Munchmuseet, MM N 404

MM N 404, Munchmuseet. Ikke datert. Brevutkast til Uidentifisert person.

Vis forklaring av tegn og farger i visningen

Lukk forklaring av tegn og farger i visningen

Forklaring av tegn og farger i visningen

NB: Kombinasjoner av virkemidlene forekommer!

Munchs skrevne tekst

overstrøket tekst

Munchs skrevne tekst

Munchs skrevne tekst

tekst skrevet av andre enn EM selv

store strykninger gjort med strek, kryss el.l.

fet tekst er trykt tekst

{overskrevet tekst}

\tilføyd tekst i linjen/

tilføyd tekst over linjen

tilføyd tekst under linjen

lakune/uleselig tekst merkes med ...

‹uklar/vanskelig leselig tekst›

endring av rekkefølgen på ord
Billederne forhåbentlig2 bliver1 god

Skriv ut visningsforklaring
Creative Commons-lisens Munchmuseet N 404, s. 1

    Bazel – Bazel
    Det intreserte mig opstillingen
af de to portrætter og tidsbestemt
med før og efter 1905 – I sandhed
en nem måte at give billeder
årstal på – Det ene er malt da jeg
på bestilling af doctor Linde reiste
fra hospitalet i Norge og med
hånden i bind forat mal{e}te hans
børn – Det har annet er malt
i Oslo { … }efter Aulabilledernes Kommentar
fuldførelse i 1916.

    Opstillingen intreserte mig
netop nu da jeg på det
ivrigste har kartlagt de vilde

 

Creative Commons-lisens Munchmuseet N 404, s. 2

og farlige år 1902 til klinikken
i Kjøbenhavn 1908

    Jeg havde i disse år bare
bitre fiender i Norge    Det
fik jeg føle hvergang jeg satte
næsen hjem

    Fra disse år ‹g›år der
myther og rygter –

    Da jeg på min fødselsdag
blev så storartet festet
lod jeg mig ikke ‹forblænde›
Jeg kjenner for godt til menn
menneskerne og kjenner for
godt til de utallige skjulte
og olme fiend fiender jeg har her
Jeg sa til en ven: Det er
storartet men nu har kommer
jeg skumleriene tifold

 

Creative Commons-lisens Munchmuseet N 404, s. 3

    Tiltrods for vildskaben tror jeg
mine papirer i orden fra den
tid – Jeg har fra fra mine
klosterruiner netop holdt
en razzia på de værste
skumlere især fra { … }1905 – { … }Da
det kom så lynsnart som
et kårdestøt så faldt de
alle sammen tilfode

    En fik jeg til mig hoved-
manden og han måtte
skjælvende gå fra sine skumlerier

    De husker vel Karsten hva
Karsten fik ‹tåle›