Munchmuseet, MM K 2633
MM K 2633, Munchmuseet. Datert 07.03.1905. Brev fra Albert Kollmann.
Forklaring av tegn og farger i visningen
NB: Kombinasjoner av virkemidlene forekommer!
Munchs skrevne tekst
overstrøket tekst
Munchs skrevne tekst
Munchs skrevne tekst
tekst skrevet av andre enn EM selv
store strykninger gjort med strek, kryss el.l.
fet tekst er trykt tekst
{overskrevet tekst}
\tilføyd tekst i linjen/
tilføyd tekst over linjen
tilføyd tekst under linjen
lakune/uleselig tekst merkes med ...
‹uklar/vanskelig leselig tekst›
endring av rekkefølgen på ord
Billederne forhåbentlig2 bliver1 god
Lieber Herr Munch
Ihre Karte aus Lübeck u. Ihren
Brief aus Hamburg habe ich
erhalten. Ich hoffe dass nun
Alles gut gehn wird in Bergedorf.
Über D Linde und den Fries
habe ich Ihnen genug meine
Meinung gesagt. Es ist sehr
schade, dass Sie in Lübeck die
Angelegenheit nicht ins Reine
gebracht haben wo Sie es mündlich
machen konnten; denn brieflich
ist es schwerer.
Ich bin jetzt einige Tage bei
Boldt und seiner Frau. Es ist
so viel Platz in der Wohnung und
schön gelegen.
Sie wollen von Manes Bild
wieder nach Berlin schicken?
Wo sollen die Bilder hier stehn?
Boldt würde vielleicht kaufen,
aber nicht bei Cassirer.
Es ist hier in Berlin ein
Herr Professor von Halle,
der hat eine schöne Villa in
Grunewald. Er hat die
Absicht, ein Familienportrait
= er selbst, seine junge Frau
und sein Kind (1 Jahr alt)
malen zu lassen. Wenn
Sie es machen wollten, so
bekommen Sie ein schönes
Honorar von ihm. –
Ich sage dem Herrn, dass es
wohl am besten wäre, wenn
er im Sommer mit Frau und
Kind nach Aasgaardstrand
reist und Sie dort das Bild
malen. Wie denken Sie
darüber?
Es grüsst herzlich
Ihr
Albert Kollmann