSøren Kirkegaard har jeg mærkeli nok først
læst det sidste år – Så er det Ruserne
Dostojevski – Naturligvis er der osså Nietzsche som dog ikke så meget har intreseret mig –
– | »
Munchmuseet, MM N 870. Brev fra Edvard Munch til
Karen Bjølstad. Datert 18.3.1904. Se bl. 1v
«
Til ham er jeg indbudt Onsdag og træffer
der { … }Storhertugen med Frue – Jeg er
ikke sikker på om jeg går – Det mest
intressante var mit Besøg i Friedrich Nietsches Bolig hvor han { … }levede sine sidste år og døde
– Hans søster, Fru Förster bor der, og d{ … }er
er{m}Modtagelse Søndag – der går jeg ihvertfald
– Det er muligt at jeg til Vinteren
… kommer hid igjen – Jeg er tilbudt af
Kunstakademiet frit atelier – Jeg skriver
mer | »
Munchmuseet, MM N 904. Brev fra Edvard Munch til
Karen Bjølstad. Datert 8.3.1906. Se bl. 1r
«
det har nok været småt med
Skrivingen i det sidste – Jeg har det bra og jeg
denne langvarige Nervesvækkelse skal give
seg – Her er mange dannede og hyggelige
Familier – Her er en Familie Grev Wedel der er i Slægt med Wedels i Norge –
hvor jeg vanker af og til – {Jeg}Så {reis}er det
Nietzsches Søster, Fru Förster Nietzsche der
er yderst elskværdig – { … }Så er det Grev Keszler der er min gamle Bekjendt og Professor Van de
Velde – Jeg kommer iår til at udstille
flere Steder – Idag holder min Ven Direktør
Schiefler i Hamburg Foredrag om mig | »
Munchmuseet, MM N 1649. Brevutkast fra Edvard Munch til
Walfrid Wasteson. Ikke datert. Se s. 1
«
Jeg kunde muligens holde
Udstilling hos Dem af en
Række store Dekorative Arbeider
Ibsen, {Bjørnson}Nietszhe – Bjørnson som Folketaler – Lie som Jonas Lie og { … }hans Værke
– { … }en Del Dekorative Udkast
til Universitetssalen{–}: En circa – Det30 store Dekorative Arbeider – Dertil kommer Portrætter
af kjendte Kristianiafolk
og en Række Malerier – { … }og
Tegninger – Det vilde blive | »
Munchmuseet, MM N 2159. Brevutkast fra Edvard Munch til
Jens Thiis. Ikke datert. Se bl. 1v
«
Reiste så tilbage til Oslo Senere
ut på høsten reiste jeg til TWeiChemnitz forat male Esches to barn – Var derefter
i Weimar og derfra søgte jeg helse bod –
både Elgersburg hvor jeg malte Nietzsche –
så var jeg i Weimar og malte selvportræt
restaurant og Kezs ler – Var så i bad Kösen Jeg måtte rei snart reise fra disse
steder på grunn af ondartede anfald og
var så i Warnemünde til 1908 da jeg måtte
{ … }lægge mig på Klinik i Kjøbenhavn | »
Munchmuseet, MM N 2388. Brevutkast fra Edvard Munch til
Elisabeth Förster-Nietzsche. Datert 1911. Se s. 2
«
‹auch› gern gesehen dasz Norwegen mitsein könnte – Neulich las
ich in ein Zeitung ein
Verzeicnisz der in die
Bibliothek am meisten
gelesten {B … }Schriftstelleren –
Nietzsche war ein { … }von 3
die meist gelesene – | »
Munchmuseet, MM N 2561. Brevutkast fra Edvard Munch til
Uidentifisert mann. Datert 1906. Se bl. 1v
«
ausfuhren (grosze Gemalden von
NietszeHenrik Ibsen) und eine
Reihe von bedeutende Werke unter
vollendung – und ich musz Ihnen
sagen Sie mir { … }sehr in
meine Arbeit storen durch
Ihre unverstandliche Behauptungen | »
Munchmuseet, MM N 3472. Brevutkast fra Edvard Munch til
Commeter'sche Kunsthandlung. Datert 1906–1908. Se s. 1
«
Ich bin gezwungen in
unsere gegenzeitige Interessen
zu bitten das Sie in die
geschaftliche Sachen nicht
{ … }so viel Umstande machen
– alz ich Ruhe brauchen
fur die viele groszen
Arbeiten ich in Ausfuhrung
habe – Auszer die Kolosal–
gemalden von Nietcze und Henrik Ibsen | »
Munchmuseet, MM T 2744. Skissebok av Edvard Munch. Ikke datert. Se s. 31
«
– {‹J›}\V/i så på ham som et
under – det blev noget mægti Nietzsche-
agtig over denne hån af ‹medlidensfølelsen› – | »
Munchmuseet, MM T 2748. Skissebok av Edvard Munch. Datert 1927–1934. Se s. 71
«
Medlidenhedens bundløse
dyb på min ene side –
ærgjerrighedens taarnhøie tinder
på den annen side (Nietszche) | »