Anna Henrichsen
Fødsels- og dødsår ukjent
Norsk. Hjalp til med Laura. Mulig knyttet til et pleiehjem eller asyl. For øvrig uidentifisert.
Brev fra Anna Henrichsen til Edvard Munch
I det digitale arkivet finnes det 1 brev fra denne avsenderen. – Hvis lenkene nedenfor er aktive, er brevene publisert.
Munchmuseet, MM K 5810. Brev. Ikke datert.
«
og noget ganske andet
end der hvor hun sidst
var. Skulle De nu Herr
Munch ville reflektere
nærmere over det Sted
jeg ovenfor har nævnt,
saa kunne De jo sætte
Dem i Forbindelse med
Frk. Vestby, tale mundt-
lig med hende var vel det
bedste, og er det noget jeg
kan staa til Tjeneste med,
skal det være mig en
Glæde at gjøre det.»
Anna Henrichsen er omtalt i følgende tekster
Munchmuseet, MM K 4920. Brev fra
Inger Munch. Datert 03.08.1941. Se s. 2
«
jeg vet. Alle potetarealer heromkring
står glimrende. Jeg har osså et
lite kriselager av hermetikk.
Det var svært morsomt at Anna
Henrichsen, født Dahl, overtar det
hyggelige kjøleskap. Vi var så gla i
det, tante og jeg, og det var en stor
skuffelse da fru Seeberg ikke tålte
det. Det blir til stor hjelp for fru
H., hun holder hus for sønner og sviger-
datter, og har det tungvindt med kjelleren.
Det er så hyggeligt å få gjøre henne
dette gode igjen; hennes elskværdighet
mot Laura i en vanskelig tid er
ikke til å glemme. – Den eneste
undskyldning for Andrea er, at hun
ikke har vist om noe annet like
fra barndommen \av/ enn at vi kun var | »
Munchmuseet, MM K 4931. Brev fra
Inger Munch. Datert 05.08.1941. Se s. 2
«
altså fått. I det første brev skrev
jeg om fru Henrichsen. Imorgen for-
middag kommer hun til mig, og
da ordner vi med skapet. Jeg talte
med henne i telefonen, og da var hun
aldeles begeistret. – Tusen takk
for alt hvad jeg har fått, to store
pakker idag. Jeg skrev i det første
brev at du ikke måtte ha mere
bry med sending. Det var en
stunn hvor det var så vanskeligt.
Jeg fikk kjøttben av nabodamen.
Hun fikk bær og bønner. | »
Munchmuseet, MM N 1289. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Ikke datert. Se s. 1
«
Tak for brevet. Det glæder mig
at fru Dal kan få nytte af
fryseskapet. Han kan hente det
og bør helst ringe først. | »