Munchmuseet, MM K 3230
MM K 3230, Munchmuseet. Datert 07.07.1915. Brev fra Gustav Schiefler.
Forklaring av tegn og farger i visningen
NB: Kombinasjoner av virkemidlene forekommer!
Munchs skrevne tekst
overstrøket tekst
Munchs skrevne tekst
Munchs skrevne tekst
tekst skrevet av andre enn EM selv
store strykninger gjort med strek, kryss el.l.
fet tekst er trykt tekst
{overskrevet tekst}
\tilføyd tekst i linjen/
tilføyd tekst over linjen
tilføyd tekst under linjen
lakune/uleselig tekst merkes med ...
‹uklar/vanskelig leselig tekst›
endring av rekkefølgen på ord
Billederne forhåbentlig2 bliver1 god
Lieber Freund!
Ich habe bei Sabo in Berlin die
Platte drucken lassen, die Sie vor
etwa 8 Jahren von Ottilie gemacht
haben und habe die Hälfte der
abgedruckten Exemplare eingepackt
und lasse sie Ihnen durch die Post
zugehen. Ich habe \deshalb/ erst die Hälfte ge
nommen, weil man immer nicht
wissen kann, ob die Reise in diesen
Zeiten gut geht. Ich bitte Sie nun
um die Freundlichkeit, die Blätter
zu zeichnen, und dann die eine
Hälfte für Sich zurückzubehalten und
die andere Hälfte mir
unter der Adresse
Mellingstedt, Post Berg-
stedt bei Hamburg
zurückzusenden. Wenn
das gut gegangen ist, sende
ich den Rest mit der Bitte
um gleiche Behandlung.
Uns geht es gut; auch von
Gustav haben wir befriedi
gende Nachricht. Wir siedeln
diese Woche ganz nach draussen
hin über, wo unser Garten gut
gedeiht.
Ich bin neugierig zu hören,
wie es mit Ihren Universi
sität-Bildern steht.
Herzliche Grüsse von
uns allen!
Ihr
Schiefler