Munchmuseet, MM K 2811
MM K 2811, Munchmuseet. Datert 22.07.1905. Brev fra Max Linde.
Forklaring av tegn og farger i visningen
NB: Kombinasjoner av virkemidlene forekommer!
Munchs skrevne tekst
overstrøket tekst
Munchs skrevne tekst
Munchs skrevne tekst
tekst skrevet av andre enn EM selv
store strykninger gjort med strek, kryss el.l.
fet tekst er trykt tekst
{overskrevet tekst}
\tilføyd tekst i linjen/
tilføyd tekst over linjen
tilføyd tekst under linjen
lakune/uleselig tekst merkes med ...
‹uklar/vanskelig leselig tekst›
endring av rekkefølgen på ord
Billederne forhåbentlig2 bliver1 god
Lübeck.
Lieber Herr Munch
Besten Dank für Ihren Brief.
Ich rate Ihnen, wenn Sie die
Kräfte fühlen, vielleicht zum
Herbst das Porträt in Chemnitz
zu versuchen. Es geht natür-
lich nicht anders, als dass
Sie dorthin reisen.
Frau Esche schrieb mir eben,
dass Sie bislang nicht geant-
wortet hätten; sie habe des-
halb noch einmal nach
Tarbaek Hôtel b. Klampenborg
geschrieben. Hoffentlich haben
Sie Glück mit diesem Porträt.
Die grosse Sommernacht ist
noch bei Commeter. Ich habe
das Bild noch nicht gesehen,
seitdem es von Prag zurück
ist. Commeter schrieb mir, dass
es fusslange Risse habe und
schwer beschädigt sei, da die
Prager die Bilder nur in die
Kiste geworfen hätten, ohne sie
zu befestigen. Die Farbe soll
auch abgescheuert sein. Ich
werde gelegentlich sehen,
was zu machen ist.
Hoffentlich bessern sich
Ihre Nerven bald. Trinken
Sie viel Milch. Keinen Alkohol!
Je ruhiger Sie leben, desto
besser. Jagen Sie Ihre guten
Freunde zum Teufel.
Paul war neulich hier; ich
gab ihm Ihre Adresse.
Besten Gruss!
Ihr Linde