Henrik Grevenor
Henrik Gustav Rønneberg Grevenor (1896–1937)
Norsk kunsthistoriker.
Les mer
Brev og brevutkast fra Edvard Munch til Henrik Grevenor
I det digitale arkivet finnes det 2 brev/brevutkast til denne mottakeren.
Munchmuseet, MM N 1692. Brevutkast. Datert 1934.
«Foretagendet er vist i sin
begynnelse – Selve tanken er jo
udmærket – Jeg har jo selv stærkt
holdt på at Norske kunstnere og kul-
turfolk skal søge mer samkvæm
med sine frænder Tyskerne –»
Munchmuseet, MM N 1693. Brevutkast. Ikke datert.
«Som jeg har udtalt oftere er
jeg ikke klar over hvorvidt det
er absolut heldigt for mig at
ha la mine billeder gå til et
musæum – Muligheden er for at det
var ligeså heldi
som så at
ha billederne spredt og la { … }tiden
ordne med dem og være dommer –»
Brev fra Henrik Grevenor til Edvard Munch
I det digitale arkivet finnes det 6 brev fra denne avsenderen. – Hvis lenkene nedenfor er aktive, er brevene publisert.
Munchmuseet, MM K 220. Brev. Datert 15.08.1920.
«
disse fandtes et saakaldt: «Nymphenbild».
3. han vilde gjerne vite frisens nøiagtige
rækkefølge samt om mulig de enkelte
billeders motiv. Det samme gjælder
om Reinhardfrisen hvor saavel antal,
rækkefølge som motiv ikke mere staar
klart for de tidligere eiere.»
Munchmuseet, MM K 222. Brev. Datert 10.12.1933.
«
hver dag paany øser nye kræfter og sterke
oplevelser av.»
Munchmuseet, MM K 223. Brev. Datert 26.02.1934.
«De spurte mig for en tid siden om jeg kunne gi
oplysning angående sessesjonen i Berlin, og den nydannelse som der
er foregått og foranledningen til at sessesjonen nu vil lave en
større utstilling. I et brev fra
Heckel i Berlin ser jeg at denne
nydannelse nu er foregått og at den nye formann er Leo von Kønig.
Heckel synes til en viss grad å være gunstig innstillet overfor
den nye situasjon, og den nye formann stiller sig ganske gun-
stig overfor de betydligste, moderne kunstnere, de kunstnere som jo
for en stor del har lidt sterkest ved de politiske forandringer.
Heckel meddeler at han selv er gått inn som medlem ut fra den op-
fatning at det gjaldt å utnytte de moderne tendenser i sessesjonen.»
Munchmuseet, MM K 224. Brev. Datert 10.04.1934.
«
over at man intet vet om det. Det bekrefter jo sakens foreløbig
helt private natur. Janssen selv er sikkerligen en helt igjennem ud-
merket mann, karakteriseres fra tysk side som «ordentlich und gut».
Hans stilling innenfor det tyske kunstliv er kanskje noget bunnet av
konservative münchener forhold, og muligens kan han tenkes å stå i
en viss opposisjon til mere radikale, moderne retninger. Det er blitt
antydet at han har deltatt i en protest mot Emil Nolde. Hvis jeg hører
noget mere skal jeg straks underrette Dem. Ellers tror jeg De har
fullkommen rett i på det nu værende tidspunkt å undlate å binde Dem
til et så løst foretagende som dette. Forleden dag offentliggjorde
Rasmussen Hamsuns brev i Tidens Tegn lørdag 7.4.1934 som avslutning
på et intervju av Sven Elvestad med Trygve Sagen.»
Munchmuseet, MM K 5178. Brev. Datert 12.12.1933.
«Kan ogsaa jeg i dag ha lov til at nytte
leiligheten og bringe Dem min hilsen og min
takk for alt Deres kunst har betydd av liv
og rigdom for mig siden jeg som skolegut
første gang oplevet et av Deres billeder.»
Henrik Grevenor er omtalt i følgende tekster
Munchmuseet, MM K 2387. Brev fra
Curt Glaser. Datert 19.05.1933. Se s. 3
«
Ich freute mich, durch Herrn Grevenor gute Nachrichten von Ihnen zu erhalten.
Ich wüßte aber gern noch mehr und vor
allem, wie es mit Ihrer Arbeit steht. Ich | »
, . av Edvard Munch. . Se s. 1
«
Herr Dr. Grevenor versuchte zunächst
wiederholt ohne Erfolg Sie telefonisch
zu erreichen. Dann sandte ich den mir
von Herrn Direktor Schiefler mitgegebenen
Brief durch die Post an Sie; dieser
Brief scheint Sie nicht erreicht zu
haben. | »
Munchmuseet, MM K 3932. Brev fra
Carl Georg Heise,
Museum für Kunst- und Kulturgeschichte. Datert 14.06.1933. Se s. 1
«
Eine entsprechende Verabredung war bereits im Herbst an-
lässlich meines letzten Besuchs in Oslo mit Herrn Dr. Grevenor vor-
läufig und dann im Februar brieflich definitiv getroffen worden.
Jetzt bekomme ich eben überraschend eine Absage, und zwar mit der
Begründung, dass die Leihgeber schon bald Ihre Sachen zurück haben
möchten und dass eine Verabredung mit „Kunstnernes Hus” getroffen
sei, die Gesamtausstellung dort Anfang August zu zeigen. Wenn ich
recht unterrichtet bin, steht das im Zusammenhang mit der für Paris geplanten Ausstellung im Winter; man möchte offiziell vorher in Oslo
die Auswahl vorführen. | »
Munchmuseet, MM N 1737. Brevutkast fra Edvard Munch til
Sigurd Høst. Datert 1933–1934. Se s. 2
«
Jeg havde forresten til Grevenor skrevet lige i forveien at jeg vilde
ophøre med at samtaler i tel i telefon – De kan så let misforstås
og være trættende – Så Din vår samtale
blir vel den sidste af den art | »
Munchmuseet, MM N 1758. Brevutkast fra Edvard Munch til
Sigurd Høst. Ikke datert. Se s. 1
«
Jeg havde villet skrevet
et længre brev i anledning
vor telefonsamtale da jeg nok
har forstået at mit snak blir
ofte uforståeligt – Lige iforveien
havde jeg skrevet til Grevenor at
jeg ikke oftere vilde bruge telefonen
til samtaler – Så blev vor samtale | »
Munchmuseet, MM N 1758. Brevutkast fra Edvard Munch til
Sigurd Høst. Ikke datert. Se s. 4
«
Apropos telefonsamtaler:
Jeg skjønner havde ‹tilsvaret› Grevenor lige før samtalen til
Dig at jeg ikke oftere vilde benytte
telefonen på annen måte end
som telegraf – Det blev tøv og misforståelser
– Så kan Du | »
Munchmuseet, MM N 1984. Brevutkast fra Edvard Munch til
Arnold Ræstad. Datert 3.7.1934. Se bl. 1r
«
Jeg er enig med Dem i at kunstnerisk
er det første billede det bedste – Det annet
har jeg malt som stortingsmanden og
som sådan syns jeg de{ … }t er bedst – Det annet
er «kameratportræt» – Grevenor og flere fandt
{ … }dette billede godt ligeså fru Schlytter – I våres
har jeg malt meget på det – Jeg syns det
bør overtænkes – | »
Munchmuseet, MM N 3250. Brev fra Edvard Munch til
Sigurd Høst. Ikke datert. Se s. 4
«
Jeg sa til Grevenor at jeg aldrig vilde
indla{ … }de mig på det mer – Han havde
helt misforståt min tale og hadde\trodde/ jeg var heftig i anledning ham – Det var
{ … }sagen jeg var heftig over – | »