Munchmuseet, MM K 4603
MM K 4603, Munchmuseet. Datert 20.07.1915. Brev fra Karen Bjølstad.
Forklaring av tegn og farger i visningen
NB: Kombinasjoner av virkemidlene forekommer!
Munchs skrevne tekst
overstrøket tekst
Munchs skrevne tekst
Munchs skrevne tekst
tekst skrevet av andre enn EM selv
store strykninger gjort med strek, kryss el.l.
fet tekst er trykt tekst
{overskrevet tekst}
\tilføyd tekst i linjen/
tilføyd tekst over linjen
tilføyd tekst under linjen
lakune/uleselig tekst merkes med ...
‹uklar/vanskelig leselig tekst›
endring av rekkefølgen på ord
Billederne forhåbentlig2 bliver1 god
Kjære Edvard!
Jo, det har jeg nok tænkt,
at Du er saa stærkt optaget,
at Brevskrivning er Dig næsten
en Umulighed. –
Tak for Brevet, og Tak for
at Du tilbyder os Landophold,
det var meget snilt af Dig.
Men nu er det saa, at det
er umuligt for Inger at være
borte fra Nordstrand; da
hun nettop er optaget i Som
mer med at skaffe sig et
nyt Arbeidsfelt: Ljan. – Der
er flere som allerede har talt
med hende. der – Saa kommer hun
altsaa til at undervise der et
Par Gange om Ugen. – Hun takker
Dig meget for din Venlighed. For
mit Vedkommende falder det sig ogsaa
bedst at vi er hjæmme i Ro,
for jeg aarker saa lidet at
reise. –
Saa Du skal nu igjen til
med det store Arbeide i Universi-
tetet, maatte det ikke blive
for slidsomt i Sommermaanederne. –
Inger driver meget med at
stelle med Haven, baade med
Grønsaker og Blomster, – vi bruker
Grønsaker hver Dag. – Alt er jo
saa frodigt efter Regnet. –
Vi kommer vel snart til at
gjøre en Tur til Laura, Veiret
har været saa ustadigt og –
Jeg faar nu afbryde min
Skrivelse, med mange hjertelige
Hilsener fra din hengivne
Karen Bjølstad
Inger hilser Dig meget. –