Munchmuseet, MM N 3225

MM N 3225, Munchmuseet. Datert 17.1.1914. Brev til Albert Kollmann

Vis forklaring av tegn og farger i visningen

Lukk forklaring av tegn og farger i visningen

Forklaring av tegn og farger i visningen

NB: Kombinasjoner av virkemidlene forekommer!

Munchs skrevne tekst

overstrøket tekst

Munchs skrevne tekst

Munchs skrevne tekst

tekst skrevet av andre enn EM selv

store strykninger gjort med strek, kryss el.l.

fet tekst er trykt tekst

{overskrevet tekst}

\tilføyd tekst i linjen/

tilføyd tekst over linjen

tilføyd tekst under linjen

lakune/uleselig tekst merkes med ...

‹uklar/vanskelig leselig tekst›

endring av rekkefølgen på ord
Billederne forhåbentlig2 bliver1 god

Skriv ut visningsforklaring
Munchmuseet N 3225 bl. 1r
    
    Lieber Herr Kollmann
 Endlich  … 
kann ich Ihnen sehr danken
fur Ihr liebenswurdich Briefe –
– Ich wheizs wirklich nicht
was ich machen soll – mein Leben
und Treiben muzs alles vereinfacht
sein – Sehr gern hatte ich in
Rom gewesen und Ihnen und
Dr. Rathenau gesprochen – Doch
noch ist nicht die Romerzeit – aber
es kommt –

    Hr. Steinbart habe ich viel gesprochen
und viel geredet – und viel geschrieben –
Tinte und Zeit – und { … }Zunge sind
 …  verbraucht – Er will jo
sehr viel kaufen, sogar alles
und schriftlich – aber er wird
mich Zeitverlusten – Hrr Steinbart
{ … }hat { … }sich eigentlich nicht
sehr { … }gute Freunde hier geschafft –
– Er ist jo sehr originell –
Ofter wird er mir nicht besuchen –
wie ich mich denke – Ein sehr
schönes Portrait seiner Tochter freue
ich mich sehr selbst zu
besitzen – Sehr gern hatte ich auch
Frl. Warburg gehabt – Ich fahre
heute nach Berlin fur kurze Zeit –
fur Gurlitt Ausstellung – Es ware
schon wenn Sie da ware – Aber hier ist
kalt – Leben Sie recht wohl lieber Hr Kollmann
– und beste Wunsch fur Neujahr an Ihnen und
{ … }Dr. Rathenau

     Ihr E Munch
    Bitte mir zu schreiben
Adr.  Frits Gurlitt, Potsd. str.

 

Munchmuseet N 3225 bl. 1v

    
    Hrrn Albert Kollmann
    Poste restante
    Rome