Munchmuseet, MM K 2692
MM K 2692, Munchmuseet. Datert 17.06.1912. Brev fra Albert Kollmann.
Forklaring av tegn og farger i visningen
NB: Kombinasjoner av virkemidlene forekommer!
Munchs skrevne tekst
overstrøket tekst
Munchs skrevne tekst
Munchs skrevne tekst
tekst skrevet av andre enn EM selv
store strykninger gjort med strek, kryss el.l.
fet tekst er trykt tekst
{overskrevet tekst}
\tilføyd tekst i linjen/
tilføyd tekst over linjen
tilføyd tekst under linjen
lakune/uleselig tekst merkes med ...
‹uklar/vanskelig leselig tekst›
endring av rekkefølgen på ord
Billederne forhåbentlig2 bliver1 god
Lieber Herr Munch,
Es ist wohl besser, ich mache die grosse Reise nach Norwegen
noch nicht. Ich bin zu schwach geworden von Erkältung
Und dazu komm t, dass es nützlich sein könnte für Ihre
Ausstellung hier in Coeln, wenn ich noch ein wenig bleibe
Gestern wurde ich gebeten zu komm en. Es waren mehrere Herren
aus Berlin, welche sich besonders für Sie interessiren, auch wohl
kaufen möchten. Einer will den Halbact. Herr Klug wusste
aber nicht den Preis. Zu mir sagten Sie M 4000- und so
glaubte ich auch Auskunft zu geben. Ein Anderer will
die Brücke haben (gehört ja Griesebach Jena) Dem sagte ich,
dass Sie ein Bild noch haben derselbe Gegenstand in etwas
anderer Fassung. – vielleicht noch reizvoller – es war in
München – die Somm ernacht. Klug bittet sehr, dass
Sie noch einige verkäufliche Bilder hierher schicken
jedenfalls diese Brücke, welche inMünchen war. Was
Sie noch schicken an die Ausstellung wird im Bureau
zurückgestellt. Klug ist der Meinung, dass er sicher
Manches verkaufen wird. Er bittet auch sehr, dass Sie
ihm bald die Collection Graphik schicken.